"oplysning" meaning in All languages combined

See oplysning on Wiktionary

Noun [Danish]

Etymology: oplyse (“illuminate, inform”) + -ning (“-ing”) Etymology templates: {{suffix|da|oplyse|-ning|t1=illuminate, inform|t2=-ing}} oplyse (“illuminate, inform”) + -ning (“-ing”) Head templates: {{head|da|noun|singular definite|oplysningen||{{{sg-def-2}}}|||plural indefinite|oplysninger||{{{pl-indef-2}}}||{{{com}}}|f1accel-form=def|s|f4accel-form=indef|p|g=c|g2=|head=}} oplysning c (singular definite oplysningen, plural indefinite oplysninger), {{da-noun|en|er}} oplysning c (singular definite oplysningen, plural indefinite oplysninger) Inflection templates: {{da-noun-infl|en|er}}, {{da-noun-infl-base|g=c|gen-pl-def=oplysningernes|gen-pl-def-2=|gen-pl-def-3=|gen-pl-indef=oplysningers|gen-pl-indef-2=|gen-sg-def=oplysningens|gen-sg-def-2=|gen-sg-indef=oplysnings|gen-sg-indef-2=|gen-sg-indef-3=|pl-def=oplysningerne|pl-def-2=|pl-def-3=|pl-indef=oplysninger|pl-indef-2=|pl-indef-3=|sg-def=oplysningen|sg-def-2=|sg-indef=oplysning}} Forms: oplysningen [definite, singular], oplysninger [indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], oplysning [indefinite, nominative, singular], oplysningen [definite, nominative, singular], oplysninger [indefinite, nominative, plural], oplysningerne [definite, nominative, plural], oplysnings [genitive, indefinite, singular], oplysningens [definite, genitive, singular], oplysningers [genitive, indefinite, plural], oplysningernes [definite, genitive, plural]
  1. information Tags: common-gender
    Sense id: en-oplysning-da-noun-3qcRGoQG
  2. Enlightenment, Aufklärung Tags: common-gender
    Sense id: en-oplysning-da-noun-~sHVOaHp Categories (other): Danish entries with incorrect language header, Danish terms suffixed with -ning Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 2 84 15 Disambiguation of Danish terms suffixed with -ning: 4 88 8
  3. (rare) literal illumination Tags: common-gender, rare
    Sense id: en-oplysning-da-noun-lq~dh7tX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: oplysningsmand, oplysningstid

Download JSON data for oplysning meaning in All languages combined (4.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "oplysningsmand"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "oplysningstid"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "oplyse",
        "3": "-ning",
        "t1": "illuminate, inform",
        "t2": "-ing"
      },
      "expansion": "oplyse (“illuminate, inform”) + -ning (“-ing”)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "oplyse (“illuminate, inform”) + -ning (“-ing”)",
  "forms": [
    {
      "form": "oplysningen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysninger",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-noun-infl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysning",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysningen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysninger",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysningerne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysnings",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysningens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysningers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysningernes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "oplysninger",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "singular definite",
        "4": "oplysningen",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "plural indefinite",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "oplysning c (singular definite oplysningen, plural indefinite oplysninger)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "er"
      },
      "expansion": "oplysning c (singular definite oplysningen, plural indefinite oplysninger)",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "er"
      },
      "name": "da-noun-infl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "c",
        "gen-pl-def": "oplysningernes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "oplysningers",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "oplysningens",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "oplysnings",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "oplysningerne",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "oplysninger",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "oplysningen",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "oplysning"
      },
      "name": "da-noun-infl-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "information"
      ],
      "id": "en-oplysning-da-noun-3qcRGoQG",
      "links": [
        [
          "information",
          "information#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 84 15",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 88 8",
          "kind": "other",
          "name": "Danish terms suffixed with -ning",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enlightenment, Aufklärung"
      ],
      "id": "en-oplysning-da-noun-~sHVOaHp",
      "links": [
        [
          "Enlightenment",
          "Enlightenment#English"
        ],
        [
          "Aufklärung",
          "Aufklärung#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Amici's second large party fireworks, which also included illumination of the garden, is thoroughly described in the Tivoli Paper of the 8th of September.",
          "ref": "1993, Ida Haugsted, Tryllehaven Tivoli, Museum Tusculanum Press, page 119",
          "text": "Amicis andet store festfyrværkeri, der også omfattede oplysning af haven, omtales udførligt i Tivoli-Avisen 8. september.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Thus, lighting in the streets represented more than a comfortable experience in the evening- and night-hours; it also represented the completeness of those in power and an attack on the liberty of the citizens.",
          "ref": "year unknown, Mikkel Bille, Materialitet: en indføring i kultur, identitet og teknologi, Samfundslitteratur →ISBN, page 44",
          "text": "En oplysning af gaderne repræsenterede dermed mere end blot bekvemmelig oplevelse i aften- og nattetimerne; den repræsenterede også magthavernes fuldkommenhed og et overgreb mod borgernes frihed."
        }
      ],
      "glosses": [
        "literal illumination"
      ],
      "id": "en-oplysning-da-noun-lq~dh7tX",
      "links": [
        [
          "illumination",
          "illumination#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) literal illumination"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "oplysning"
}
{
  "categories": [
    "Danish common-gender nouns",
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish lemmas",
    "Danish nouns",
    "Danish nouns with red links in their headword lines",
    "Danish terms suffixed with -ning"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "oplysningsmand"
    },
    {
      "word": "oplysningstid"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "oplyse",
        "3": "-ning",
        "t1": "illuminate, inform",
        "t2": "-ing"
      },
      "expansion": "oplyse (“illuminate, inform”) + -ning (“-ing”)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "oplyse (“illuminate, inform”) + -ning (“-ing”)",
  "forms": [
    {
      "form": "oplysningen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysninger",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-noun-infl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysning",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysningen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysninger",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysningerne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysnings",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysningens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysningers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oplysningernes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "oplysninger",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "singular definite",
        "4": "oplysningen",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "plural indefinite",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "oplysning c (singular definite oplysningen, plural indefinite oplysninger)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "er"
      },
      "expansion": "oplysning c (singular definite oplysningen, plural indefinite oplysninger)",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "er"
      },
      "name": "da-noun-infl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "c",
        "gen-pl-def": "oplysningernes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "oplysningers",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "oplysningens",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "oplysnings",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "oplysningerne",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "oplysninger",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "oplysningen",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "oplysning"
      },
      "name": "da-noun-infl-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "information"
      ],
      "links": [
        [
          "information",
          "information#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Enlightenment, Aufklärung"
      ],
      "links": [
        [
          "Enlightenment",
          "Enlightenment#English"
        ],
        [
          "Aufklärung",
          "Aufklärung#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Danish terms with quotations",
        "Danish terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Amici's second large party fireworks, which also included illumination of the garden, is thoroughly described in the Tivoli Paper of the 8th of September.",
          "ref": "1993, Ida Haugsted, Tryllehaven Tivoli, Museum Tusculanum Press, page 119",
          "text": "Amicis andet store festfyrværkeri, der også omfattede oplysning af haven, omtales udførligt i Tivoli-Avisen 8. september.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Thus, lighting in the streets represented more than a comfortable experience in the evening- and night-hours; it also represented the completeness of those in power and an attack on the liberty of the citizens.",
          "ref": "year unknown, Mikkel Bille, Materialitet: en indføring i kultur, identitet og teknologi, Samfundslitteratur →ISBN, page 44",
          "text": "En oplysning af gaderne repræsenterede dermed mere end blot bekvemmelig oplevelse i aften- og nattetimerne; den repræsenterede også magthavernes fuldkommenhed og et overgreb mod borgernes frihed."
        }
      ],
      "glosses": [
        "literal illumination"
      ],
      "links": [
        [
          "illumination",
          "illumination#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) literal illumination"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "oplysning"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.