See lightless on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "lightles" }, "expansion": "Middle English lightles", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "lēohtlēas" }, "expansion": "Old English lēohtlēas", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*leuhtalaus" }, "expansion": "Proto-West Germanic *leuhtalaus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "light", "3": "-less", "pos1": "noun", "t2": "lacking, without" }, "expansion": "light (noun) + -less (“lacking, without”)", "name": "af" }, { "args": { "1": "fy", "2": "ljochtleas" }, "expansion": "West Frisian ljochtleas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "lichtloos" }, "expansion": "Dutch lichtloos", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "lichtlos" }, "expansion": "German lichtlos", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English lightles, from Old English lēohtlēas, from Proto-West Germanic *leuhtalaus; equivalent to light (noun) + -less (“lacking, without”). Cognate with West Frisian ljochtleas, Dutch lichtloos, German lichtlos.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "lightless (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -less", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "lightlessly" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "lightlessness" } ], "examples": [ { "ref": "1594, William Shakespeare, Lucrece (First Quarto), London: […] Richard Field, for Iohn Harrison, […], →OCLC:", "text": "From the besieged Ardea all in post,\nBorne by the trustless wings of false desire,\nLust-breathed Tarquin leaves the Roman host,\nAnd to Collatium bears the lightless fire\nWhich, in pale embers hid, lurks to aspire\nAnd girdle with embracing flames the waist\nOf Collatine’s fair love, Lucrece the chaste.", "type": "quote" }, { "ref": "1900, Theodore Dreiser, Sister Carrie:", "text": "\"I can’t stand much of this,\" said Hurstwood, whose legs ached him painfully, as he sat down upon the miserable bunk in the small, lightless chamber allotted to him.", "type": "quote" }, { "ref": "1918, Rabindranath Tagore, “Lover’s Gift and Crossing”, in Crossing, New York: Macmillan, 7, p. 85:", "text": "Touch with thy flame the lightless lamp of my sorrow.", "type": "quote" }, { "ref": "1961, V. S. Naipaul, A House for Mr Biswas, Vintage International, published 2001, Part One, Chapter 5:", "text": "Knocked about on the wooden seat of the rackety rickety dim-lit bus, going past silent fields and past houses which were lightless and dead or bright and private, Mr Biswas no longer thought of the afternoon’s mission, but of the night ahead.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Lacking light; unilluminated; dark." ], "id": "en-lightless-en-adj-OOOfm-aB", "links": [ [ "light", "light" ], [ "unilluminated", "unilluminated" ], [ "dark", "dark" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking light", "word": "valoton" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "aphengḗs", "sense": "lacking light", "word": "ἀφεγγής" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "lacking light", "word": "ljóslaus" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lacking light", "tags": [ "dated" ], "word": "bezświetlny" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "lītʹlĕs" }, { "ipa": "/laɪtlɛs/" } ], "word": "lightless" }
{ "derived": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "lightlessly" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "lightlessness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "lightles" }, "expansion": "Middle English lightles", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "lēohtlēas" }, "expansion": "Old English lēohtlēas", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*leuhtalaus" }, "expansion": "Proto-West Germanic *leuhtalaus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "light", "3": "-less", "pos1": "noun", "t2": "lacking, without" }, "expansion": "light (noun) + -less (“lacking, without”)", "name": "af" }, { "args": { "1": "fy", "2": "ljochtleas" }, "expansion": "West Frisian ljochtleas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "lichtloos" }, "expansion": "Dutch lichtloos", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "lichtlos" }, "expansion": "German lichtlos", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English lightles, from Old English lēohtlēas, from Proto-West Germanic *leuhtalaus; equivalent to light (noun) + -less (“lacking, without”). Cognate with West Frisian ljochtleas, Dutch lichtloos, German lichtlos.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "lightless (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms suffixed with -less", "English terms with quotations", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Polish translations" ], "examples": [ { "ref": "1594, William Shakespeare, Lucrece (First Quarto), London: […] Richard Field, for Iohn Harrison, […], →OCLC:", "text": "From the besieged Ardea all in post,\nBorne by the trustless wings of false desire,\nLust-breathed Tarquin leaves the Roman host,\nAnd to Collatium bears the lightless fire\nWhich, in pale embers hid, lurks to aspire\nAnd girdle with embracing flames the waist\nOf Collatine’s fair love, Lucrece the chaste.", "type": "quote" }, { "ref": "1900, Theodore Dreiser, Sister Carrie:", "text": "\"I can’t stand much of this,\" said Hurstwood, whose legs ached him painfully, as he sat down upon the miserable bunk in the small, lightless chamber allotted to him.", "type": "quote" }, { "ref": "1918, Rabindranath Tagore, “Lover’s Gift and Crossing”, in Crossing, New York: Macmillan, 7, p. 85:", "text": "Touch with thy flame the lightless lamp of my sorrow.", "type": "quote" }, { "ref": "1961, V. S. Naipaul, A House for Mr Biswas, Vintage International, published 2001, Part One, Chapter 5:", "text": "Knocked about on the wooden seat of the rackety rickety dim-lit bus, going past silent fields and past houses which were lightless and dead or bright and private, Mr Biswas no longer thought of the afternoon’s mission, but of the night ahead.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Lacking light; unilluminated; dark." ], "links": [ [ "light", "light" ], [ "unilluminated", "unilluminated" ], [ "dark", "dark" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "lītʹlĕs" }, { "ipa": "/laɪtlɛs/" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking light", "word": "valoton" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "aphengḗs", "sense": "lacking light", "word": "ἀφεγγής" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "lacking light", "word": "ljóslaus" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lacking light", "tags": [ "dated" ], "word": "bezświetlny" } ], "word": "lightless" }
Download raw JSONL data for lightless meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.