See każdy kij ma dwa końce on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "every stick has two ends" }, "expansion": "“every stick has two ends”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "every stick has two ends" }, "expansion": "Literally, “every stick has two ends”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “every stick has two ends”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "phrase", "head": "każdy kij ma dwa końce" }, "expansion": "każdy kij ma dwa końce", "name": "head" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "it cuts both ways, something is a double-edged sword" ], "id": "en-każdy_kij_ma_dwa_końce-pl-phrase-aJo320ua", "links": [ [ "it cuts both ways", "cut both ways" ], [ "double-edged sword", "double-edged sword" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) it cuts both ways, something is a double-edged sword" ], "related": [ { "word": "miecz obosieczny" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkaʐ.dɘ kij ma dva ˈkɔɲ.t͡sɛ/" }, { "rhymes": "-ɔɲt͡sɛ" } ], "word": "każdy kij ma dwa końce" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "every stick has two ends" }, "expansion": "“every stick has two ends”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "every stick has two ends" }, "expansion": "Literally, “every stick has two ends”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “every stick has two ends”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "phrase", "head": "każdy kij ma dwa końce" }, "expansion": "każdy kij ma dwa końce", "name": "head" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "phrase", "related": [ { "word": "miecz obosieczny" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish entries with incorrect language header", "Polish idioms", "Polish lemmas", "Polish multiword terms", "Polish phrases", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Rhymes:Polish/ɔɲt͡sɛ" ], "glosses": [ "it cuts both ways, something is a double-edged sword" ], "links": [ [ "it cuts both ways", "cut both ways" ], [ "double-edged sword", "double-edged sword" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) it cuts both ways, something is a double-edged sword" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkaʐ.dɘ kij ma dva ˈkɔɲ.t͡sɛ/" }, { "rhymes": "-ɔɲt͡sɛ" } ], "word": "każdy kij ma dwa końce" }
Download raw JSONL data for każdy kij ma dwa końce meaning in All languages combined (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.