"kodexo" meaning in All languages combined

See kodexo on Wiktionary

Noun [Ido]

IPA: /koˈde.kso/, /koˈde.ɡzo/ Forms: kodexi [plural]
Etymology: Borrowed from English codex, French codex, German Kodex, Italian codice, Russian ко́декс (kódeks), Spanish códice. Etymology templates: {{bor|io|en|codex}} English codex, {{bor|io|fr|codex}} French codex, {{bor|io|de|Kodex}} German Kodex, {{bor|io|it|codice}} Italian codice, {{bor|io|ru|ко́декс}} Russian ко́декс (kódeks), {{bor|io|es|códice}} Spanish códice, {{io-bor|codex|codex|Kodex|codice|ко́декс|códice}} Borrowed from English codex, French codex, German Kodex, Italian codice, Russian ко́декс (kódeks), Spanish códice. Head templates: {{io-head}} kodexo (plural kodexi)
  1. (legal, signal, programming, etc.) code, codex Tags: usually Derived forms: kodexigar (english: to code, codify), kodexo farmaciala (english: pharmacopoeia, dispensatory), civila kodexo (english: civil code), fonto-kodexo (english: source code)

Inflected forms

Download JSON data for kodexo meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "en",
        "3": "codex"
      },
      "expansion": "English codex",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "fr",
        "3": "codex"
      },
      "expansion": "French codex",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "de",
        "3": "Kodex"
      },
      "expansion": "German Kodex",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "it",
        "3": "codice"
      },
      "expansion": "Italian codice",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "ru",
        "3": "ко́декс"
      },
      "expansion": "Russian ко́декс (kódeks)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "es",
        "3": "códice"
      },
      "expansion": "Spanish códice",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "codex",
        "2": "codex",
        "3": "Kodex",
        "4": "codice",
        "5": "ко́декс",
        "6": "códice"
      },
      "expansion": "Borrowed from English codex, French codex, German Kodex, Italian codice, Russian ко́декс (kódeks), Spanish códice.",
      "name": "io-bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English codex, French codex, German Kodex, Italian codice, Russian ко́декс (kódeks), Spanish códice.",
  "forms": [
    {
      "form": "kodexi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "kodexo (plural kodexi)",
      "name": "io-head"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ido entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "to code, codify",
          "word": "kodexigar"
        },
        {
          "english": "pharmacopoeia, dispensatory",
          "word": "kodexo farmaciala"
        },
        {
          "english": "civil code",
          "word": "civila kodexo"
        },
        {
          "english": "source code",
          "word": "fonto-kodexo"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "According to him, and he was right, “the interesting fact was, that everyone’s suffering, with succeeding eliminations … was made appearent as if it was the code of the fundamental and constitucional law of the international language.",
          "ref": "1909, L'Espérantiste, page 103",
          "text": "Segun ilu, ed il esis justa, « l’intersanta fakto esas, ke la penado di omni, per sucedanta elimini … aparigis quaze kodexo di l'fundamentala legaro konstitucanta di linguo internaciona.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The new Swiss Civil Code, which will come into action from the 1st of January, 1912, is everywhere seen as a model law; […]",
          "ref": "1911, Mondolinguo: Weltsprache, Volume 4–5, page 22",
          "text": "La nuva Suisana Civil Kodexo, qua valoreskis de la 1 jan. 1912, esas omnube regardata kom modela lego; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(But there are sign languages with complete dictionaries, ex. the Code of the Nautical Signals: and our dictionary, which also exists, is only infinitely more natural and easier to remember than the dictionary which is totally artificial of said Code!)",
          "ref": "1913, Progreso, Volume 5, C. Delgrave, page 247",
          "text": "(Ma existas signo-lingui kun kompleta vortari, ex. la Kodexo di la navala signali : e nia vortaro, qua existas anke, esas nur infinite plu naturala e plu facile memorebla kam la vortaro tote artificala di la dicita Kodexo !)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "You have the right to receive a member card, our multilanguage codex and our trimester magazine which has more than 50 pages, […]",
          "ref": "1918, Mondo, Volume 7–10, page 48",
          "text": "Vu havas la yuro recevar membro-karto, nia kodexo plurlingua e nia revuo trimestrala kontenanta plu kam 50 pagini, […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "code, codex"
      ],
      "id": "en-kodexo-io-noun-unh86fbe",
      "links": [
        [
          "code",
          "code#English"
        ],
        [
          "codex",
          "codex#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "signal",
      "raw_glosses": [
        "(legal, signal, programming, etc.) code, codex"
      ],
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "law",
        "legal",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "programming",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/koˈde.kso/"
    },
    {
      "ipa": "/koˈde.ɡzo/"
    }
  ],
  "word": "kodexo"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "to code, codify",
      "word": "kodexigar"
    },
    {
      "english": "pharmacopoeia, dispensatory",
      "word": "kodexo farmaciala"
    },
    {
      "english": "civil code",
      "word": "civila kodexo"
    },
    {
      "english": "source code",
      "word": "fonto-kodexo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "en",
        "3": "codex"
      },
      "expansion": "English codex",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "fr",
        "3": "codex"
      },
      "expansion": "French codex",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "de",
        "3": "Kodex"
      },
      "expansion": "German Kodex",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "it",
        "3": "codice"
      },
      "expansion": "Italian codice",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "ru",
        "3": "ко́декс"
      },
      "expansion": "Russian ко́декс (kódeks)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "es",
        "3": "códice"
      },
      "expansion": "Spanish códice",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "codex",
        "2": "codex",
        "3": "Kodex",
        "4": "codice",
        "5": "ко́декс",
        "6": "códice"
      },
      "expansion": "Borrowed from English codex, French codex, German Kodex, Italian codice, Russian ко́декс (kódeks), Spanish códice.",
      "name": "io-bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English codex, French codex, German Kodex, Italian codice, Russian ко́декс (kódeks), Spanish códice.",
  "forms": [
    {
      "form": "kodexi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "kodexo (plural kodexi)",
      "name": "io-head"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ido entries with incorrect language header",
        "Ido lemmas",
        "Ido nouns",
        "Ido terms borrowed from English",
        "Ido terms borrowed from French",
        "Ido terms borrowed from German",
        "Ido terms borrowed from Italian",
        "Ido terms borrowed from Russian",
        "Ido terms borrowed from Spanish",
        "Ido terms derived from English",
        "Ido terms derived from French",
        "Ido terms derived from German",
        "Ido terms derived from Italian",
        "Ido terms derived from Russian",
        "Ido terms derived from Spanish",
        "Ido terms with IPA pronunciation",
        "Ido terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "According to him, and he was right, “the interesting fact was, that everyone’s suffering, with succeeding eliminations … was made appearent as if it was the code of the fundamental and constitucional law of the international language.",
          "ref": "1909, L'Espérantiste, page 103",
          "text": "Segun ilu, ed il esis justa, « l’intersanta fakto esas, ke la penado di omni, per sucedanta elimini … aparigis quaze kodexo di l'fundamentala legaro konstitucanta di linguo internaciona.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The new Swiss Civil Code, which will come into action from the 1st of January, 1912, is everywhere seen as a model law; […]",
          "ref": "1911, Mondolinguo: Weltsprache, Volume 4–5, page 22",
          "text": "La nuva Suisana Civil Kodexo, qua valoreskis de la 1 jan. 1912, esas omnube regardata kom modela lego; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(But there are sign languages with complete dictionaries, ex. the Code of the Nautical Signals: and our dictionary, which also exists, is only infinitely more natural and easier to remember than the dictionary which is totally artificial of said Code!)",
          "ref": "1913, Progreso, Volume 5, C. Delgrave, page 247",
          "text": "(Ma existas signo-lingui kun kompleta vortari, ex. la Kodexo di la navala signali : e nia vortaro, qua existas anke, esas nur infinite plu naturala e plu facile memorebla kam la vortaro tote artificala di la dicita Kodexo !)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "You have the right to receive a member card, our multilanguage codex and our trimester magazine which has more than 50 pages, […]",
          "ref": "1918, Mondo, Volume 7–10, page 48",
          "text": "Vu havas la yuro recevar membro-karto, nia kodexo plurlingua e nia revuo trimestrala kontenanta plu kam 50 pagini, […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "code, codex"
      ],
      "links": [
        [
          "code",
          "code#English"
        ],
        [
          "codex",
          "codex#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "signal",
      "raw_glosses": [
        "(legal, signal, programming, etc.) code, codex"
      ],
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "law",
        "legal",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "programming",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/koˈde.kso/"
    },
    {
      "ipa": "/koˈde.ɡzo/"
    }
  ],
  "word": "kodexo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.