"pies de barro" meaning in All languages combined

See pies de barro on Wiktionary

Noun [Spanish]

Head templates: {{es-noun|m-p}} pies de barro m pl (plural only)
  1. (idiomatic) feet of clay Tags: idiomatic, masculine, plural, plural-only
    Sense id: en-pies_de_barro-es-noun-SQSQ5DNG Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Spanish pluralia tantum
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-p"
      },
      "expansion": "pies de barro m pl (plural only)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021 February 25, Lluís Pellicer, “La Unión Europea acelera la creación de un “pasaporte sanitario” para salvar la campaña de verano”, in El País:",
          "text": "La campaña europea de vacunación arrancó con pies de barro.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feet of clay"
      ],
      "id": "en-pies_de_barro-es-noun-SQSQ5DNG",
      "links": [
        [
          "feet of clay",
          "feet of clay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) feet of clay"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "word": "pies de barro"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-p"
      },
      "expansion": "pies de barro m pl (plural only)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish masculine nouns",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish nouns",
        "Spanish pluralia tantum",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021 February 25, Lluís Pellicer, “La Unión Europea acelera la creación de un “pasaporte sanitario” para salvar la campaña de verano”, in El País:",
          "text": "La campaña europea de vacunación arrancó con pies de barro.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feet of clay"
      ],
      "links": [
        [
          "feet of clay",
          "feet of clay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) feet of clay"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "word": "pies de barro"
}

Download raw JSONL data for pies de barro meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.