See kompanyon on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "berkompanyon" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "compagnon" }, "expansion": "Dutch compagnon", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "fr", "3": "compagnon" }, "expansion": "French compagnon", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "fro", "3": "compaignon" }, "expansion": "Old French compaignon", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "LL.", "3": "compāniō", "lit": "he with whom one shares one's bread" }, "expansion": "Late Latin compāniō (literally “he with whom one shares one's bread”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frk", "2": "-" }, "expansion": "Frankish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰", "3": "", "4": "messmate" }, "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, “messmate”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "galeipo" }, "expansion": "Old High German galeipo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "gem-pro", "3": "*ga-", "4": "", "5": "togetherness" }, "expansion": "Proto-Germanic *ga- (“togetherness”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Dutch compagnon, from French compagnon, from Old French compaignon, from Late Latin compāniō (literally “he with whom one shares one's bread”), from com- (“with”) + pānis (“bread”), first attested in the Frankish Lex Salica as a calque of a Germanic word represented by Gothic 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, “messmate”) from 𐌲𐌰- (ga-, “with”) + 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆𐍃 (hlaifs, “bread”), Old High German galeipo, itself from Proto-Germanic *ga- (“togetherness”) + *hlaibaz (“loaf, bread”).", "head_templates": [ { "args": { "head": "", "pl": "-" }, "expansion": "kompanyon (uncountable)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "kom‧pa‧nyon" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "companion" ], "id": "en-kompanyon-id-noun-yYnt8YJG", "links": [ [ "companion", "companion" ] ], "synonyms": [ { "word": "kawan" } ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "business partner" ], "id": "en-kompanyon-id-noun-fgmJ7Q2R", "links": [ [ "business partner", "business partner" ] ], "synonyms": [ { "word": "mitra usaha" } ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kɔmˈpaɲɔn]" }, { "rhymes": "-ɲɔn" }, { "rhymes": "-ɔn" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "kompanyon" }
{ "categories": [ "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian terms borrowed from Dutch", "Indonesian terms derived from Dutch", "Indonesian terms derived from French", "Indonesian terms derived from Late Latin", "Indonesian terms derived from Old French", "Indonesian terms derived from Proto-Germanic", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Indonesian/n", "Rhymes:Indonesian/n/3 syllables", "Rhymes:Indonesian/ɔn", "Rhymes:Indonesian/ɔn/3 syllables", "Rhymes:Indonesian/ɲɔn", "Rhymes:Indonesian/ɲɔn/3 syllables" ], "derived": [ { "word": "berkompanyon" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "compagnon" }, "expansion": "Dutch compagnon", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "fr", "3": "compagnon" }, "expansion": "French compagnon", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "fro", "3": "compaignon" }, "expansion": "Old French compaignon", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "LL.", "3": "compāniō", "lit": "he with whom one shares one's bread" }, "expansion": "Late Latin compāniō (literally “he with whom one shares one's bread”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frk", "2": "-" }, "expansion": "Frankish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰", "3": "", "4": "messmate" }, "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, “messmate”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "galeipo" }, "expansion": "Old High German galeipo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "gem-pro", "3": "*ga-", "4": "", "5": "togetherness" }, "expansion": "Proto-Germanic *ga- (“togetherness”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Dutch compagnon, from French compagnon, from Old French compaignon, from Late Latin compāniō (literally “he with whom one shares one's bread”), from com- (“with”) + pānis (“bread”), first attested in the Frankish Lex Salica as a calque of a Germanic word represented by Gothic 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, “messmate”) from 𐌲𐌰- (ga-, “with”) + 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆𐍃 (hlaifs, “bread”), Old High German galeipo, itself from Proto-Germanic *ga- (“togetherness”) + *hlaibaz (“loaf, bread”).", "head_templates": [ { "args": { "head": "", "pl": "-" }, "expansion": "kompanyon (uncountable)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "kom‧pa‧nyon" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "companion" ], "links": [ [ "companion", "companion" ] ], "synonyms": [ { "word": "kawan" } ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "glosses": [ "business partner" ], "links": [ [ "business partner", "business partner" ] ], "synonyms": [ { "word": "mitra usaha" } ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kɔmˈpaɲɔn]" }, { "rhymes": "-ɲɔn" }, { "rhymes": "-ɔn" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "kompanyon" }
Download raw JSONL data for kompanyon meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.