"malfadado" meaning in All languages combined

See malfadado on Wiktionary

Adjective [Galician]

IPA: [malfaˈðaðʊ] Forms: malfadada [feminine], malfadados [masculine, plural], malfadadas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese malfadado (13th century, Cantigas de Santa Maria), "ill-fated". Compare with Spanish malhadado. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|malfadado}} Old Galician-Portuguese malfadado, {{cog|es|malhadado}} Spanish malhadado Head templates: {{gl-adj}} malfadado (feminine malfadada, masculine plural malfadados, feminine plural malfadadas)
  1. having a bad fate; ill-fated, disgraced, unlucky Wikipedia link: Cantigas de Santa Maria Synonyms: desgraciado, desventurado, infeliz
    Sense id: en-malfadado-gl-adj-MqzvVzQI Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Adjective [Portuguese]

IPA: /maw.faˈda.du/ [Brazil], [maʊ̯.faˈda.du] [Brazil], /maw.faˈda.du/ [Brazil], [maʊ̯.faˈda.du] [Brazil], /maw.faˈda.do/ [Southern-Brazil], [maʊ̯.faˈda.do] [Southern-Brazil], /mal.fɐˈda.du/ [Portugal], [maɫ.fɐˈða.ðu] [Portugal] Forms: malfadada [feminine], malfadados [masculine, plural], malfadadas [feminine, plural]
Rhymes: -adu Etymology: From mal- + fado + -ado. Etymology templates: {{affix|pt|mal-|fado|-ado}} mal- + fado + -ado Head templates: {{pt-adj}} malfadado (feminine malfadada, masculine plural malfadados, feminine plural malfadadas)
  1. having a bad fate; ill-fated, disgraced, unlucky Synonyms: desgraçado, desditoso, inditoso, desventurado, infeliz, infortunado

Inflected forms

Download JSONL data for malfadado meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "malfadado"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese malfadado",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "malhadado"
      },
      "expansion": "Spanish malhadado",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese malfadado (13th century, Cantigas de Santa Maria), \"ill-fated\". Compare with Spanish malhadado.",
  "forms": [
    {
      "form": "malfadada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "malfadados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "malfadadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "malfadado (feminine malfadada, masculine plural malfadados, feminine plural malfadadas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And what will you, pitiful and unlucky ladies and maidens, do? What bad news you'll hear about your husbands and friends? because, there is no doubt, all of them will be dead",
          "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 262",
          "text": "Et uós, donas et donzelas catiuas et malfadadas, ¿que faredes?, que maas nouas oyredes dos uossos maridos et amjgos; ca, ssen falla, todos serã mortos.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "having a bad fate; ill-fated, disgraced, unlucky"
      ],
      "id": "en-malfadado-gl-adj-MqzvVzQI",
      "links": [
        [
          "ill-fated",
          "ill-fated"
        ],
        [
          "disgraced",
          "disgraced"
        ],
        [
          "unlucky",
          "unlucky"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "desgraciado"
        },
        {
          "word": "desventurado"
        },
        {
          "word": "infeliz"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Cantigas de Santa Maria"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[malfaˈðaðʊ]"
    }
  ],
  "word": "malfadado"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "mal-",
        "3": "fado",
        "4": "-ado"
      },
      "expansion": "mal- + fado + -ado",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mal- + fado + -ado.",
  "forms": [
    {
      "form": "malfadada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "malfadados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "malfadadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "malfadado (feminine malfadada, masculine plural malfadados, feminine plural malfadadas)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mal‧fa‧da‧do"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese terms prefixed with mal-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese terms suffixed with -ado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "having a bad fate; ill-fated, disgraced, unlucky"
      ],
      "id": "en-malfadado-pt-adj-MqzvVzQI",
      "links": [
        [
          "ill-fated",
          "ill-fated"
        ],
        [
          "disgraced",
          "disgraced"
        ],
        [
          "unlucky",
          "unlucky"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "desgraçado"
        },
        {
          "word": "desditoso"
        },
        {
          "word": "inditoso"
        },
        {
          "word": "desventurado"
        },
        {
          "word": "infeliz"
        },
        {
          "word": "infortunado"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maw.faˈda.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maʊ̯.faˈda.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/maw.faˈda.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maʊ̯.faˈda.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/maw.faˈda.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maʊ̯.faˈda.do]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mal.fɐˈda.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maɫ.fɐˈða.ðu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-adu"
    }
  ],
  "word": "malfadado"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "malfadado"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese malfadado",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "malhadado"
      },
      "expansion": "Spanish malhadado",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese malfadado (13th century, Cantigas de Santa Maria), \"ill-fated\". Compare with Spanish malhadado.",
  "forms": [
    {
      "form": "malfadada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "malfadados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "malfadadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "malfadado (feminine malfadada, masculine plural malfadados, feminine plural malfadadas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician adjectives",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And what will you, pitiful and unlucky ladies and maidens, do? What bad news you'll hear about your husbands and friends? because, there is no doubt, all of them will be dead",
          "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 262",
          "text": "Et uós, donas et donzelas catiuas et malfadadas, ¿que faredes?, que maas nouas oyredes dos uossos maridos et amjgos; ca, ssen falla, todos serã mortos.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "having a bad fate; ill-fated, disgraced, unlucky"
      ],
      "links": [
        [
          "ill-fated",
          "ill-fated"
        ],
        [
          "disgraced",
          "disgraced"
        ],
        [
          "unlucky",
          "unlucky"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "desgraciado"
        },
        {
          "word": "desventurado"
        },
        {
          "word": "infeliz"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Cantigas de Santa Maria"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[malfaˈðaðʊ]"
    }
  ],
  "word": "malfadado"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "mal-",
        "3": "fado",
        "4": "-ado"
      },
      "expansion": "mal- + fado + -ado",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mal- + fado + -ado.",
  "forms": [
    {
      "form": "malfadada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "malfadados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "malfadadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "malfadado (feminine malfadada, masculine plural malfadados, feminine plural malfadadas)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mal‧fa‧da‧do"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese 4-syllable words",
        "Portuguese adjectives",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese terms prefixed with mal-",
        "Portuguese terms suffixed with -ado",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Portuguese/adu"
      ],
      "glosses": [
        "having a bad fate; ill-fated, disgraced, unlucky"
      ],
      "links": [
        [
          "ill-fated",
          "ill-fated"
        ],
        [
          "disgraced",
          "disgraced"
        ],
        [
          "unlucky",
          "unlucky"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "desgraçado"
        },
        {
          "word": "desditoso"
        },
        {
          "word": "inditoso"
        },
        {
          "word": "desventurado"
        },
        {
          "word": "infeliz"
        },
        {
          "word": "infortunado"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maw.faˈda.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maʊ̯.faˈda.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/maw.faˈda.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maʊ̯.faˈda.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/maw.faˈda.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maʊ̯.faˈda.do]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mal.fɐˈda.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maɫ.fɐˈða.ðu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-adu"
    }
  ],
  "word": "malfadado"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.