"ngược" meaning in All languages combined

See ngược on Wiktionary

Adjective [Vietnamese]

IPA: [ŋɨək̚˧˨ʔ] [Hà-Nội], [ŋɨək̚˨˩ʔ] [Huế], [ŋɨək̚˨˩˨] (note: Saigon) Forms: [CJK], 𱗒 [CJK]
Etymology: Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 逆 (“to go against; to disobey”, SV: nghịch). Doublet of nghịch. Etymology templates: {{etymid|vi|逆}}, {{der|vi|zh|逆//|pos=SV: <i class="Latn mention" lang="vi">nghịch</i>|t=to go against; to disobey|tr=-}} Chinese 逆 (“to go against; to disobey”, SV: nghịch), {{vi-etym-sino|逆|to go against; to disobey|nghịch|hv=y}} Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 逆 (“to go against; to disobey”, SV: nghịch), {{doublet|vi|nghịch}} Doublet of nghịch Head templates: {{head|vi|adjective|||||||head=|tr=虐, 𱗒}} ngược • (虐, 𱗒), {{vi-adj|虐, 𱗒}} ngược • (虐, 𱗒)
  1. reverse; contrary Derived forms: đảo ngược, mạn ngược, miền ngược, ngược chiều, ngược đời, ngược ngạo, ngược xuôi, trái ngược
    Sense id: en-ngược-vi-adj-m2umoH3G Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Vietnamese entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "逆"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "逆//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">nghịch</i>",
        "t": "to go against; to disobey",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 逆 (“to go against; to disobey”, SV: nghịch)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "逆",
        "2": "to go against; to disobey",
        "3": "nghịch",
        "hv": "y"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 逆 (“to go against; to disobey”, SV: nghịch)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "nghịch"
      },
      "expansion": "Doublet of nghịch",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 逆 (“to go against; to disobey”, SV: nghịch). Doublet of nghịch.",
  "forms": [
    {
      "form": "虐",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𱗒",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "head": "",
        "tr": "虐, 𱗒"
      },
      "expansion": "ngược • (虐, 𱗒)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "虐, 𱗒"
      },
      "expansion": "ngược • (虐, 𱗒)",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "đảo ngược"
        },
        {
          "word": "mạn ngược"
        },
        {
          "word": "miền ngược"
        },
        {
          "word": "ngược chiều"
        },
        {
          "word": "ngược đời"
        },
        {
          "word": "ngược ngạo"
        },
        {
          "word": "ngược xuôi"
        },
        {
          "word": "trái ngược"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reverse; contrary"
      ],
      "id": "en-ngược-vi-adj-m2umoH3G",
      "links": [
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ],
        [
          "contrary",
          "contrary"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ŋɨək̚˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ŋɨək̚˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ŋɨək̚˨˩˨]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "ngược"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "đảo ngược"
    },
    {
      "word": "mạn ngược"
    },
    {
      "word": "miền ngược"
    },
    {
      "word": "ngược chiều"
    },
    {
      "word": "ngược đời"
    },
    {
      "word": "ngược ngạo"
    },
    {
      "word": "ngược xuôi"
    },
    {
      "word": "trái ngược"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "逆"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "逆//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">nghịch</i>",
        "t": "to go against; to disobey",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 逆 (“to go against; to disobey”, SV: nghịch)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "逆",
        "2": "to go against; to disobey",
        "3": "nghịch",
        "hv": "y"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 逆 (“to go against; to disobey”, SV: nghịch)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "nghịch"
      },
      "expansion": "Doublet of nghịch",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 逆 (“to go against; to disobey”, SV: nghịch). Doublet of nghịch.",
  "forms": [
    {
      "form": "虐",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𱗒",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "head": "",
        "tr": "虐, 𱗒"
      },
      "expansion": "ngược • (虐, 𱗒)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "虐, 𱗒"
      },
      "expansion": "ngược • (虐, 𱗒)",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Vietnamese adjectives",
        "Vietnamese doublets",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms derived from Chinese",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "reverse; contrary"
      ],
      "links": [
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ],
        [
          "contrary",
          "contrary"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ŋɨək̚˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ŋɨək̚˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ŋɨək̚˨˩˨]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "ngược"
}

Download raw JSONL data for ngược meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.