See one-hit wonder on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "one-hit wonders", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "one-hit wonder" }, "expansion": "one-hit wonder (plural one-hit wonders)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "37 21 42", "word": "one-trick pony" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 9 39", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 5 24", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 6 39", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 4 40", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 11 31", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 11 30", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 10 27", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 11 29", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 9 30", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 11 30", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2003 September 21, Jon Caramanica, “Music: When Rap Sounds Anything but Urban”, in New York Times, retrieved 2009-08-03:", "text": "Eleven years ago, Arrested Development became one of Southern hip-hop's first crossover successes with “Tennessee,” a wistful, bohemian-influenced song about the scars of history. But the group was a one-hit wonder.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A recording artist known for only one hit song, especially after failing at subsequent attempts at success." ], "id": "en-one-hit_wonder-en-noun-OYAQ2Zzu", "links": [ [ "recording artist", "recording artist" ], [ "hit", "hit" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) A recording artist known for only one hit song, especially after failing at subsequent attempts at success." ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "46 33 21", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ednodnevka", "sense": "musical performer", "tags": [ "feminine" ], "word": "еднодневка" }, { "_dis1": "46 33 21", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "musical performer", "tags": [ "masculine" ], "word": "eendagsvlieg" }, { "_dis1": "46 33 21", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "musical performer", "word": "yhden hitin ihme" }, { "_dis1": "46 33 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "musical performer", "tags": [ "neuter" ], "word": "One-Hit-Wonder" }, { "_dis1": "46 33 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "musical performer", "tags": [ "feminine" ], "word": "musikalische Eintagsfliege" }, { "_dis1": "46 33 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "musical performer", "tags": [ "masculine" ], "word": "Musiker mit kurzlebigem Erfolg" }, { "_dis1": "46 33 21", "alt": "いっぱつや", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ippatsuya", "sense": "musical performer", "word": "一発屋" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 74 11", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1990 February 19, S. C. Gwynne, “Two Sides of a Giant”, in Time:", "text": "The European company is no one-hit wonder. The company has another best seller in its J-class car, sold as a Vauxhall Cavalier.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person or group known for achieving only a single major accomplishment." ], "id": "en-one-hit_wonder-en-noun-R~VUJdkQ", "links": [ [ "achieving", "achieve" ], [ "single", "single" ], [ "major", "major" ], [ "accomplishment", "accomplishment" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, by extension) A person or group known for achieving only a single major accomplishment." ], "tags": [ "broadly", "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "14 84 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ednodnevka", "sense": "a person or group known for achieving only a single major accomplishment", "tags": [ "feminine" ], "word": "еднодневка" }, { "_dis1": "14 84 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tánhuāyīxiàn", "sense": "a person or group known for achieving only a single major accomplishment", "word": "昙花一现" }, { "_dis1": "14 84 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a person or group known for achieving only a single major accomplishment", "word": "yhden hitin ihme" }, { "_dis1": "14 84 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a person or group known for achieving only a single major accomplishment", "tags": [ "neuter" ], "word": "One-Hit-Wonder" }, { "_dis1": "14 84 2", "alt": "いっぱつや", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ippatsuya", "sense": "a person or group known for achieving only a single major accomplishment", "word": "一発屋" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "An instance of achieving a high from the first hit." ], "id": "en-one-hit_wonder-en-noun-dnxCjErF", "links": [ [ "marijuana", "marijuana" ], [ "subculture", "subculture" ], [ "instance", "instance" ], [ "high", "high" ], [ "first", "first" ], [ "hit", "hit" ] ], "qualifier": "marijuana subculture", "raw_glosses": [ "(slang, marijuana subculture) An instance of achieving a high from the first hit." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-one-hit wonder.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-au-one-hit_wonder.ogg/En-au-one-hit_wonder.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-au-one-hit_wonder.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "37 21 42", "word": "one hit wonder" } ], "word": "one-hit wonder" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "en:People" ], "forms": [ { "form": "one-hit wonders", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "one-hit wonder" }, "expansion": "one-hit wonder (plural one-hit wonders)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "one-trick pony" } ], "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2003 September 21, Jon Caramanica, “Music: When Rap Sounds Anything but Urban”, in New York Times, retrieved 2009-08-03:", "text": "Eleven years ago, Arrested Development became one of Southern hip-hop's first crossover successes with “Tennessee,” a wistful, bohemian-influenced song about the scars of history. But the group was a one-hit wonder.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A recording artist known for only one hit song, especially after failing at subsequent attempts at success." ], "links": [ [ "recording artist", "recording artist" ], [ "hit", "hit" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) A recording artist known for only one hit song, especially after failing at subsequent attempts at success." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1990 February 19, S. C. Gwynne, “Two Sides of a Giant”, in Time:", "text": "The European company is no one-hit wonder. The company has another best seller in its J-class car, sold as a Vauxhall Cavalier.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person or group known for achieving only a single major accomplishment." ], "links": [ [ "achieving", "achieve" ], [ "single", "single" ], [ "major", "major" ], [ "accomplishment", "accomplishment" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, by extension) A person or group known for achieving only a single major accomplishment." ], "tags": [ "broadly", "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English slang" ], "glosses": [ "An instance of achieving a high from the first hit." ], "links": [ [ "marijuana", "marijuana" ], [ "subculture", "subculture" ], [ "instance", "instance" ], [ "high", "high" ], [ "first", "first" ], [ "hit", "hit" ] ], "qualifier": "marijuana subculture", "raw_glosses": [ "(slang, marijuana subculture) An instance of achieving a high from the first hit." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-one-hit wonder.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-au-one-hit_wonder.ogg/En-au-one-hit_wonder.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-au-one-hit_wonder.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "one hit wonder" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ednodnevka", "sense": "musical performer", "tags": [ "feminine" ], "word": "еднодневка" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "musical performer", "tags": [ "masculine" ], "word": "eendagsvlieg" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "musical performer", "word": "yhden hitin ihme" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "musical performer", "tags": [ "neuter" ], "word": "One-Hit-Wonder" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "musical performer", "tags": [ "feminine" ], "word": "musikalische Eintagsfliege" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "musical performer", "tags": [ "masculine" ], "word": "Musiker mit kurzlebigem Erfolg" }, { "alt": "いっぱつや", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ippatsuya", "sense": "musical performer", "word": "一発屋" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ednodnevka", "sense": "a person or group known for achieving only a single major accomplishment", "tags": [ "feminine" ], "word": "еднодневка" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tánhuāyīxiàn", "sense": "a person or group known for achieving only a single major accomplishment", "word": "昙花一现" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a person or group known for achieving only a single major accomplishment", "word": "yhden hitin ihme" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a person or group known for achieving only a single major accomplishment", "tags": [ "neuter" ], "word": "One-Hit-Wonder" }, { "alt": "いっぱつや", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ippatsuya", "sense": "a person or group known for achieving only a single major accomplishment", "word": "一発屋" } ], "word": "one-hit wonder" }
Download raw JSONL data for one-hit wonder meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.