See patamar on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pt", "3": "patamar", "id": "vessel" }, "expansion": "Portuguese patamar", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Portuguese patamar.", "forms": [ { "form": "patamars", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "patamar (plural patamars)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 8 21 2 8", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 7 27 2 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Watercraft", "orig": "en:Watercraft", "parents": [ "Nautical", "Vehicles", "Transport", "Machines", "All topics", "Technology", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1832, David D'Beth Hillel, The Travels of Rabbi David D'Beth Hillel: From Jerusalem, Through Arabia, Koordistan, Part of Persia, and India to Madras, page 138:", "text": "In may 1831, I proceeded from Bombay to Panoovellee in a small Patamar, I sailed in the afternoon and arrived there before day break, I paid for the whole Patamar five Rupees, but a boat usually sails every day from Bombay to Panoovellee at the cost of a quarter of a Rupee for each person, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sailing vessel resembling a grab, formerly used in the coasting trade of Bombay and Ceylon (now Sri Lanka)." ], "id": "en-patamar-en-noun-o~G1niyd", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "vessel", "vessel" ], [ "grab", "grab" ], [ "Bombay", "Bombay" ], [ "Ceylon", "Ceylon" ], [ "Sri Lanka", "Sri Lanka" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) A sailing vessel resembling a grab, formerly used in the coasting trade of Bombay and Ceylon (now Sri Lanka)." ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Indian English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A courier or messenger travelling on foot." ], "id": "en-patamar-en-noun-tY1dqFS5", "links": [ [ "courier", "courier" ], [ "messenger", "messenger" ] ], "raw_glosses": [ "(India, historical) A courier or messenger travelling on foot." ], "tags": [ "India", "historical" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "patimar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pattamar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pattemar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pattimar" } ], "word": "patamar" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown.", "forms": [ { "form": "patamares", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "patamar m (plural patamares)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧ta‧mar" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "70 3 27", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1871, Machado de Assis, chapter II, in Almas agradecidas:", "text": "Minutos depois, ouviu-se um rumor de cadeiras, e não tardou que viesse da sala do fundo um velho alto e empertigado, vestido com certo apuro, a quem o porteiro fez largos cumprimentos até o patamar da escada.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Salvatore D’Onofrio, “Dante”, in Dicionário de Cultura Básica:", "text": "Também o Purgatório se divide em nove partes: na base da montanha, o antipurgatório; ao longo da encosta, sete patamares, de forma circular, parecendo terraços; no topo, o paraíso terrestre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "landing (top-most step of a staircase)" ], "id": "en-patamar-pt-noun-D7dxx1jX", "links": [ [ "landing", "landing" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2015, José Manuel Moran, José Armando Valente, Educação a distância, Summus Editorial, Os processos de construçāo de conhecimento", "text": "Esse tipo de abstração, segundo Piaget (1995), engloba dois aspectos inseparáveis: um definido como reflexionamento, que consiste em projetar (como em um refletor) sobre um patamar superior aquilo que é extraído de um patamar inferior.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "level, stage" ], "id": "en-patamar-pt-noun-DvLd7tWU", "links": [ [ "level", "level" ], [ "stage", "stage" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) level, stage" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ɾ)/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(χ)]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ɻ)/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈmaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈmaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈma.ɾi/", "tags": [ "Portugal", "Southern" ] } ], "word": "patamar" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "patamar", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: patamar", "name": "desc" } ], "text": "→ English: patamar" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "kok" }, "expansion": "Konkani [Term?]", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Konkani [Term?].", "forms": [ { "form": "patamares", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "patamar m (plural patamares)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧ta‧mar" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "patamar (sailing vessel)" ], "id": "en-patamar-pt-noun-pt:vessel", "links": [ [ "patamar", "patamar#English" ] ], "senseid": [ "pt:vessel" ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ɾ)/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(χ)]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ɻ)/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈmaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈmaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈma.ɾi/", "tags": [ "Portugal", "Southern" ] } ], "word": "patamar" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Portuguese", "English terms derived from Portuguese", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:Watercraft" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pt", "3": "patamar", "id": "vessel" }, "expansion": "Portuguese patamar", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Portuguese patamar.", "forms": [ { "form": "patamars", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "patamar (plural patamars)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Nautical" ], "examples": [ { "ref": "1832, David D'Beth Hillel, The Travels of Rabbi David D'Beth Hillel: From Jerusalem, Through Arabia, Koordistan, Part of Persia, and India to Madras, page 138:", "text": "In may 1831, I proceeded from Bombay to Panoovellee in a small Patamar, I sailed in the afternoon and arrived there before day break, I paid for the whole Patamar five Rupees, but a boat usually sails every day from Bombay to Panoovellee at the cost of a quarter of a Rupee for each person, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sailing vessel resembling a grab, formerly used in the coasting trade of Bombay and Ceylon (now Sri Lanka)." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "vessel", "vessel" ], [ "grab", "grab" ], [ "Bombay", "Bombay" ], [ "Ceylon", "Ceylon" ], [ "Sri Lanka", "Sri Lanka" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) A sailing vessel resembling a grab, formerly used in the coasting trade of Bombay and Ceylon (now Sri Lanka)." ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ "English terms with historical senses", "Indian English" ], "glosses": [ "A courier or messenger travelling on foot." ], "links": [ [ "courier", "courier" ], [ "messenger", "messenger" ] ], "raw_glosses": [ "(India, historical) A courier or messenger travelling on foot." ], "tags": [ "India", "historical" ] } ], "synonyms": [ { "word": "patimar" }, { "word": "pattamar" }, { "word": "pattemar" }, { "word": "pattimar" } ], "word": "patamar" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese 4-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Konkani", "Portuguese terms derived from Konkani", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with unknown etymologies" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown.", "forms": [ { "form": "patamares", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "patamar m (plural patamares)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧ta‧mar" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "ref": "1871, Machado de Assis, chapter II, in Almas agradecidas:", "text": "Minutos depois, ouviu-se um rumor de cadeiras, e não tardou que viesse da sala do fundo um velho alto e empertigado, vestido com certo apuro, a quem o porteiro fez largos cumprimentos até o patamar da escada.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Salvatore D’Onofrio, “Dante”, in Dicionário de Cultura Básica:", "text": "Também o Purgatório se divide em nove partes: na base da montanha, o antipurgatório; ao longo da encosta, sete patamares, de forma circular, parecendo terraços; no topo, o paraíso terrestre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "landing (top-most step of a staircase)" ], "links": [ [ "landing", "landing" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2015, José Manuel Moran, José Armando Valente, Educação a distância, Summus Editorial, Os processos de construçāo de conhecimento", "text": "Esse tipo de abstração, segundo Piaget (1995), engloba dois aspectos inseparáveis: um definido como reflexionamento, que consiste em projetar (como em um refletor) sobre um patamar superior aquilo que é extraído de um patamar inferior.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "level, stage" ], "links": [ [ "level", "level" ], [ "stage", "stage" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) level, stage" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ɾ)/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(χ)]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ɻ)/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈmaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈmaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈma.ɾi/", "tags": [ "Portugal", "Southern" ] } ], "word": "patamar" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese 4-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Konkani", "Portuguese terms derived from Konkani", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "patamar", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: patamar", "name": "desc" } ], "text": "→ English: patamar" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "kok" }, "expansion": "Konkani [Term?]", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Konkani [Term?].", "forms": [ { "form": "patamares", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "patamar m (plural patamares)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧ta‧mar" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "patamar (sailing vessel)" ], "links": [ [ "patamar", "patamar#English" ] ], "senseid": [ "pt:vessel" ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ɾ)/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ʁ)/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[pa.taˈma(χ)]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/pa.taˈma(ɻ)/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈmaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈmaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐ.tɐˈma.ɾi/", "tags": [ "Portugal", "Southern" ] } ], "word": "patamar" }
Download raw JSONL data for patamar meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.