"jūdōka" meaning in All languages combined

See jūdōka on Wiktionary

Noun [English]

Forms: jūdōka [plural], jūdōkas [plural]
Head templates: {{en-noun|*|+}} jūdōka (plural jūdōka or jūdōkas)
  1. Alternative form of judoka. Tags: alt-of, alternative Alternative form of: judoka
    Sense id: en-jūdōka-en-noun-jdZRASwn Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Romanization [Japanese]

Head templates: {{head|ja|romanization|head=|sc=Latn}} jūdōka
  1. Rōmaji transcription of じゅうどうか Tags: Rōmaji, alt-of, romanization Alternative form of: じゅうどうか

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "jūdōka",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "jūdōkas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*",
        "2": "+"
      },
      "expansion": "jūdōka (plural jūdōka or jūdōkas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "judoka"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              112
            ]
          ],
          "ref": "1970, Kinhide Mushakōji, “The Changing Japanese Foreign Policy Attitudes in the 1960’s”, in Annual Review, volume 5, Tokyo: Japan Institute of International Affairs, →OCLC, page 8:",
          "text": "Such words as “konjō (guts)” and “hard training” became popular since 1964, and popular songs hailed the jūdōkas and the Japanese chess players who became champions after a hard-working and self-abnegating life in songs such as “Yawara (Jūdō)” (1965) or “Ōhshō (the King)” (1963).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              136
            ]
          ],
          "ref": "1981, Chūjō Kazuo, “People in the Spotlight: Seko Toshihiko and Yamaguchi Kaori”, in Miyoshi Shūichi, editor, Japan Quarterly, volume XXVIII, Tokyo: Asahi Shimbun, →ISSN, →OCLC, page 556, column 2:",
          "text": "Kaori says it would be impossible to give up jūdō now because it had become a part of her life. The thought that she has foreign jūdōkas to compete against makes her work out harder, she says.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "ref": "2011, Menno Deen, Ben A. M. Shouten, “Games that Motivate to Learn: Design Serious Games by Identified Regulations”, in Patrick Felicia, editor, Handbook of Research on Improving Learning and Motivation through Educational Games: Multidisciplinary Approaches (Advances in Game-Based Learning), volume I, Hershey, Pa.: Informational Science Reference, →ISBN, section 3 […], page 332, column 1:",
          "text": "The jūdōka evaluated the push-ups and brought them in congruence with his personal values and needs.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              179,
              186
            ]
          ],
          "ref": "2016, Jesús Ilundáin-Agurruza, “Everything Mysterious Under the Moon—Social Practices and Situated Holism”, in Jesús Ilundáin-Agurruza, editor, Holism and the Cultivation of Excellence in Sports and Performance: Skillful Striving (Ethics and Sport), Abingdon, Oxfordshire; New York, N.Y.: Routledge, →ISBN, section IV […]:",
          "text": "The state of mindful emptiness can be shared intersubjectively, as when teammates operate in harmonious synchrony or opponents become one action, as Fukasawa illustrates with the jūdōkas in the previous essay.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              147,
              153
            ]
          ],
          "ref": "2019, Raúl Sánchez García, “Reformulation, expansion, and hybridisation of Japanese martial arts”, in The Historical Sociology of Japanese Martial Arts (Routledge Research in Sport, Culture and Society), Abingdon, Oxfordshire; New York, N.Y.: Routledge, →ISBN, part III (Martial artists):",
          "text": "Japanese jūdō opened itself up to greater gender equality in the late 1960s and 1970s, due in great part to the pressure exerted by Western female jūdōka from the late 1960s but also due to a more pragmatic approach to international competitions by the Japanese after the shameful defeat against Anton Geesink in the Tokyo Olympics of 1964 (Saeki 1994).",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of judoka."
      ],
      "id": "en-jūdōka-en-noun-jdZRASwn",
      "links": [
        [
          "judoka",
          "judoka#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "jūdōka"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "romanization",
        "head": "",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "jūdōka",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "じゅうどうか"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese romanizations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rōmaji transcription of じゅうどうか"
      ],
      "id": "en-jūdōka-ja-romanization-8b9OpZQh",
      "links": [
        [
          "Rōmaji",
          "romaji"
        ],
        [
          "じゅうどうか",
          "じゅうどうか#Japanese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Rōmaji",
        "alt-of",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "jūdōka"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "jūdōka",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "jūdōkas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*",
        "2": "+"
      },
      "expansion": "jūdōka (plural jūdōka or jūdōkas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "judoka"
        }
      ],
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English indeclinable nouns",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with irregular plurals",
        "English terms spelled with Ō",
        "English terms spelled with Ū",
        "English terms spelled with ◌̄",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              112
            ]
          ],
          "ref": "1970, Kinhide Mushakōji, “The Changing Japanese Foreign Policy Attitudes in the 1960’s”, in Annual Review, volume 5, Tokyo: Japan Institute of International Affairs, →OCLC, page 8:",
          "text": "Such words as “konjō (guts)” and “hard training” became popular since 1964, and popular songs hailed the jūdōkas and the Japanese chess players who became champions after a hard-working and self-abnegating life in songs such as “Yawara (Jūdō)” (1965) or “Ōhshō (the King)” (1963).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              136
            ]
          ],
          "ref": "1981, Chūjō Kazuo, “People in the Spotlight: Seko Toshihiko and Yamaguchi Kaori”, in Miyoshi Shūichi, editor, Japan Quarterly, volume XXVIII, Tokyo: Asahi Shimbun, →ISSN, →OCLC, page 556, column 2:",
          "text": "Kaori says it would be impossible to give up jūdō now because it had become a part of her life. The thought that she has foreign jūdōkas to compete against makes her work out harder, she says.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "ref": "2011, Menno Deen, Ben A. M. Shouten, “Games that Motivate to Learn: Design Serious Games by Identified Regulations”, in Patrick Felicia, editor, Handbook of Research on Improving Learning and Motivation through Educational Games: Multidisciplinary Approaches (Advances in Game-Based Learning), volume I, Hershey, Pa.: Informational Science Reference, →ISBN, section 3 […], page 332, column 1:",
          "text": "The jūdōka evaluated the push-ups and brought them in congruence with his personal values and needs.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              179,
              186
            ]
          ],
          "ref": "2016, Jesús Ilundáin-Agurruza, “Everything Mysterious Under the Moon—Social Practices and Situated Holism”, in Jesús Ilundáin-Agurruza, editor, Holism and the Cultivation of Excellence in Sports and Performance: Skillful Striving (Ethics and Sport), Abingdon, Oxfordshire; New York, N.Y.: Routledge, →ISBN, section IV […]:",
          "text": "The state of mindful emptiness can be shared intersubjectively, as when teammates operate in harmonious synchrony or opponents become one action, as Fukasawa illustrates with the jūdōkas in the previous essay.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              147,
              153
            ]
          ],
          "ref": "2019, Raúl Sánchez García, “Reformulation, expansion, and hybridisation of Japanese martial arts”, in The Historical Sociology of Japanese Martial Arts (Routledge Research in Sport, Culture and Society), Abingdon, Oxfordshire; New York, N.Y.: Routledge, →ISBN, part III (Martial artists):",
          "text": "Japanese jūdō opened itself up to greater gender equality in the late 1960s and 1970s, due in great part to the pressure exerted by Western female jūdōka from the late 1960s but also due to a more pragmatic approach to international competitions by the Japanese after the shameful defeat against Anton Geesink in the Tokyo Olympics of 1964 (Saeki 1994).",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of judoka."
      ],
      "links": [
        [
          "judoka",
          "judoka#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "jūdōka"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "romanization",
        "head": "",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "jūdōka",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "じゅうどうか"
        }
      ],
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese non-lemma forms",
        "Japanese romanizations",
        "Japanese terms with non-redundant manual script codes",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Rōmaji transcription of じゅうどうか"
      ],
      "links": [
        [
          "Rōmaji",
          "romaji"
        ],
        [
          "じゅうどうか",
          "じゅうどうか#Japanese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Rōmaji",
        "alt-of",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "jūdōka"
}

Download raw JSONL data for jūdōka meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-27 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.