See kaffemik on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kl", "2": "-mik" }, "expansion": "Greenlandic -mik", "name": "cog" } ], "etymology_text": "kaffe (“coffee”) + Greenlandic -mik, the singular instrumental (also called modal) ending, thus roughly \"with coffee\".", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "da-decl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "kaffemik", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "kaffemikken", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "kaffemikker", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "kaffemikkerne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "kaffemiks", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "kaffemikkens", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "kaffemikkers", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "kaffemikkernes", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "10": "kaffemik", "11": "", "12": "{{{pl-indef-2}}}", "13": "", "14": "{{{pl-indef-3}}}", "15": "", "16": "{{{com}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{sg-def-2}}}", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "def|s", "f4accel-form": "indef|p", "g": "", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "kaffemik", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "kaffemik", "name": "da-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "er", "dc": "1" }, "name": "da-decl" }, { "args": { "g": "c", "gen-pl-def": "kaffemikkernes", "gen-pl-def-2": "", "gen-pl-def-3": "", "gen-pl-indef": "kaffemikkers", "gen-pl-indef-2": "", "gen-sg-def": "kaffemikkens", "gen-sg-def-2": "", "gen-sg-indef": "kaffemiks", "gen-sg-indef-2": "", "gen-sg-indef-3": "", "pl-def": "kaffemikkerne", "pl-def-2": "", "pl-def-3": "", "pl-indef": "kaffemikker", "pl-indef-2": "", "pl-indef-3": "", "sg-def": "kaffemikken", "sg-def-2": "", "sg-indef": "kaffemik" }, "name": "da-noun-infl-base" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Danish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "She had many female friends to visit in the evening in the outlying places; I, too, benefited from this from time to time - like the thin beer, I followed [her] around to the kaffemiks.", "ref": "1963, Tidsskrift for sygeplejersker:", "text": "Hun havde mange veninder at besøge om aftenen på udstederne; det kom også mig til gode af og til - som det tynde øl fulgte jeg med rundt til kaffemikkerne.", "type": "quote" }, { "english": "Let the cozy kaffemiks come to honour and dignity again.", "ref": "1969, Grønland:", "text": "Lad de hyggelige kaffemikker komme til ære og værdighed igen.", "type": "quote" }, { "english": "I have participated in an incredible number of kaffemiks and met immoderate quantities of hospitality on the entire trip.", "ref": "1965, Tidsskrift for sygeplejersker:", "text": "Jeg har deltaget i utrolig mange kaffemikker og mødt umådelig megen gæstfrihed på hele rejsen.", "type": "quote" }, { "english": "Therefore, the content is no different from that of the Danish coffee parties in the 1950s, but the serving and the process is different, and it is thus that the kaffemik gets its particular Greenlandic touch.", "ref": "2003, Inge Adriansen, Nationale symboler i det Danske Rige, 1830-2000: Fra fyrstestat til nationalstater, Museum Tusculanum Press, →ISBN, page 424:", "text": "Indholdet er derfor ikke forskelligt fra danske kaffeborde i 1950'erne, men serveringen og forløbet er anderledes, og derved får kaffemikken sit særlige grønlandske præg.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "in Greenland, an informal get-together with coffee and such" ], "id": "en-kaffemik-da-noun-KP1OrzNS", "links": [ [ "Greenland", "Greenland" ], [ "get-together", "get-together" ], [ "coffee", "coffee" ] ] } ], "word": "kaffemik" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kl", "2": "-mik" }, "expansion": "Greenlandic -mik", "name": "cog" } ], "etymology_text": "kaffe (“coffee”) + Greenlandic -mik, the singular instrumental (also called modal) ending, thus roughly \"with coffee\".", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "da-decl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "kaffemik", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "kaffemikken", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "kaffemikker", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "kaffemikkerne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "kaffemiks", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "kaffemikkens", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "kaffemikkers", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "kaffemikkernes", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "10": "kaffemik", "11": "", "12": "{{{pl-indef-2}}}", "13": "", "14": "{{{pl-indef-3}}}", "15": "", "16": "{{{com}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{sg-def-2}}}", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "def|s", "f4accel-form": "indef|p", "g": "", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "kaffemik", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "kaffemik", "name": "da-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "er", "dc": "1" }, "name": "da-decl" }, { "args": { "g": "c", "gen-pl-def": "kaffemikkernes", "gen-pl-def-2": "", "gen-pl-def-3": "", "gen-pl-indef": "kaffemikkers", "gen-pl-indef-2": "", "gen-sg-def": "kaffemikkens", "gen-sg-def-2": "", "gen-sg-indef": "kaffemiks", "gen-sg-indef-2": "", "gen-sg-indef-3": "", "pl-def": "kaffemikkerne", "pl-def-2": "", "pl-def-3": "", "pl-indef": "kaffemikker", "pl-indef-2": "", "pl-indef-3": "", "sg-def": "kaffemikken", "sg-def-2": "", "sg-indef": "kaffemik" }, "name": "da-noun-infl-base" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Danish entries with incorrect language header", "Danish lemmas", "Danish nouns", "Danish terms derived from Greenlandic", "Danish terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "She had many female friends to visit in the evening in the outlying places; I, too, benefited from this from time to time - like the thin beer, I followed [her] around to the kaffemiks.", "ref": "1963, Tidsskrift for sygeplejersker:", "text": "Hun havde mange veninder at besøge om aftenen på udstederne; det kom også mig til gode af og til - som det tynde øl fulgte jeg med rundt til kaffemikkerne.", "type": "quote" }, { "english": "Let the cozy kaffemiks come to honour and dignity again.", "ref": "1969, Grønland:", "text": "Lad de hyggelige kaffemikker komme til ære og værdighed igen.", "type": "quote" }, { "english": "I have participated in an incredible number of kaffemiks and met immoderate quantities of hospitality on the entire trip.", "ref": "1965, Tidsskrift for sygeplejersker:", "text": "Jeg har deltaget i utrolig mange kaffemikker og mødt umådelig megen gæstfrihed på hele rejsen.", "type": "quote" }, { "english": "Therefore, the content is no different from that of the Danish coffee parties in the 1950s, but the serving and the process is different, and it is thus that the kaffemik gets its particular Greenlandic touch.", "ref": "2003, Inge Adriansen, Nationale symboler i det Danske Rige, 1830-2000: Fra fyrstestat til nationalstater, Museum Tusculanum Press, →ISBN, page 424:", "text": "Indholdet er derfor ikke forskelligt fra danske kaffeborde i 1950'erne, men serveringen og forløbet er anderledes, og derved får kaffemikken sit særlige grønlandske præg.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "in Greenland, an informal get-together with coffee and such" ], "links": [ [ "Greenland", "Greenland" ], [ "get-together", "get-together" ], [ "coffee", "coffee" ] ] } ], "word": "kaffemik" }
Download raw JSONL data for kaffemik meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.