"pizquita" meaning in All languages combined

See pizquita on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /piθˈkita/ [Spain], [piθˈki.t̪a] [Spain], /pisˈkita/ [Latin-America, Philippines], [pisˈki.t̪a] [Latin-America, Philippines] Forms: pizquitas [plural]
Rhymes: -ita Etymology: From pizca + -ita. Etymology templates: {{af|es|pizca|-ita|id2=diminutive}} pizca + -ita Head templates: {{es-noun|f}} pizquita f (plural pizquitas)
  1. diminutive of pizca Tags: diminutive, feminine, form-of Form of: pizca

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "pizca",
        "3": "-ita",
        "id2": "diminutive"
      },
      "expansion": "pizca + -ita",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pizca + -ita.",
  "forms": [
    {
      "form": "pizquitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pizquita f (plural pizquitas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "piz‧qui‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -ita (diminutive)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015 October 16, “Alegrarse por las desgracias ajenas no es de malas personas”, in El País:",
          "text": "En la lengua de Goethe y en contextos cultos se usa el término Schadenfreude para describir ese regodeo o pizquita de gusto que sucede con las desgracias del vecino.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pizca"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diminutive of pizca"
      ],
      "id": "en-pizquita-es-noun-qZKqoflB",
      "links": [
        [
          "pizca",
          "pizca#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "diminutive",
        "feminine",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piθˈkita/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[piθˈki.t̪a]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pisˈkita/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pisˈki.t̪a]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ita"
    }
  ],
  "word": "pizquita"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "pizca",
        "3": "-ita",
        "id2": "diminutive"
      },
      "expansion": "pizca + -ita",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pizca + -ita.",
  "forms": [
    {
      "form": "pizquitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pizquita f (plural pizquitas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "piz‧qui‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/ita",
        "Rhymes:Spanish/ita/3 syllables",
        "Spanish 3-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish diminutive nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms suffixed with -ita (diminutive)",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015 October 16, “Alegrarse por las desgracias ajenas no es de malas personas”, in El País:",
          "text": "En la lengua de Goethe y en contextos cultos se usa el término Schadenfreude para describir ese regodeo o pizquita de gusto que sucede con las desgracias del vecino.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pizca"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diminutive of pizca"
      ],
      "links": [
        [
          "pizca",
          "pizca#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "diminutive",
        "feminine",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piθˈkita/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[piθˈki.t̪a]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pisˈkita/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pisˈki.t̪a]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ita"
    }
  ],
  "word": "pizquita"
}

Download raw JSONL data for pizquita meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.