"morrer á miñoca" meaning in All languages combined

See morrer á miñoca on Wiktionary

Verb [Galician]

Forms: morro á miñoca [first-person, present, singular], morrín á miñoca [first-person, preterite, singular], morto á miñoca [participle, past]
Etymology: Literally, “to die as an earthworm”, as a derivation from vivir á miñoca (literally “to live as an earthworm”). Etymology templates: {{m-g|to die as an earthworm}} “to die as an earthworm”, {{lit|to die as an earthworm}} Literally, “to die as an earthworm”, {{m|gl|vivir á miñoca|lit=to live as an earthworm}} vivir á miñoca (literally “to live as an earthworm”) Head templates: {{gl-verb}} morrer á miñoca (first-person singular present morro á miñoca, first-person singular preterite morrín á miñoca, past participle morto á miñoca)
  1. (idiomatic) to scrape by Tags: idiomatic Synonyms: vivir á mioca
    Sense id: en-morrer_á_miñoca-gl-verb-1CdbMPTK Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for morrer á miñoca meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to die as an earthworm"
      },
      "expansion": "“to die as an earthworm”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to die as an earthworm"
      },
      "expansion": "Literally, “to die as an earthworm”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "vivir á miñoca",
        "lit": "to live as an earthworm"
      },
      "expansion": "vivir á miñoca (literally “to live as an earthworm”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to die as an earthworm”, as a derivation from vivir á miñoca (literally “to live as an earthworm”).",
  "forms": [
    {
      "form": "morro á miñoca",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "morrín á miñoca",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "morto á miñoca",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "morrer á miñoca (first-person singular present morro á miñoca, first-person singular preterite morrín á miñoca, past participle morto á miñoca)",
      "name": "gl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to scrape by"
      ],
      "id": "en-morrer_á_miñoca-gl-verb-1CdbMPTK",
      "links": [
        [
          "scrape by",
          "scrape by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to scrape by"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vivir á mioca"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "morrer á miñoca"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to die as an earthworm"
      },
      "expansion": "“to die as an earthworm”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to die as an earthworm"
      },
      "expansion": "Literally, “to die as an earthworm”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "vivir á miñoca",
        "lit": "to live as an earthworm"
      },
      "expansion": "vivir á miñoca (literally “to live as an earthworm”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to die as an earthworm”, as a derivation from vivir á miñoca (literally “to live as an earthworm”).",
  "forms": [
    {
      "form": "morro á miñoca",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "morrín á miñoca",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "morto á miñoca",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "morrer á miñoca (first-person singular present morro á miñoca, first-person singular preterite morrín á miñoca, past participle morto á miñoca)",
      "name": "gl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician idioms",
        "Galician lemmas",
        "Galician multiword terms",
        "Galician verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to scrape by"
      ],
      "links": [
        [
          "scrape by",
          "scrape by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to scrape by"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vivir á mioca"
    }
  ],
  "word": "morrer á miñoca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.