"markup" meaning in All languages combined

See markup on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈmɑː(ɹ)k.ʌp/ [UK] Audio: En-us-markup.ogg [US] Forms: markups [plural]
Etymology: Deverbal from mark up. Etymology templates: {{deverbal|en|mark up}} Deverbal from mark up Head templates: {{en-noun|~}} markup (countable and uncountable, plural markups)
  1. The percentage or amount by which a seller hikes up his buy-in price when determining his selling price. Tags: countable, uncountable Translations (percentage or amount added to buy-in price): надценка n маржа (nadcenka) [neuter] (Bulgarian), marge [feminine] (Dutch), verkoopsmarge [feminine] (Dutch), marginaali (Finnish), marge (French), Marge [feminine] (German), Preisaufschlag [masculine] (German), haszonkulcs (Hungarian), árrés (Hungarian), marża [feminine] (Polish), adaos comercial (Romanian), наце́нка (nacénka) [feminine] (Russian), надба́вка (nadbávka) [feminine] (Russian), ма́ржа (márža) [feminine] (Russian), margen [masculine] (Spanish), patong (Tagalog)
    Sense id: en-markup-en-noun-bXxu4WfN Categories (other): English deverbals Disambiguation of English deverbals: 36 6 41 17 Disambiguation of 'percentage or amount added to buy-in price': 72 12 12 4
  2. An increase in price. Tags: countable, uncountable Translations (increase in price): prijsstijging [feminine] (Dutch), korotus (Finnish), hinnankorotus (Finnish), majoration [feminine] (French), Aufschlag [masculine] (German), áremelkedés (Hungarian), áremelés (Hungarian), whakapikinga utu (Maori), marża [feminine] (Polish), narzut [masculine] (Polish), scumpire (Romanian), ма́ржа (márža) [feminine] (Russian), patong (Tagalog), pagpapatong (Tagalog), zam (Turkish)
    Sense id: en-markup-en-noun-7kBwHlZl Disambiguation of 'increase in price': 4 92 4 1
  3. (computing) The notation that is used to indicate the meaning of the elements in an electronic document, or to dictate how text should be displayed. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Computing Translations (notation used to indicate how text should be displayed): 標記 (Chinese Mandarin), 标记 (biāojì) (Chinese Mandarin), značkování [neuter] (Czech), opmærkning [common-gender] (Danish), opmaak [masculine] (Dutch), merkkaus (Finnish), balise (French), balisage [masculine] (French), Auszeichnung [feminine] (German), formázásjelölés (Hungarian), szedési/nyomdai utasítás (Hungarian), マークアップ (mākuappu) (Japanese), adiustacja [feminine] (Polish), marcação (Portuguese), разме́тка (razmétka) [feminine] (Russian)
    Sense id: en-markup-en-noun-aZU7KAQ2 Categories (other): English deverbals, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English deverbals: 36 6 41 17 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 3 46 14 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 36 4 46 14 Topics: computing, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences Disambiguation of 'notation used to indicate how text should be displayed': 2 2 94 2
  4. (US politics) The process by which proposed legislation is debated and amended. Tags: US, countable, uncountable Categories (topical): US politics
    Sense id: en-markup-en-noun-E5nb7xG2 Categories (other): English deverbals Disambiguation of English deverbals: 36 6 41 17 Topics: government, politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mark-up Derived forms: maintained markup, markup language, markup rate, wiki markup Related terms: markdown, mark up

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for markup meaning in All languages combined (11.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "maintained markup"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "markup language"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "markup rate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wiki markup"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mark up"
      },
      "expansion": "Deverbal from mark up",
      "name": "deverbal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from mark up.",
  "forms": [
    {
      "form": "markups",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "markup (countable and uncountable, plural markups)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "markdown"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mark up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 6 41 17",
          "kind": "other",
          "name": "English deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You don’t make much money selling gas because the markup is so low.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The percentage or amount by which a seller hikes up his buy-in price when determining his selling price."
      ],
      "id": "en-markup-en-noun-bXxu4WfN",
      "links": [
        [
          "percentage",
          "percentage"
        ],
        [
          "hikes up",
          "hike up"
        ],
        [
          "buy-in",
          "buy-in"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nadcenka",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "надценка n маржа"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "marge"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "verkoopsmarge"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "word": "marginaali"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "word": "marge"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Marge"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Preisaufschlag"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "word": "haszonkulcs"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "word": "árrés"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "marża"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "word": "adaos comercial"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nacénka",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "наце́нка"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nadbávka",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "надба́вка"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "márža",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ма́ржа"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "margen"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 12 4",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
          "word": "patong"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "There will be a markup on those products next week; better buy them now.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An increase in price."
      ],
      "id": "en-markup-en-noun-7kBwHlZl",
      "links": [
        [
          "increase",
          "increase"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "increase in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prijsstijging"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "increase in price",
          "word": "korotus"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "increase in price",
          "word": "hinnankorotus"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "increase in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "majoration"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "increase in price",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Aufschlag"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "increase in price",
          "word": "áremelkedés"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "increase in price",
          "word": "áremelés"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "increase in price",
          "word": "whakapikinga utu"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "increase in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "marża"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "increase in price",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "narzut"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "increase in price",
          "word": "scumpire"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "márža",
          "sense": "increase in price",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ма́ржа"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "increase in price",
          "word": "patong"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "increase in price",
          "word": "pagpapatong"
        },
        {
          "_dis1": "4 92 4 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "increase in price",
          "word": "zam"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Computing",
          "orig": "en:Computing",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "36 6 41 17",
          "kind": "other",
          "name": "English deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 3 46 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 4 46 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1996, Bebo White, HTML and the Art of Authoring for the World Wide Web, Springer, page 25",
          "text": "For example, a filename of “home.html” would be appropriate for an ASCII/text file containing HTML markup.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, “Creative Commons GNU GPL”, in Creative Commons, archived from the original on 2009-06-22",
          "text": "You can display the icon on any site you offer your software for download using the following markup[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The notation that is used to indicate the meaning of the elements in an electronic document, or to dictate how text should be displayed."
      ],
      "id": "en-markup-en-noun-aZU7KAQ2",
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "notation",
          "notation"
        ],
        [
          "element",
          "element"
        ],
        [
          "electronic",
          "electronic"
        ],
        [
          "document",
          "document"
        ],
        [
          "display",
          "display"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing) The notation that is used to indicate the meaning of the elements in an electronic document, or to dictate how text should be displayed."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "word": "標記"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "biāojì",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "word": "标记"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "značkování"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "opmærkning"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "opmaak"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "word": "merkkaus"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "word": "balise"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "balisage"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Auszeichnung"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "word": "formázásjelölés"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "word": "szedési/nyomdai utasítás"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "mākuappu",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "word": "マークアップ"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "adiustacja"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "word": "marcação"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 94 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razmétka",
          "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "разме́тка"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "US politics",
          "orig": "en:US politics",
          "parents": [
            "Politics",
            "United States",
            "Society",
            "North America",
            "All topics",
            "America",
            "Fundamental",
            "Earth",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "36 6 41 17",
          "kind": "other",
          "name": "English deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The process by which proposed legislation is debated and amended."
      ],
      "id": "en-markup-en-noun-E5nb7xG2",
      "links": [
        [
          "legislation",
          "legislation"
        ],
        [
          "debate",
          "debate"
        ],
        [
          "amend",
          "amend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US politics) The process by which proposed legislation is debated and amended."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɑː(ɹ)k.ʌp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-markup.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-markup.ogg/En-us-markup.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-us-markup.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mark-up"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "markup"
  ],
  "word": "markup"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English deverbals",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English phrasal nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "maintained markup"
    },
    {
      "word": "markup language"
    },
    {
      "word": "markup rate"
    },
    {
      "word": "wiki markup"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mark up"
      },
      "expansion": "Deverbal from mark up",
      "name": "deverbal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from mark up.",
  "forms": [
    {
      "form": "markups",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "markup (countable and uncountable, plural markups)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "markdown"
    },
    {
      "word": "mark up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You don’t make much money selling gas because the markup is so low.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The percentage or amount by which a seller hikes up his buy-in price when determining his selling price."
      ],
      "links": [
        [
          "percentage",
          "percentage"
        ],
        [
          "hikes up",
          "hike up"
        ],
        [
          "buy-in",
          "buy-in"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "There will be a markup on those products next week; better buy them now.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An increase in price."
      ],
      "links": [
        [
          "increase",
          "increase"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Computing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1996, Bebo White, HTML and the Art of Authoring for the World Wide Web, Springer, page 25",
          "text": "For example, a filename of “home.html” would be appropriate for an ASCII/text file containing HTML markup.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, “Creative Commons GNU GPL”, in Creative Commons, archived from the original on 2009-06-22",
          "text": "You can display the icon on any site you offer your software for download using the following markup[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The notation that is used to indicate the meaning of the elements in an electronic document, or to dictate how text should be displayed."
      ],
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "notation",
          "notation"
        ],
        [
          "element",
          "element"
        ],
        [
          "electronic",
          "electronic"
        ],
        [
          "document",
          "document"
        ],
        [
          "display",
          "display"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing) The notation that is used to indicate the meaning of the elements in an electronic document, or to dictate how text should be displayed."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:US politics"
      ],
      "glosses": [
        "The process by which proposed legislation is debated and amended."
      ],
      "links": [
        [
          "legislation",
          "legislation"
        ],
        [
          "debate",
          "debate"
        ],
        [
          "amend",
          "amend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US politics) The process by which proposed legislation is debated and amended."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɑː(ɹ)k.ʌp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-markup.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-markup.ogg/En-us-markup.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-us-markup.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mark-up"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nadcenka",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "надценка n маржа"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marge"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verkoopsmarge"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "word": "marginaali"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "word": "marge"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Marge"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Preisaufschlag"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "word": "haszonkulcs"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "word": "árrés"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marża"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "word": "adaos comercial"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nacénka",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "наце́нка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nadbávka",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "надба́вка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "márža",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ма́ржа"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "margen"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "percentage or amount added to buy-in price",
      "word": "patong"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "increase in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prijsstijging"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "increase in price",
      "word": "korotus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "increase in price",
      "word": "hinnankorotus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "increase in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "majoration"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "increase in price",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufschlag"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "increase in price",
      "word": "áremelkedés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "increase in price",
      "word": "áremelés"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "increase in price",
      "word": "whakapikinga utu"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "increase in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marża"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "increase in price",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "narzut"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "increase in price",
      "word": "scumpire"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "márža",
      "sense": "increase in price",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ма́ржа"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "increase in price",
      "word": "patong"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "increase in price",
      "word": "pagpapatong"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "increase in price",
      "word": "zam"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "word": "標記"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "biāojì",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "word": "标记"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "značkování"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "opmærkning"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "opmaak"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "word": "merkkaus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "word": "balise"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "balisage"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auszeichnung"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "word": "formázásjelölés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "word": "szedési/nyomdai utasítás"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "mākuappu",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "word": "マークアップ"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "adiustacja"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "word": "marcação"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razmétka",
      "sense": "notation used to indicate how text should be displayed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "разме́тка"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "markup"
  ],
  "word": "markup"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/2013",
  "msg": "more than one value in \"roman\": marža vs. nadcenka",
  "path": [
    "markup"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "markup",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.