"jaffa" meaning in All languages combined

See jaffa on Wiktionary

Noun [English]

Audio: en-au-jaffa.ogg [Australia] Forms: jaffas [plural]
Etymology: From Jaffa, an ancient port city in what is now Israel from which the oranges were exported. The sense "impotent male" is a reference to being "seedless"; see seed. The cricketing sense, of a 'sweet ball' (from the bowler's perspective), is a metaphor further reinforced in Australian English where Jaffa is also a trademark for a popular lolly that is red and round. Etymology templates: {{m|en|Jaffa}} Jaffa, {{m|en|seed}} seed Head templates: {{en-noun}} jaffa (plural jaffas)
  1. A type of sweet orange, normally seedless. Categories (lifeform): Citrus subfamily plants Translations (type of sweet orange): jaffa (Finnish)
    Sense id: en-jaffa-en-noun-qrJ2foli Disambiguation of Citrus subfamily plants: 62 18 20 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 63 17 20 Disambiguation of 'type of sweet orange': 93 4 3
  2. (slang) An impotent or infertile male. Tags: slang Categories (topical): Male people Translations (slang: infertile male): tuhkamuna (Finnish)
    Sense id: en-jaffa-en-noun-rapMJgtP Disambiguation of Male people: 15 73 13 Disambiguation of 'slang: infertile male': 10 88 3
  3. (cricket) A ball that is very difficult for the batsman to hit because it moves erratically either through the air or off the pitch Categories (topical): Cricket
    Sense id: en-jaffa-en-noun-fUgLAper Topics: ball-games, cricket, games, hobbies, lifestyle, sports

Inflected forms

Download JSON data for jaffa meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Jaffa"
      },
      "expansion": "Jaffa",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "seed"
      },
      "expansion": "seed",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Jaffa, an ancient port city in what is now Israel from which the oranges were exported. The sense \"impotent male\" is a reference to being \"seedless\"; see seed.\nThe cricketing sense, of a 'sweet ball' (from the bowler's perspective), is a metaphor further reinforced in Australian English where Jaffa is also a trademark for a popular lolly that is red and round.",
  "forms": [
    {
      "form": "jaffas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jaffa (plural jaffas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "63 17 20",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 18 20",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Citrus subfamily plants",
          "orig": "en:Citrus subfamily plants",
          "parents": [
            "Rue family plants",
            "Shrubs",
            "Trees",
            "Sapindales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A type of sweet orange, normally seedless."
      ],
      "id": "en-jaffa-en-noun-qrJ2foli",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "93 4 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "type of sweet orange",
          "word": "jaffa"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 73 13",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Male people",
          "orig": "en:Male people",
          "parents": [
            "Male",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impotent or infertile male."
      ],
      "id": "en-jaffa-en-noun-rapMJgtP",
      "raw_glosses": [
        "(slang) An impotent or infertile male."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "10 88 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "slang: infertile male",
          "word": "tuhkamuna"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cricket",
          "orig": "en:Cricket",
          "parents": [
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A ball that is very difficult for the batsman to hit because it moves erratically either through the air or off the pitch"
      ],
      "id": "en-jaffa-en-noun-fUgLAper",
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ],
        [
          "ball",
          "ball"
        ],
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "batsman",
          "batsman"
        ],
        [
          "hit",
          "hit"
        ],
        [
          "erratically",
          "erratically"
        ],
        [
          "air",
          "air"
        ],
        [
          "pitch",
          "pitch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket) A ball that is very difficult for the batsman to hit because it moves erratically either through the air or off the pitch"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-jaffa.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-au-jaffa.ogg/En-au-jaffa.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-au-jaffa.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Jaffas"
  ],
  "word": "jaffa"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with audio links",
    "en:Citrus subfamily plants",
    "en:Male people"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Jaffa"
      },
      "expansion": "Jaffa",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "seed"
      },
      "expansion": "seed",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Jaffa, an ancient port city in what is now Israel from which the oranges were exported. The sense \"impotent male\" is a reference to being \"seedless\"; see seed.\nThe cricketing sense, of a 'sweet ball' (from the bowler's perspective), is a metaphor further reinforced in Australian English where Jaffa is also a trademark for a popular lolly that is red and round.",
  "forms": [
    {
      "form": "jaffas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jaffa (plural jaffas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A type of sweet orange, normally seedless."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "An impotent or infertile male."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) An impotent or infertile male."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Cricket"
      ],
      "glosses": [
        "A ball that is very difficult for the batsman to hit because it moves erratically either through the air or off the pitch"
      ],
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ],
        [
          "ball",
          "ball"
        ],
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "batsman",
          "batsman"
        ],
        [
          "hit",
          "hit"
        ],
        [
          "erratically",
          "erratically"
        ],
        [
          "air",
          "air"
        ],
        [
          "pitch",
          "pitch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket) A ball that is very difficult for the batsman to hit because it moves erratically either through the air or off the pitch"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-jaffa.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-au-jaffa.ogg/En-au-jaffa.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-au-jaffa.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "type of sweet orange",
      "word": "jaffa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: infertile male",
      "word": "tuhkamuna"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Jaffas"
  ],
  "word": "jaffa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.