See make a leg on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "makes a leg", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "making a leg", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "made a leg", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "made a leg", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "make<,,made> a leg" }, "expansion": "make a leg (third-person singular simple present makes a leg, present participle making a leg, simple past and past participle made a leg)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English light verb constructions", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English predicates", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act 3, scene 3]:", "text": "King Richard II: What must the king do now? must he submit? […]\nWhat says King Bolingbroke? will his majesty\nGive Richard leave to live till Richard die?\nYou make a leg, and Bolingbroke says ay.", "type": "quote" }, { "ref": "1870 April–September, Charles Dickens, chapter 18, in The Mystery of Edwin Drood, London: Chapman and Hall, […], published 1870, →OCLC:", "text": "\"I beg pardon,\" said Mr. Datchery, making a leg with his hat under his arm, as he addressed himself equally to both gentlemen.", "type": "quote" }, { "ref": "1880, R. D. Blackmore, chapter 26, in Mary Anerley: A Yorkshire Tale:", "text": "\"Father, return thanks; make a leg—no man can do it better. Master Mordacks, you shall have our utmost duty.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a deep bow with the right leg drawn back." ], "id": "en-make_a_leg-en-verb-yi8Hc980", "links": [ [ "bow", "bow" ], [ "drawn", "drawn" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, UK) To make a deep bow with the right leg drawn back." ], "synonyms": [ { "word": "bow and scrape" } ], "tags": [ "UK", "idiomatic" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make a deep bow", "word": "pokata" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-make a leg.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-au-make_a_leg.ogg/En-au-make_a_leg.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/En-au-make_a_leg.ogg" } ], "word": "make a leg" }
{ "forms": [ { "form": "makes a leg", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "making a leg", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "made a leg", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "made a leg", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "make<,,made> a leg" }, "expansion": "make a leg (third-person singular simple present makes a leg, present participle making a leg, simple past and past participle made a leg)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English light verb constructions", "English multiword terms", "English predicates", "English terms with quotations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Finnish translations" ], "examples": [ { "ref": "1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act 3, scene 3]:", "text": "King Richard II: What must the king do now? must he submit? […]\nWhat says King Bolingbroke? will his majesty\nGive Richard leave to live till Richard die?\nYou make a leg, and Bolingbroke says ay.", "type": "quote" }, { "ref": "1870 April–September, Charles Dickens, chapter 18, in The Mystery of Edwin Drood, London: Chapman and Hall, […], published 1870, →OCLC:", "text": "\"I beg pardon,\" said Mr. Datchery, making a leg with his hat under his arm, as he addressed himself equally to both gentlemen.", "type": "quote" }, { "ref": "1880, R. D. Blackmore, chapter 26, in Mary Anerley: A Yorkshire Tale:", "text": "\"Father, return thanks; make a leg—no man can do it better. Master Mordacks, you shall have our utmost duty.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a deep bow with the right leg drawn back." ], "links": [ [ "bow", "bow" ], [ "drawn", "drawn" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, UK) To make a deep bow with the right leg drawn back." ], "tags": [ "UK", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-make a leg.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-au-make_a_leg.ogg/En-au-make_a_leg.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/En-au-make_a_leg.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "bow and scrape" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make a deep bow", "word": "pokata" } ], "word": "make a leg" }
Download raw JSONL data for make a leg meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.