"kuc-kuc" meaning in All languages combined

See kuc-kuc on Wiktionary

Interjection [Hungarian]

IPA: [ˈkut͡skut͡s]
Rhymes: -ut͡s Etymology: An onomatopoeia, a sound of coughing. Head templates: {{head|hu|interjection}} kuc-kuc
  1. (childish) An adult's response to a young child's coughing. Tags: childish
    Sense id: en-kuc-kuc-hu-intj-1loC7aq9 Categories (other): Hungarian entries with incorrect language header, Hungarian onomatopoeias, Hungarian reduplicated coordinated pairs Disambiguation of Hungarian entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of Hungarian onomatopoeias: 48 52 Disambiguation of Hungarian reduplicated coordinated pairs: 48 52
  2. (humorous, informal) An adult's response to another adult's coughing. Tags: humorous, informal
    Sense id: en-kuc-kuc-hu-intj-J0t~ErGw Categories (other): Hungarian entries with incorrect language header, Hungarian onomatopoeias, Hungarian reduplicated coordinated pairs Disambiguation of Hungarian entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of Hungarian onomatopoeias: 48 52 Disambiguation of Hungarian reduplicated coordinated pairs: 48 52

Download JSONL data for kuc-kuc meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "etymology_text": "An onomatopoeia, a sound of coughing.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "kuc-kuc",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "kuc-‧kuc"
  ],
  "lang": "Hungarian",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian reduplicated coordinated pairs",
          "parents": [
            "Reduplicated coordinated pairs",
            "Coordinated pairs",
            "Reduplications",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An adult's response to a young child's coughing."
      ],
      "id": "en-kuc-kuc-hu-intj-1loC7aq9",
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "cough",
          "cough#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(childish) An adult's response to a young child's coughing."
      ],
      "tags": [
        "childish"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian reduplicated coordinated pairs",
          "parents": [
            "Reduplicated coordinated pairs",
            "Coordinated pairs",
            "Reduplications",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1902, Kálmán Mikszáth, A sipsirica",
          "text": "Druzsba úr elérzékenyült, jóságos szürke szemei fölött rezegni kezdtek a pillák, minden vér a fejébe tódult, valami megdicsőülésszerű édes érzés lankasztotta el, szólni is akart, de sajátságos görcsös köhögési roham jött rá, mire akaratlan kapkodással belefogódzott az abroszba és lerántotta az abrosszal együtt a tányért is, mely csörömpölve tört össze a kavicsokon.\n– Kuc, kuc – nevetett Jahodovska. – No, maga szeles, összetörte a tányéromat!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An adult's response to another adult's coughing."
      ],
      "id": "en-kuc-kuc-hu-intj-J0t~ErGw",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "cough",
          "cough#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous, informal) An adult's response to another adult's coughing."
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkut͡skut͡s]"
    },
    {
      "rhymes": "-ut͡s"
    }
  ],
  "word": "kuc-kuc"
}
{
  "categories": [
    "Hungarian compound interjections",
    "Hungarian entries with incorrect language header",
    "Hungarian interjections",
    "Hungarian lemmas",
    "Hungarian multiword terms",
    "Hungarian onomatopoeias",
    "Hungarian reduplicated coordinated pairs",
    "Hungarian terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Hungarian/ut͡s",
    "Rhymes:Hungarian/ut͡s/2 syllables"
  ],
  "etymology_text": "An onomatopoeia, a sound of coughing.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "kuc-kuc",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "kuc-‧kuc"
  ],
  "lang": "Hungarian",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hungarian childish terms"
      ],
      "glosses": [
        "An adult's response to a young child's coughing."
      ],
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "cough",
          "cough#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(childish) An adult's response to a young child's coughing."
      ],
      "tags": [
        "childish"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hungarian humorous terms",
        "Hungarian informal terms",
        "Hungarian terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Hungarian quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1902, Kálmán Mikszáth, A sipsirica",
          "text": "Druzsba úr elérzékenyült, jóságos szürke szemei fölött rezegni kezdtek a pillák, minden vér a fejébe tódult, valami megdicsőülésszerű édes érzés lankasztotta el, szólni is akart, de sajátságos görcsös köhögési roham jött rá, mire akaratlan kapkodással belefogódzott az abroszba és lerántotta az abrosszal együtt a tányért is, mely csörömpölve tört össze a kavicsokon.\n– Kuc, kuc – nevetett Jahodovska. – No, maga szeles, összetörte a tányéromat!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An adult's response to another adult's coughing."
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "cough",
          "cough#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous, informal) An adult's response to another adult's coughing."
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkut͡skut͡s]"
    },
    {
      "rhymes": "-ut͡s"
    }
  ],
  "word": "kuc-kuc"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.