See let slip on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "lets slip", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "letting slip", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "let slip", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "let slip", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "let<,,let> slip" }, "expansion": "let slip (third-person singular simple present lets slip, present participle letting slip, simple past and past participle let slip)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "He finally let slip that they plan to take over the business.", "type": "example" }, { "ref": "1909 December 29, Jack London, “The Whale Tooth”, in South Sea Tales, New York, N.Y.: The Macmillan Company, published October 1911, →OCLC, page 61:", "text": "The frizzle-headed man-eaters were loath to leave their fleshpots so long as the harvest of human carcases was plentiful. Sometimes, when the harvest was too plentiful, they imposed on the missionaries by letting the word slip out that on such a day there would be a killing and a barbecue.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To divulge a secret, as by accident or mistake." ], "id": "en-let_slip-en-verb-yqhTRt3X", "links": [ [ "divulge", "divulge" ], [ "secret", "secret#Noun" ], [ "accident", "accident" ], [ "mistake", "mistake#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, idiomatic) To divulge a secret, as by accident or mistake." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "95 5", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to divulge a secret", "word": "fortale sig" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "proboltatʹsja", "sense": "to divulge a secret", "word": "проболтаться" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "progovoritʹsja", "sense": "to divulge a secret", "word": "проговориться" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1862, Thomas Hood, John Clubbe, Tom Hood, Works: Comic and Serious, in Prose and Verse. Edited, with Notes (page 263)", "text": "I would take it kind of your worship to let me be present at his examination, that if he clear himself of one murder I may let slip at him with the other." } ], "glosses": [ "To let fly; to attack or challenge someone." ], "id": "en-let_slip-en-verb-t--mh7Lm", "links": [ [ "let fly", "let fly" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, obsolete) To let fly; to attack or challenge someone." ], "tags": [ "UK", "obsolete", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-let slip.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/En-au-let_slip.ogg/En-au-let_slip.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/18/En-au-let_slip.ogg" } ], "word": "let slip" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Danish translations", "Terms with Russian translations" ], "forms": [ { "form": "lets slip", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "letting slip", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "let slip", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "let slip", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "let<,,let> slip" }, "expansion": "let slip (third-person singular simple present lets slip, present participle letting slip, simple past and past participle let slip)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "He finally let slip that they plan to take over the business.", "type": "example" }, { "ref": "1909 December 29, Jack London, “The Whale Tooth”, in South Sea Tales, New York, N.Y.: The Macmillan Company, published October 1911, →OCLC, page 61:", "text": "The frizzle-headed man-eaters were loath to leave their fleshpots so long as the harvest of human carcases was plentiful. Sometimes, when the harvest was too plentiful, they imposed on the missionaries by letting the word slip out that on such a day there would be a killing and a barbecue.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To divulge a secret, as by accident or mistake." ], "links": [ [ "divulge", "divulge" ], [ "secret", "secret#Noun" ], [ "accident", "accident" ], [ "mistake", "mistake#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, idiomatic) To divulge a secret, as by accident or mistake." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] }, { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with obsolete senses" ], "examples": [ { "ref": "1862, Thomas Hood, John Clubbe, Tom Hood, Works: Comic and Serious, in Prose and Verse. Edited, with Notes (page 263)", "text": "I would take it kind of your worship to let me be present at his examination, that if he clear himself of one murder I may let slip at him with the other." } ], "glosses": [ "To let fly; to attack or challenge someone." ], "links": [ [ "let fly", "let fly" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, obsolete) To let fly; to attack or challenge someone." ], "tags": [ "UK", "obsolete", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-let slip.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/En-au-let_slip.ogg/En-au-let_slip.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/18/En-au-let_slip.ogg" } ], "translations": [ { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to divulge a secret", "word": "fortale sig" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "proboltatʹsja", "sense": "to divulge a secret", "word": "проболтаться" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "progovoritʹsja", "sense": "to divulge a secret", "word": "проговориться" } ], "word": "let slip" }
Download raw JSONL data for let slip meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.