"nzagareḍḍa" meaning in All languages combined

See nzagareḍḍa on Wiktionary

Noun [Sicilian]

IPA: /n.t͡sa.aˈɾɛɖ.ɖa/, /n.t͡sa.ɡaˈɾɛɖ.ɖa/, /n.t͡saˈɾɛɖ.ɖa/ Forms: nzagareḍḍi [plural]
Etymology: From 'n + zàgara (“orange blossom”) + -eḍḍu (diminutive suffix), from Arabic زَهْرَة (zahra, “flower, blossom”). Etymology templates: {{m|scn|'n}} 'n, {{affix|scn|zàgara|-eḍḍu|nocat=1|pos2=diminutive suffix|t1=orange blossom}} zàgara (“orange blossom”) + -eḍḍu (diminutive suffix), {{der|scn|ar|زَهْرَة||flower, blossom}} Arabic زَهْرَة (zahra, “flower, blossom”) Head templates: {{head|scn|nouns|g=f|g2=|head=nzagareḍḍa}} nzagareḍḍa f, {{scn-noun|nzagareḍḍ|f|a|i}} nzagareḍḍa f (plural nzagareḍḍi)
  1. (eastern Sicily) Rolled and colored paper strips, used during religious folk festivals, generally thrown through mortars in front of spectators. Tags: feminine
    Sense id: en-nzagareḍḍa-scn-noun-gSDiG3ap Categories (other): Eastern Sicily Sicilian, Sicilian entries with incorrect language header Disambiguation of Sicilian entries with incorrect language header: 48 52
  2. Any object that once closed can later figuratively blossom Tags: feminine
    Sense id: en-nzagareḍḍa-scn-noun-3i5FRngF Categories (other): Sicilian entries with incorrect language header Disambiguation of Sicilian entries with incorrect language header: 48 52
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nzaareḍḍa, nzajareḍḍa, nzareḍḍa, nzareḍḍu Related terms: bumma, casteḍḍu di focu, festa dû pajisi, murtaru, santu patronu, sciuta, trasuta

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for nzagareḍḍa meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "nzareddi"
          },
          "expansion": "Italian: nzareddi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Italian: nzareddi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "'n"
      },
      "expansion": "'n",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "zàgara",
        "3": "-eḍḍu",
        "nocat": "1",
        "pos2": "diminutive suffix",
        "t1": "orange blossom"
      },
      "expansion": "zàgara (“orange blossom”) + -eḍḍu (diminutive suffix)",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "ar",
        "3": "زَهْرَة",
        "4": "",
        "5": "flower, blossom"
      },
      "expansion": "Arabic زَهْرَة (zahra, “flower, blossom”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 'n + zàgara (“orange blossom”) + -eḍḍu (diminutive suffix), from Arabic زَهْرَة (zahra, “flower, blossom”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nzagareḍḍi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "nouns",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": "nzagareḍḍa"
      },
      "expansion": "nzagareḍḍa f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nzagareḍḍ",
        "2": "f",
        "3": "a",
        "4": "i"
      },
      "expansion": "nzagareḍḍa f (plural nzagareḍḍi)",
      "name": "scn-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "nza‧ga‧rè‧ḍḍa"
  ],
  "lang": "Sicilian",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bumma"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "casteḍḍu di focu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "festa dû pajisi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "murtaru"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "santu patronu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sciuta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "trasuta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Sicily Sicilian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rolled and colored paper strips, used during religious folk festivals, generally thrown through mortars in front of spectators."
      ],
      "id": "en-nzagareḍḍa-scn-noun-gSDiG3ap",
      "qualifier": "eastern Sicily",
      "raw_glosses": [
        "(eastern Sicily) Rolled and colored paper strips, used during religious folk festivals, generally thrown through mortars in front of spectators."
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any object that once closed can later figuratively blossom"
      ],
      "id": "en-nzagareḍḍa-scn-noun-3i5FRngF",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/n.t͡sa.aˈɾɛɖ.ɖa/"
    },
    {
      "ipa": "/n.t͡sa.ɡaˈɾɛɖ.ɖa/"
    },
    {
      "ipa": "/n.t͡saˈɾɛɖ.ɖa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nzaareḍḍa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nzajareḍḍa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nzareḍḍa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nzareḍḍu"
    }
  ],
  "word": "nzagareḍḍa"
}
{
  "categories": [
    "Sicilian entries with incorrect language header",
    "Sicilian feminine nouns",
    "Sicilian lemmas",
    "Sicilian nouns",
    "Sicilian terms derived from Arabic",
    "Sicilian terms with IPA pronunciation",
    "Sicilian terms with redundant head parameter"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "nzareddi"
          },
          "expansion": "Italian: nzareddi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Italian: nzareddi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "'n"
      },
      "expansion": "'n",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "zàgara",
        "3": "-eḍḍu",
        "nocat": "1",
        "pos2": "diminutive suffix",
        "t1": "orange blossom"
      },
      "expansion": "zàgara (“orange blossom”) + -eḍḍu (diminutive suffix)",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "ar",
        "3": "زَهْرَة",
        "4": "",
        "5": "flower, blossom"
      },
      "expansion": "Arabic زَهْرَة (zahra, “flower, blossom”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 'n + zàgara (“orange blossom”) + -eḍḍu (diminutive suffix), from Arabic زَهْرَة (zahra, “flower, blossom”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nzagareḍḍi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "nouns",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": "nzagareḍḍa"
      },
      "expansion": "nzagareḍḍa f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nzagareḍḍ",
        "2": "f",
        "3": "a",
        "4": "i"
      },
      "expansion": "nzagareḍḍa f (plural nzagareḍḍi)",
      "name": "scn-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "nza‧ga‧rè‧ḍḍa"
  ],
  "lang": "Sicilian",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "bumma"
    },
    {
      "word": "casteḍḍu di focu"
    },
    {
      "word": "festa dû pajisi"
    },
    {
      "word": "murtaru"
    },
    {
      "word": "santu patronu"
    },
    {
      "word": "sciuta"
    },
    {
      "word": "trasuta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Eastern Sicily Sicilian"
      ],
      "glosses": [
        "Rolled and colored paper strips, used during religious folk festivals, generally thrown through mortars in front of spectators."
      ],
      "qualifier": "eastern Sicily",
      "raw_glosses": [
        "(eastern Sicily) Rolled and colored paper strips, used during religious folk festivals, generally thrown through mortars in front of spectators."
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any object that once closed can later figuratively blossom"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/n.t͡sa.aˈɾɛɖ.ɖa/"
    },
    {
      "ipa": "/n.t͡sa.ɡaˈɾɛɖ.ɖa/"
    },
    {
      "ipa": "/n.t͡saˈɾɛɖ.ɖa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "nzaareḍḍa"
    },
    {
      "word": "nzajareḍḍa"
    },
    {
      "word": "nzareḍḍa"
    },
    {
      "word": "nzareḍḍu"
    }
  ],
  "word": "nzagareḍḍa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.