"pemali" meaning in All languages combined

See pemali on Wiktionary

Noun [Malay]

IPA: /pəmali/ Forms: ڤمالي [Jawi]
Rhymes: -əmali, -mali, -ali, -li, -i Etymology: From Proto-Malayic *pali (“taboo”) through the addition of the fossilized infix -um-, from Proto-Malayo-Polynesian *palihi, from Proto-Austronesian *paliSi (“taboo, ritual restriction; purifying rite”). Etymology templates: {{inh|ms|poz-mly-pro|*pali|t=taboo}} Proto-Malayic *pali (“taboo”), {{inh|ms|poz-pro|*palihi}} Proto-Malayo-Polynesian *palihi, {{inh|ms|map-pro|*paliSi|t=taboo, ritual restriction; purifying rite}} Proto-Austronesian *paliSi (“taboo, ritual restriction; purifying rite”) Head templates: {{head|ms|noun|Jawi spelling|ڤمالي}} pemali (Jawi spelling ڤمالي)
  1. taboo Synonyms: larangan, pantang larang

Alternative forms

Download JSON data for pemali meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "id",
            "2": "pemali"
          },
          "expansion": "Indonesian: pemali",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Indonesian: pemali"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bhp",
            "2": "pamali",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Bima: pamali",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Bima: pamali"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-mly-pro",
        "3": "*pali",
        "t": "taboo"
      },
      "expansion": "Proto-Malayic *pali (“taboo”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*palihi"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *palihi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "map-pro",
        "3": "*paliSi",
        "t": "taboo, ritual restriction; purifying rite"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *paliSi (“taboo, ritual restriction; purifying rite”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayic *pali (“taboo”) through the addition of the fossilized infix -um-, from Proto-Malayo-Polynesian *palihi, from Proto-Austronesian *paliSi (“taboo, ritual restriction; purifying rite”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ڤمالي",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "noun",
        "3": "Jawi spelling",
        "4": "ڤمالي"
      },
      "expansion": "pemali (Jawi spelling ڤمالي)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay terms infixed with -em-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "One taboo in Malay society is that you can't receive things with your left hand.",
          "text": "Salah satu pemali masyarakat Melayu ialah kita tidak boleh menerima barang dengan tangan kiri.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "taboo"
      ],
      "id": "en-pemali-ms-noun-62h~v3wY",
      "links": [
        [
          "taboo",
          "taboo"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "larangan"
        },
        {
          "word": "pantang larang"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pəmali/"
    },
    {
      "rhymes": "-əmali"
    },
    {
      "rhymes": "-mali"
    },
    {
      "rhymes": "-ali"
    },
    {
      "rhymes": "-li"
    },
    {
      "rhymes": "-i"
    }
  ],
  "word": "pemali"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "id",
            "2": "pemali"
          },
          "expansion": "Indonesian: pemali",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Indonesian: pemali"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bhp",
            "2": "pamali",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Bima: pamali",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Bima: pamali"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-mly-pro",
        "3": "*pali",
        "t": "taboo"
      },
      "expansion": "Proto-Malayic *pali (“taboo”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*palihi"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *palihi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "map-pro",
        "3": "*paliSi",
        "t": "taboo, ritual restriction; purifying rite"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *paliSi (“taboo, ritual restriction; purifying rite”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayic *pali (“taboo”) through the addition of the fossilized infix -um-, from Proto-Malayo-Polynesian *palihi, from Proto-Austronesian *paliSi (“taboo, ritual restriction; purifying rite”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ڤمالي",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "noun",
        "3": "Jawi spelling",
        "4": "ڤمالي"
      },
      "expansion": "pemali (Jawi spelling ڤمالي)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay 3-syllable words",
        "Malay entries with incorrect language header",
        "Malay entries with language name categories using raw markup",
        "Malay lemmas",
        "Malay nouns",
        "Malay terms derived from Proto-Austronesian",
        "Malay terms derived from Proto-Malayic",
        "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
        "Malay terms infixed with -em-",
        "Malay terms inherited from Proto-Austronesian",
        "Malay terms inherited from Proto-Malayic",
        "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
        "Malay terms with IPA pronunciation",
        "Malay terms with usage examples",
        "Rhymes:Malay/ali",
        "Rhymes:Malay/i",
        "Rhymes:Malay/li",
        "Rhymes:Malay/mali",
        "Rhymes:Malay/əmali"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "One taboo in Malay society is that you can't receive things with your left hand.",
          "text": "Salah satu pemali masyarakat Melayu ialah kita tidak boleh menerima barang dengan tangan kiri.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "taboo"
      ],
      "links": [
        [
          "taboo",
          "taboo"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "larangan"
        },
        {
          "word": "pantang larang"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pəmali/"
    },
    {
      "rhymes": "-əmali"
    },
    {
      "rhymes": "-mali"
    },
    {
      "rhymes": "-ali"
    },
    {
      "rhymes": "-li"
    },
    {
      "rhymes": "-i"
    }
  ],
  "word": "pemali"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.