"nie ma za co" meaning in All languages combined

See nie ma za co on Wiktionary

Phrase [Polish]

IPA: /ˈɲɛ.ma ˈza.t͡sɔ/
Etymology: Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”). Compare French il n’y a pas de quoi. Etymology templates: {{ellipsis|pl|nie ma za co dziękować|lit=there is no reason to 􂀿thank me􂁀}} Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”), {{ncog|fr|il n'y a pas de quoi}} French il n’y a pas de quoi Head templates: {{head|pl|phrase|head=nie ma za co}} nie ma za co
  1. (idiomatic) you're welcome Tags: idiomatic
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "nie ma za co dziękować",
        "lit": "there is no reason to 􂀿thank me􂁀"
      },
      "expansion": "Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”)",
      "name": "ellipsis"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "il n'y a pas de quoi"
      },
      "expansion": "French il n’y a pas de quoi",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”). Compare French il n’y a pas de quoi.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "nie ma za co"
      },
      "expansion": "nie ma za co",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "[please"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish ellipses",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you're welcome"
      ],
      "id": "en-nie_ma_za_co-pl-phrase-STPxMScu",
      "links": [
        [
          "you're welcome",
          "you're welcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) you're welcome"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɲɛ.ma ˈza.t͡sɔ/"
    }
  ],
  "word": "nie ma za co"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "nie ma za co dziękować",
        "lit": "there is no reason to 􂀿thank me􂁀"
      },
      "expansion": "Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”)",
      "name": "ellipsis"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "il n'y a pas de quoi"
      },
      "expansion": "French il n’y a pas de quoi",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ellipsis of nie ma za co dziękować (literally “there is no reason to [thank me]”). Compare French il n’y a pas de quoi.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "nie ma za co"
      },
      "expansion": "nie ma za co",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "[please"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish ellipses",
        "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish phrases",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "you're welcome"
      ],
      "links": [
        [
          "you're welcome",
          "you're welcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) you're welcome"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɲɛ.ma ˈza.t͡sɔ/"
    }
  ],
  "word": "nie ma za co"
}

Download raw JSONL data for nie ma za co meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.