See omakase on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "お任せ", "4": "", "5": "it's up to you", "sc": "Jpan", "tr": "omakase" }, "expansion": "Japanese お任せ (omakase, “it's up to you”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Japanese お任せ (omakase, “it's up to you”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "omakase (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2007 July 15, Trevor Corson, “Sushi for Two”, in New York Times:", "text": "So Americans are stuck between chef-driven omakase meals at elite restaurants that cost a fortune and the cheap, predictable fare at our neighborhood places.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Jeremy Blachman, Anonymous Lawyer: A Novel, Henry Holt and Company, →ISBN:", "text": "He prefers a greasy cheeseburger to a hundred-dollar omakase sushi dinner.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Crystal Esquivel, Food Lovers' Guide to® Austin: Best Local Specialties, Markets, Recipes, Restaurants & Events, Rowman & Littlefield, →ISBN, page 56:", "text": "An omakase menu is available, as are sushi plates, which consist of a variety of nigiri, maki, and/or sashimi chosen by the chef.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Chef's choice." ], "id": "en-omakase-en-adj--Jn0LTx6", "links": [ [ "Chef's", "chef" ], [ "choice", "choice" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Japanese cuisine) Chef's choice." ], "tags": [ "Japanese", "not-comparable" ], "topics": [ "cuisine", "food", "lifestyle" ] } ], "word": "omakase" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "omakase", "name": "head" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "おまかせ" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese romanizations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual script codes", "parents": [ "Terms with non-redundant manual script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of おまかせ" ], "id": "en-omakase-ja-romanization-YvqZRpYS", "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "おまかせ", "おまかせ#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "omakase" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "お任せ", "4": "", "5": "it's up to you", "sc": "Jpan", "tr": "omakase" }, "expansion": "Japanese お任せ (omakase, “it's up to you”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Japanese お任せ (omakase, “it's up to you”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "omakase (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms borrowed from Japanese", "English terms derived from Japanese", "English terms with quotations", "English uncomparable adjectives", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "2007 July 15, Trevor Corson, “Sushi for Two”, in New York Times:", "text": "So Americans are stuck between chef-driven omakase meals at elite restaurants that cost a fortune and the cheap, predictable fare at our neighborhood places.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Jeremy Blachman, Anonymous Lawyer: A Novel, Henry Holt and Company, →ISBN:", "text": "He prefers a greasy cheeseburger to a hundred-dollar omakase sushi dinner.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Crystal Esquivel, Food Lovers' Guide to® Austin: Best Local Specialties, Markets, Recipes, Restaurants & Events, Rowman & Littlefield, →ISBN, page 56:", "text": "An omakase menu is available, as are sushi plates, which consist of a variety of nigiri, maki, and/or sashimi chosen by the chef.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Chef's choice." ], "links": [ [ "Chef's", "chef" ], [ "choice", "choice" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Japanese cuisine) Chef's choice." ], "tags": [ "Japanese", "not-comparable" ], "topics": [ "cuisine", "food", "lifestyle" ] } ], "word": "omakase" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "omakase", "name": "head" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "おまかせ" } ], "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese non-lemma forms", "Japanese romanizations", "Japanese terms with non-redundant manual script codes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of おまかせ" ], "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "おまかせ", "おまかせ#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "omakase" }
Download raw JSONL data for omakase meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-04 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.