See macte on Wiktionary
{ "etymology_text": "Normally the vocative masculine singular form of mactus, the adjective became frozen and a quasi-interjection.", "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "adjective form" }, "expansion": "macte", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mactus" } ], "glosses": [ "vocative masculine singular of mactus" ], "id": "en-macte-la-adj-RZwCBYNu", "links": [ [ "mactus", "mactus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "singular", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmak.te/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈmäkt̪ɛ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈmak.te/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈmäkt̪e]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "macte" } { "etymology_text": "Normally the vocative masculine singular form of mactus, the adjective became frozen and a quasi-interjection.", "head_templates": [ { "args": { "1": "macte", "indecl": "1" }, "expansion": "macte (indeclinable)", "name": "la-adj" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "be blessed (with)" ], "id": "en-macte-la-adj-lRbaZtV7", "links": [ [ "estō", "esto#Latin" ], [ "abl.", "ablative" ], [ "blessed", "blessed" ] ], "qualifier": "addressed to deities", "raw_glosses": [ "(addressed to deities, macte estō with abl.) be blessed (with)" ], "tags": [ "indeclinable" ] }, { "glosses": [ "be blessed for your courage, well done" ], "id": "en-macte-la-adj-tp8z8y7T", "links": [ [ "virtūte", "virtute#Latin" ], [ "courage", "courage" ] ], "qualifier": "addressed to people", "raw_glosses": [ "(addressed to people, macte virtūte (estō)) be blessed for your courage, well done" ], "tags": [ "indeclinable" ] }, { "glosses": [ "be blessed (for), hurray (for)" ], "id": "en-macte-la-adj-Jge2Gv3g", "links": [ [ "abl.", "ablative" ], [ "gen.", "genitive" ], [ "acc.", "accusative" ] ], "raw_glosses": [ "(macte (estō) with abl. or rarely gen. or acc.) be blessed (for), hurray (for)" ], "tags": [ "indeclinable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 6 9 5 69", "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 16 8 60", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 5 5 82", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bravo, well done" ], "id": "en-macte-la-adj-sac54g~g", "links": [ [ "bravo", "bravo" ], [ "well done", "well done" ] ], "raw_glosses": [ "(quasi-interjection) bravo, well done" ], "tags": [ "indeclinable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmak.te/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈmäkt̪ɛ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈmak.te/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈmäkt̪e]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "macte" }
{ "categories": [ "Latin 2-syllable words", "Latin adjective forms", "Latin adjectives", "Latin entries with incorrect language header", "Latin indeclinable adjectives", "Latin lemmas", "Latin non-lemma forms", "Latin terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_text": "Normally the vocative masculine singular form of mactus, the adjective became frozen and a quasi-interjection.", "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "adjective form" }, "expansion": "macte", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mactus" } ], "glosses": [ "vocative masculine singular of mactus" ], "links": [ [ "mactus", "mactus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "singular", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmak.te/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈmäkt̪ɛ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈmak.te/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈmäkt̪e]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "macte" } { "categories": [ "Latin 2-syllable words", "Latin adjective forms", "Latin adjectives", "Latin entries with incorrect language header", "Latin indeclinable adjectives", "Latin lemmas", "Latin non-lemma forms", "Latin terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_text": "Normally the vocative masculine singular form of mactus, the adjective became frozen and a quasi-interjection.", "head_templates": [ { "args": { "1": "macte", "indecl": "1" }, "expansion": "macte (indeclinable)", "name": "la-adj" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "be blessed (with)" ], "links": [ [ "estō", "esto#Latin" ], [ "abl.", "ablative" ], [ "blessed", "blessed" ] ], "qualifier": "addressed to deities", "raw_glosses": [ "(addressed to deities, macte estō with abl.) be blessed (with)" ], "tags": [ "indeclinable" ] }, { "glosses": [ "be blessed for your courage, well done" ], "links": [ [ "virtūte", "virtute#Latin" ], [ "courage", "courage" ] ], "qualifier": "addressed to people", "raw_glosses": [ "(addressed to people, macte virtūte (estō)) be blessed for your courage, well done" ], "tags": [ "indeclinable" ] }, { "glosses": [ "be blessed (for), hurray (for)" ], "links": [ [ "abl.", "ablative" ], [ "gen.", "genitive" ], [ "acc.", "accusative" ] ], "raw_glosses": [ "(macte (estō) with abl. or rarely gen. or acc.) be blessed (for), hurray (for)" ], "tags": [ "indeclinable" ] }, { "glosses": [ "bravo, well done" ], "links": [ [ "bravo", "bravo" ], [ "well done", "well done" ] ], "raw_glosses": [ "(quasi-interjection) bravo, well done" ], "tags": [ "indeclinable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmak.te/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈmäkt̪ɛ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈmak.te/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈmäkt̪e]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "macte" }
Download raw JSONL data for macte meaning in All languages combined (2.8kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: addressed to deities, macte estō with abl.", "path": [ "macte" ], "section": "Latin", "subsection": "adjective", "title": "macte", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: addressed to deities, macte estō with abl.", "path": [ "macte" ], "section": "Latin", "subsection": "adjective", "title": "macte", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: addressed to people, macte virtūte (estō)", "path": [ "macte" ], "section": "Latin", "subsection": "adjective", "title": "macte", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: addressed to people, macte virtūte (estō)", "path": [ "macte" ], "section": "Latin", "subsection": "adjective", "title": "macte", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: macte (estō) with abl. or rarely gen. or acc.", "path": [ "macte" ], "section": "Latin", "subsection": "adjective", "title": "macte", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: macte (estō) with abl. or rarely gen. or acc.", "path": [ "macte" ], "section": "Latin", "subsection": "adjective", "title": "macte", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: quasi-interjection", "path": [ "macte" ], "section": "Latin", "subsection": "adjective", "title": "macte", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: quasi-interjection", "path": [ "macte" ], "section": "Latin", "subsection": "adjective", "title": "macte", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.