See mucc on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "muc" }, "expansion": "Irish: muc", "name": "desc" } ], "text": "Irish: muc" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "muc" }, "expansion": "Manx: muc", "name": "desc" } ], "text": "Manx: muc" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "muc" }, "expansion": "Scottish Gaelic: muc", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: muc" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "mucc" }, "expansion": "Old Irish mucc", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mga", "2": "cel-pro", "3": "*mokkus" }, "expansion": "Proto-Celtic *mokkus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish mucc, from Proto-Celtic *mokkus.", "forms": [ { "form": "muicce", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "mucca", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mucc", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "mucca", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "muicce", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "mucc f (genitive muicce, nominative plural mucca)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "muicce", "3": "mucca" }, "expansion": "mucc f (genitive muicce, nominative plural mucca)", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "mga", "name": "Pigs", "orig": "mga:Pigs", "parents": [ "Even-toed ungulates", "Livestock", "Mammals", "Agriculture", "Animals", "Vertebrates", "Applied sciences", "Lifeforms", "Chordates", "Sciences", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Now Mac Dathó’s pig was slaughtered for them. For seven years sixty milch cows supplied its food. On poison however it had been nourished and the massacre of the men of Erin took place through it. Now the pig was brought to them, and forty oxen as a relish, and other food as well. Mac Dathó himself was acting as steward. “Welcome to you,” said he; “the equal to this cannot be found. Bullocks and pigs are not lacking in Leinster. Whatever is lacking now will be slaughtered for you tomorrow.” “The pig is good,” said Conchobar. “It is indeed good,” said Ailill. “How shall the pig be divided, Conchobar?” (source of translation)", "ref": "c. 1000, “The Tale of Mac Da Thó's Pig”, in Ernst Windisch, editor, Irische Texte, volume 1, published 1800, sections 5–6:", "text": "Marbthair dóib dana in mucc Mic Dathó. Tri fichit gamnach co a biathad saide co cend secht m-bliadan. Tri neim imorro no bíata, co ro lathea ár fer n-hErenn impi. Tucad dóib iarum in mucc ocus xl dam dia tarsnu cen motha in biad ar chena. Mac Dathó fessin icond ḟerdaigsecht. “Mo chen duib,” ar se, “ni dabar samail rissin ataat aige ocus mucca la Laigniu. Atesta desin mairfider dúib imbárach.” “Is maith in mucc,” ar Conchobar. “Is maith imorro”, ar Ailill. “Cinnas rainnfither in mucc a Chonchobair?” ar Ailill.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pig, sow" ], "id": "en-mucc-mga-noun-sTp8ENYQ", "links": [ [ "pig", "pig" ], [ "sow", "sow" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/muk/" } ], "word": "mucc" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "mucc" }, "expansion": "Middle Irish: mucc\nIrish: muc\nManx: muc\nScottish Gaelic: muc", "name": "desctree" } ], "text": "Middle Irish: mucc\nIrish: muc\nManx: muc\nScottish Gaelic: muc" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*mokkus" }, "expansion": "Proto-Celtic *mokkus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "moch" }, "expansion": "Welsh moch", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kw", "2": "mogh" }, "expansion": "Cornish mogh", "name": "cog" }, { "args": { "1": "br", "2": "moc’h" }, "expansion": "Breton moc’h", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *mokkus (compare Welsh moch, Cornish mogh, Breton moc’h).", "forms": [ { "form": "muicce", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "mucca", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-a-fem", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ā-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Feminine ā-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "mucc", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "muicc", "source": "declension", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "mucca", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "mucc", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "muicc", "source": "declension", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "mucca", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "muicc", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "muicc", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "mucca", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "muicce", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "mucc", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "mucc", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "muicc", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "muccaib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "muccaib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mucc", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "also mmucc after a proclitic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ending in a vowel", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "nominative plural", "14": "mucca", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "muicce", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "mucc f (genitive muicce, nominative plural mucca)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "muicce", "3": "~a" }, "expansion": "mucc f (genitive muicce, nominative plural mucca)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "muicc" }, "name": "sga-decl-a-fem" }, { "args": { "acc_du": "muicc+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "mucca+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "muicc+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "ā-f", "dat_du": "muccaib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "muccaib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "muicc+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "mucc+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "mucc+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "muicce+H", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "muicc+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "mucca+H", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "mucc+L", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "muicc+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "mucca+H", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "mucc+L", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "sga", "name": "Pigs", "orig": "sga:Pigs", "parents": [ "Even-toed ungulates", "Livestock", "Mammals", "Agriculture", "Animals", "Vertebrates", "Applied sciences", "Lifeforms", "Chordates", "Sciences", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mucc mara" }, { "word": "muccach" }, { "word": "muccaid" }, { "word": "muccál" }, { "word": "mucclass" }, { "word": "muccullach" }, { "word": "muccḟoil" } ], "examples": [ { "english": "pig", "text": "mucc [translating sus]", "type": "example" } ], "glosses": [ "pig, sow" ], "id": "en-mucc-sga-noun-sTp8ENYQ", "links": [ [ "pig", "pig" ], [ "sow", "sow" ] ], "synonyms": [ { "word": "muc" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmuk/" } ], "word": "mucc" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "muc" }, "expansion": "Irish: muc", "name": "desc" } ], "text": "Irish: muc" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "muc" }, "expansion": "Manx: muc", "name": "desc" } ], "text": "Manx: muc" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "muc" }, "expansion": "Scottish Gaelic: muc", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: muc" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "mucc" }, "expansion": "Old Irish mucc", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mga", "2": "cel-pro", "3": "*mokkus" }, "expansion": "Proto-Celtic *mokkus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish mucc, from Proto-Celtic *mokkus.", "forms": [ { "form": "muicce", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "mucca", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mucc", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "mucca", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "muicce", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "mucc f (genitive muicce, nominative plural mucca)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "muicce", "3": "mucca" }, "expansion": "mucc f (genitive muicce, nominative plural mucca)", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Middle Irish entries with incorrect language header", "Middle Irish feminine nouns", "Middle Irish lemmas", "Middle Irish nouns", "Middle Irish terms derived from Old Irish", "Middle Irish terms derived from Proto-Celtic", "Middle Irish terms inherited from Old Irish", "Middle Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Middle Irish terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "mga:Pigs" ], "examples": [ { "english": "Now Mac Dathó’s pig was slaughtered for them. For seven years sixty milch cows supplied its food. On poison however it had been nourished and the massacre of the men of Erin took place through it. Now the pig was brought to them, and forty oxen as a relish, and other food as well. Mac Dathó himself was acting as steward. “Welcome to you,” said he; “the equal to this cannot be found. Bullocks and pigs are not lacking in Leinster. Whatever is lacking now will be slaughtered for you tomorrow.” “The pig is good,” said Conchobar. “It is indeed good,” said Ailill. “How shall the pig be divided, Conchobar?” (source of translation)", "ref": "c. 1000, “The Tale of Mac Da Thó's Pig”, in Ernst Windisch, editor, Irische Texte, volume 1, published 1800, sections 5–6:", "text": "Marbthair dóib dana in mucc Mic Dathó. Tri fichit gamnach co a biathad saide co cend secht m-bliadan. Tri neim imorro no bíata, co ro lathea ár fer n-hErenn impi. Tucad dóib iarum in mucc ocus xl dam dia tarsnu cen motha in biad ar chena. Mac Dathó fessin icond ḟerdaigsecht. “Mo chen duib,” ar se, “ni dabar samail rissin ataat aige ocus mucca la Laigniu. Atesta desin mairfider dúib imbárach.” “Is maith in mucc,” ar Conchobar. “Is maith imorro”, ar Ailill. “Cinnas rainnfither in mucc a Chonchobair?” ar Ailill.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pig, sow" ], "links": [ [ "pig", "pig" ], [ "sow", "sow" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/muk/" } ], "word": "mucc" } { "derived": [ { "word": "mucc mara" }, { "word": "muccach" }, { "word": "muccaid" }, { "word": "muccál" }, { "word": "mucclass" }, { "word": "muccullach" }, { "word": "muccḟoil" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "mucc" }, "expansion": "Middle Irish: mucc\nIrish: muc\nManx: muc\nScottish Gaelic: muc", "name": "desctree" } ], "text": "Middle Irish: mucc\nIrish: muc\nManx: muc\nScottish Gaelic: muc" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*mokkus" }, "expansion": "Proto-Celtic *mokkus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "moch" }, "expansion": "Welsh moch", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kw", "2": "mogh" }, "expansion": "Cornish mogh", "name": "cog" }, { "args": { "1": "br", "2": "moc’h" }, "expansion": "Breton moc’h", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *mokkus (compare Welsh moch, Cornish mogh, Breton moc’h).", "forms": [ { "form": "muicce", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "mucca", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-a-fem", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ā-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Feminine ā-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "mucc", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "muicc", "source": "declension", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "mucca", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "mucc", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "muicc", "source": "declension", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "mucca", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "muicc", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "muicc", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "mucca", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "muicce", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "mucc", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "mucc", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "muicc", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "muccaib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "muccaib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mucc", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "also mmucc after a proclitic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ending in a vowel", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "nominative plural", "14": "mucca", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "muicce", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "mucc f (genitive muicce, nominative plural mucca)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "muicce", "3": "~a" }, "expansion": "mucc f (genitive muicce, nominative plural mucca)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "muicc" }, "name": "sga-decl-a-fem" }, { "args": { "acc_du": "muicc+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "mucca+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "muicc+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "ā-f", "dat_du": "muccaib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "muccaib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "muicc+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "mucc+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "mucc+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "muicce+H", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "muicc+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "mucca+H", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "mucc+L", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "muicc+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "mucca+H", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "mucc+L", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish feminine nouns", "Old Irish lemmas", "Old Irish nouns", "Old Irish terms derived from Proto-Celtic", "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Old Irish terms with quotations", "Old Irish ā-stem nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "sga:Pigs" ], "examples": [ { "english": "pig", "text": "mucc [translating sus]", "type": "example" } ], "glosses": [ "pig, sow" ], "links": [ [ "pig", "pig" ], [ "sow", "sow" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmuk/" } ], "synonyms": [ { "word": "muc" } ], "word": "mucc" }
Download raw JSONL data for mucc meaning in All languages combined (8.2kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: mucc/Middle Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "mucc" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "noun", "title": "mucc", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "mucc" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "noun", "title": "mucc", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "mucc" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "noun", "title": "mucc", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Old Irish]; cleaned text: Initial mutations of a following adjective: *ᴴ = triggers aspiration *ᴸ = triggers lenition *ᴺ = triggers nasalization", "path": [ "mucc" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "mucc", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: mucc/Old Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "mucc" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "mucc", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "mucc" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "mucc", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "mucc" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "mucc", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.