See paraph on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "paraf", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English paraf", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "paraf" }, "expansion": "Inherited from Middle English paraf", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "paraffus" }, "expansion": "Medieval Latin paraffus", "name": "der" }, { "args": { "1": "etymon" }, "expansion": "etymon", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "paraphe" }, "expansion": "Middle French paraphe", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English paraf, from Medieval Latin paraffus or its etymon Middle French paraphe, paraffe, shortening of paragraphe.", "forms": [ { "form": "paraphs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "paraph (plural paraphs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "76 21 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 20 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 12 6", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 21 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 20 8", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 20 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 23 10", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 22 10", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Textual division", "orig": "en:Textual division", "parents": [ "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A flourish made after or below one's signature, originally to prevent forgery." ], "id": "en-paraph-en-noun-1i~GABZe", "links": [ [ "flourish", "flourish" ], [ "signature", "signature" ], [ "forgery", "forgery" ] ], "translations": [ { "_dis1": "97 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zavǎrtulka", "sense": "flourish after signature", "tags": [ "feminine" ], "word": "завъртулка" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "flourish after signature", "tags": [ "masculine" ], "word": "paraphe" }, { "_dis1": "97 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "flourish after signature", "tags": [ "feminine" ], "word": "Paraphe" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "paráf", "sense": "flourish after signature", "tags": [ "masculine" ], "word": "пара́ф" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rósčerk", "sense": "flourish after signature", "tags": [ "masculine" ], "word": "ро́счерк" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2016 October 3, “It’s A Wrap”, in Research Group on Manuscript Evidence:", "text": "Commencing with a C-shaped paraph-sign in the same brown ink, the glosses are linked to their corresponding passages by alphabetic signs comprising single letters in a sequence beginning with a in each margin, moving on to b, c, and d down the page, and, ideally, linking with the same letter in the adjacent column. Such a pairing allows for matching the gloss with the specific location in the text where its comment should be considered.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A mark used by medieval rubricators to indicate textual division." ], "id": "en-paraph-en-noun-bYyr4cQL", "links": [ [ "medieval", "medieval" ], [ "rubricator", "rubricator" ], [ "indicate", "indicate" ], [ "textual", "textual" ], [ "division", "division" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaɹəf/", "tags": [ "UK" ] } ], "wikipedia": [ "paraph" ], "word": "paraph" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "paraf", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English paraf", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "paraf" }, "expansion": "Inherited from Middle English paraf", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "paraffus" }, "expansion": "Medieval Latin paraffus", "name": "der" }, { "args": { "1": "etymon" }, "expansion": "etymon", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "paraphe" }, "expansion": "Middle French paraphe", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English paraf, from Medieval Latin paraffus or its etymon Middle French paraphe, paraffe, shortening of paragraphe.", "forms": [ { "form": "paraphs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "paraphing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "paraphed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "paraphed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "paraph (third-person singular simple present paraphs, present participle paraphing, simple past and past participle paraphed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To add a paraph to; to sign, especially with one's initials." ], "id": "en-paraph-en-verb-cn7cw3Gw", "links": [ [ "sign", "sign" ], [ "initial", "initial" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To add a paraph to; to sign, especially with one's initials." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaɹəf/", "tags": [ "UK" ] } ], "wikipedia": [ "paraph" ], "word": "paraph" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Russian translations", "en:Textual division" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "paraf", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English paraf", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "paraf" }, "expansion": "Inherited from Middle English paraf", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "paraffus" }, "expansion": "Medieval Latin paraffus", "name": "der" }, { "args": { "1": "etymon" }, "expansion": "etymon", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "paraphe" }, "expansion": "Middle French paraphe", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English paraf, from Medieval Latin paraffus or its etymon Middle French paraphe, paraffe, shortening of paragraphe.", "forms": [ { "form": "paraphs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "paraph (plural paraphs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A flourish made after or below one's signature, originally to prevent forgery." ], "links": [ [ "flourish", "flourish" ], [ "signature", "signature" ], [ "forgery", "forgery" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2016 October 3, “It’s A Wrap”, in Research Group on Manuscript Evidence:", "text": "Commencing with a C-shaped paraph-sign in the same brown ink, the glosses are linked to their corresponding passages by alphabetic signs comprising single letters in a sequence beginning with a in each margin, moving on to b, c, and d down the page, and, ideally, linking with the same letter in the adjacent column. Such a pairing allows for matching the gloss with the specific location in the text where its comment should be considered.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A mark used by medieval rubricators to indicate textual division." ], "links": [ [ "medieval", "medieval" ], [ "rubricator", "rubricator" ], [ "indicate", "indicate" ], [ "textual", "textual" ], [ "division", "division" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaɹəf/", "tags": [ "UK" ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zavǎrtulka", "sense": "flourish after signature", "tags": [ "feminine" ], "word": "завъртулка" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "flourish after signature", "tags": [ "masculine" ], "word": "paraphe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "flourish after signature", "tags": [ "feminine" ], "word": "Paraphe" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "paráf", "sense": "flourish after signature", "tags": [ "masculine" ], "word": "пара́ф" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rósčerk", "sense": "flourish after signature", "tags": [ "masculine" ], "word": "ро́счерк" } ], "wikipedia": [ "paraph" ], "word": "paraph" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Russian translations", "en:Textual division" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "paraf", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English paraf", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "paraf" }, "expansion": "Inherited from Middle English paraf", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "paraffus" }, "expansion": "Medieval Latin paraffus", "name": "der" }, { "args": { "1": "etymon" }, "expansion": "etymon", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "paraphe" }, "expansion": "Middle French paraphe", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English paraf, from Medieval Latin paraffus or its etymon Middle French paraphe, paraffe, shortening of paragraphe.", "forms": [ { "form": "paraphs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "paraphing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "paraphed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "paraphed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "paraph (third-person singular simple present paraphs, present participle paraphing, simple past and past participle paraphed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To add a paraph to; to sign, especially with one's initials." ], "links": [ [ "sign", "sign" ], [ "initial", "initial" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To add a paraph to; to sign, especially with one's initials." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaɹəf/", "tags": [ "UK" ] } ], "wikipedia": [ "paraph" ], "word": "paraph" }
Download raw JSONL data for paraph meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.