"mianersoqquaa" meaning in All languages combined

See mianersoqquaa on Wiktionary

Verb [Greenlandic]

IPA: /mianirsuqquaa/ (note: Nuuk), [mɪ.ə.nɜs.sɔq.qʊ.əː] (note: Nuuk)
Etymology: From mianersorpoq (“is cautious”) + -qqu (“want someone to”). Etymology templates: {{af|kl|mianersorpoq|-qqu|t1=is cautious|t2=want someone to}} mianersorpoq (“is cautious”) + -qqu (“want someone to”) Head templates: {{head|kl|verb||}} mianersoqquaa, {{kl-verb}} mianersoqquaa
  1. (transitive) warns, advises caution Tags: transitive
    Sense id: en-mianersoqquaa-kl-verb-CGI4hjSs Categories (other): Greenlandic entries with incorrect language header, Greenlandic terms suffixed with -qqu

Download JSON data for mianersoqquaa meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "mianersorpoq",
        "3": "-qqu",
        "t1": "is cautious",
        "t2": "want someone to"
      },
      "expansion": "mianersorpoq (“is cautious”) + -qqu (“want someone to”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mianersorpoq (“is cautious”) + -qqu (“want someone to”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": ""
      },
      "expansion": "mianersoqquaa",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mianersoqquaa",
      "name": "kl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Greenlandic",
  "lang_code": "kl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greenlandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greenlandic terms suffixed with -qqu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Pamphlets informing about AIDS were distributed to harbours in South Africa, so as to warn sailors against this dangerous big disease [nappaassuaq \"big disease\" might be idiomatic], ...",
          "ref": "1988, “AIDS-INFO”, in Atuagagdliutit",
          "text": "Naqitigaaqqat AIDS pillugu paasisitsiniutit Afrikami kujallermi umiarsualivinnut agguaanneqarsimapput umiartortut nappaassuarmut ulorianartumut taassumunnga mianersoqquniarlugit, ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "warns, advises caution"
      ],
      "id": "en-mianersoqquaa-kl-verb-CGI4hjSs",
      "links": [
        [
          "warn",
          "warn"
        ],
        [
          "advise",
          "advise"
        ],
        [
          "caution",
          "caution"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) warns, advises caution"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mianirsuqquaa/",
      "note": "Nuuk"
    },
    {
      "ipa": "[mɪ.ə.nɜs.sɔq.qʊ.əː]",
      "note": "Nuuk"
    }
  ],
  "word": "mianersoqquaa"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "mianersorpoq",
        "3": "-qqu",
        "t1": "is cautious",
        "t2": "want someone to"
      },
      "expansion": "mianersorpoq (“is cautious”) + -qqu (“want someone to”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mianersorpoq (“is cautious”) + -qqu (“want someone to”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": ""
      },
      "expansion": "mianersoqquaa",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mianersoqquaa",
      "name": "kl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Greenlandic",
  "lang_code": "kl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greenlandic entries with incorrect language header",
        "Greenlandic lemmas",
        "Greenlandic terms suffixed with -qqu",
        "Greenlandic terms with IPA pronunciation",
        "Greenlandic terms with quotations",
        "Greenlandic transitive verbs",
        "Greenlandic verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Pamphlets informing about AIDS were distributed to harbours in South Africa, so as to warn sailors against this dangerous big disease [nappaassuaq \"big disease\" might be idiomatic], ...",
          "ref": "1988, “AIDS-INFO”, in Atuagagdliutit",
          "text": "Naqitigaaqqat AIDS pillugu paasisitsiniutit Afrikami kujallermi umiarsualivinnut agguaanneqarsimapput umiartortut nappaassuarmut ulorianartumut taassumunnga mianersoqquniarlugit, ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "warns, advises caution"
      ],
      "links": [
        [
          "warn",
          "warn"
        ],
        [
          "advise",
          "advise"
        ],
        [
          "caution",
          "caution"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) warns, advises caution"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mianirsuqquaa/",
      "note": "Nuuk"
    },
    {
      "ipa": "[mɪ.ə.nɜs.sɔq.qʊ.əː]",
      "note": "Nuuk"
    }
  ],
  "word": "mianersoqquaa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.