"lubricious" meaning in All languages combined

See lubricious on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /luˈbɹɪʃəs/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lubricious.wav [Southern-England] Forms: more lubricious [comparative], most lubricious [superlative]
Etymology: Learned borrowing from Latin lūbricus (“slippery”). Doublet of lubricous. Etymology templates: {{lbor|en|la|lūbricus|t=slippery}} Learned borrowing from Latin lūbricus (“slippery”), {{dbt|en|lubricous}} Doublet of lubricous Head templates: {{en-adj}} lubricious (comparative more lubricious, superlative most lubricious)
  1. Smooth and glassy; slippery. Translations (smooth and glassy; slippery): хлъзгав (hlǎzgav) (Bulgarian), плъзгав (plǎzgav) (Bulgarian)
    Sense id: en-lubricious-en-adj-DyK8ujND Disambiguation of 'smooth and glassy; slippery': 99 1
  2. (figurative) Lewd, wanton, salacious or lecherous. Tags: figuratively
    Sense id: en-lubricious-en-adj-ypF6Kjnb Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 33 67
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: lubriciously, lubriciousness Related terms: lubricant, lubricate, lubricous

Download JSON data for lubricious meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lubriciously"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lubriciousness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lūbricus",
        "t": "slippery"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin lūbricus (“slippery”)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lubricous"
      },
      "expansion": "Doublet of lubricous",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin lūbricus (“slippery”). Doublet of lubricous.",
  "forms": [
    {
      "form": "more lubricious",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most lubricious",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lubricious (comparative more lubricious, superlative most lubricious)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lubricant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lubricate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lubricous"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Smooth and glassy; slippery."
      ],
      "id": "en-lubricious-en-adj-DyK8ujND",
      "links": [
        [
          "Smooth",
          "smooth"
        ],
        [
          "glassy",
          "glassy"
        ],
        [
          "slippery",
          "slippery"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "hlǎzgav",
          "sense": "smooth and glassy; slippery",
          "word": "хлъзгав"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "plǎzgav",
          "sense": "smooth and glassy; slippery",
          "word": "плъзгав"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1901, Calvin Thomas, The Life and Works of Friedrich Schiller",
          "text": "His imagination wanders between a wild sensuality,—so lubricious in its suggestions, now and then, as to occasion gossip to the effect that he had become a libertine,—and a sublimated philosophy based on Platonic conceptions of a prenatal existence, or upon Leibnitzian conceptions of a pre-established harmony.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986, John le Carré, A Perfect Spy",
          "text": "Lubricious bank managers and building society chairmen who have never danced before throw off their jackets, confess to barren lives and worship Rick the giver of their sun and rain.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lewd, wanton, salacious or lecherous."
      ],
      "id": "en-lubricious-en-adj-ypF6Kjnb",
      "links": [
        [
          "Lewd",
          "lewd"
        ],
        [
          "wanton",
          "wanton"
        ],
        [
          "salacious",
          "salacious"
        ],
        [
          "lecherous",
          "lecherous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Lewd, wanton, salacious or lecherous."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/luˈbɹɪʃəs/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lubricious.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lubricious.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lubricious.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lubricious.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lubricious.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "lubricious"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English adjectives",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English learned borrowings from Latin",
    "English lemmas",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lubriciously"
    },
    {
      "word": "lubriciousness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lūbricus",
        "t": "slippery"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin lūbricus (“slippery”)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lubricous"
      },
      "expansion": "Doublet of lubricous",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin lūbricus (“slippery”). Doublet of lubricous.",
  "forms": [
    {
      "form": "more lubricious",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most lubricious",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lubricious (comparative more lubricious, superlative most lubricious)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "lubricant"
    },
    {
      "word": "lubricate"
    },
    {
      "word": "lubricous"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Smooth and glassy; slippery."
      ],
      "links": [
        [
          "Smooth",
          "smooth"
        ],
        [
          "glassy",
          "glassy"
        ],
        [
          "slippery",
          "slippery"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1901, Calvin Thomas, The Life and Works of Friedrich Schiller",
          "text": "His imagination wanders between a wild sensuality,—so lubricious in its suggestions, now and then, as to occasion gossip to the effect that he had become a libertine,—and a sublimated philosophy based on Platonic conceptions of a prenatal existence, or upon Leibnitzian conceptions of a pre-established harmony.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986, John le Carré, A Perfect Spy",
          "text": "Lubricious bank managers and building society chairmen who have never danced before throw off their jackets, confess to barren lives and worship Rick the giver of their sun and rain.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lewd, wanton, salacious or lecherous."
      ],
      "links": [
        [
          "Lewd",
          "lewd"
        ],
        [
          "wanton",
          "wanton"
        ],
        [
          "salacious",
          "salacious"
        ],
        [
          "lecherous",
          "lecherous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Lewd, wanton, salacious or lecherous."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/luˈbɹɪʃəs/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lubricious.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lubricious.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lubricious.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lubricious.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lubricious.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "hlǎzgav",
      "sense": "smooth and glassy; slippery",
      "word": "хлъзгав"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "plǎzgav",
      "sense": "smooth and glassy; slippery",
      "word": "плъзгав"
    }
  ],
  "word": "lubricious"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.