See portmanbro on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "portmanteau", "3": "bro" }, "expansion": "Blend of portmanteau + bro", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of portmanteau + bro.", "forms": [ { "form": "portmanbros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "portmanbro (plural portmanbros)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2017 December 14, Jennifer Schuessler, “‘Youthquake’ Is Oxford’s Word of the Year. Sorry, Broflake.”, in New York Times:", "text": "It also reflects the way portmanteau coinages incorporating “bro-” and “man-” — “portmanbros,” if you will — have increasingly taken on a critical edge, in keeping with shifts in conversations around gender.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A portmanteau word incorporating the term bro, denoting a concept related to bro culture." ], "id": "en-portmanbro-en-noun-~HGL0f09", "links": [ [ "portmanteau word", "portmanteau word" ], [ "bro", "bro#English" ], [ "concept", "concept" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) A portmanteau word incorporating the term bro, denoting a concept related to bro culture." ], "tags": [ "informal" ] } ], "word": "portmanbro" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "portmanteau", "3": "bro" }, "expansion": "Blend of portmanteau + bro", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of portmanteau + bro.", "forms": [ { "form": "portmanbros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "portmanbro (plural portmanbros)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English autological terms", "English blends", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English informal terms", "English lemmas", "English nouns", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "2017 December 14, Jennifer Schuessler, “‘Youthquake’ Is Oxford’s Word of the Year. Sorry, Broflake.”, in New York Times:", "text": "It also reflects the way portmanteau coinages incorporating “bro-” and “man-” — “portmanbros,” if you will — have increasingly taken on a critical edge, in keeping with shifts in conversations around gender.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A portmanteau word incorporating the term bro, denoting a concept related to bro culture." ], "links": [ [ "portmanteau word", "portmanteau word" ], [ "bro", "bro#English" ], [ "concept", "concept" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) A portmanteau word incorporating the term bro, denoting a concept related to bro culture." ], "tags": [ "informal" ] } ], "word": "portmanbro" }
Download raw JSONL data for portmanbro meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.