See intercross on Wiktionary
Download JSON data for intercross meaning in All languages combined (5.2kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "inter", "3": "cross" }, "expansion": "inter- + cross", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "inter- + cross", "forms": [ { "form": "intercrosses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "intercrossing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "intercrossed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "intercrossed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "intercross (third-person singular simple present intercrosses, present participle intercrossing, simple past and past participle intercrossed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 52 36", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 44 37", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with inter-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1895, Jules Verne, Captain Antifer, page 134", "text": "From this trunk, like a tower, rose an enormous tenfold ramification, the branches of which crossed and intercrossed, and forked and developed, […]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To cross back over one another" ], "id": "en-intercross-en-verb-EBKU76A9", "links": [ [ "cross", "cross" ] ], "translations": [ { "_dis1": "73 27", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "presičam se", "sense": "To cross back over one another", "word": "пресичам се" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Biology", "orig": "en:Biology", "parents": [ "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genetics", "orig": "en:Genetics", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "19 44 37", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with inter-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1916, Alfred Russel Wallace, Letters and Reminiscences, Vol. 1", "text": "A species varies occasionally in two directions, but owing to their free intercrossing they (the variations) never increase.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To breed two strains having a common ancestry with one another" ], "id": "en-intercross-en-verb-ND5wgA-B", "links": [ [ "biology", "biology" ], [ "genetics", "genetics" ], [ "breed", "breed" ] ], "raw_glosses": [ "(biology, genetics) To breed two strains having a common ancestry with one another" ], "topics": [ "biology", "genetics", "medicine", "natural-sciences", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "0 100", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "krǎstosvam", "sense": "(biology, genetics) to breed", "word": "кръстосвам" } ] } ], "word": "intercross" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "inter", "3": "cross" }, "expansion": "inter- + cross", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "inter- + cross", "forms": [ { "form": "intercrosses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "intercross (plural intercrosses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Biology", "orig": "en:Biology", "parents": [ "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genetics", "orig": "en:Genetics", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "19 44 37", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with inter-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2000, Xavier Montagutelli, “Determining the Genetic Basis of a New Trait”, in Sundberg & Boggess, editors, Systematic Approach to Evaluation of Mouse Mutations, page 20", "text": "Intercrosses are particularly useful with recessive mutations maintained in a small colony.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "The act or product of intercrossing" ], "id": "en-intercross-en-noun-~Fqra2Bu", "links": [ [ "biology", "biology" ], [ "genetics", "genetics" ], [ "intercross", "#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(biology, genetics) The act or product of intercrossing" ], "related": [ { "word": "backcross" }, { "word": "outcross" } ], "topics": [ "biology", "genetics", "medicine", "natural-sciences", "sciences" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hibrid", "sense": "The act or product of intercrossing", "word": "хибрид" } ] } ], "word": "intercross" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-" }, "expansion": "intercross m (uncountable)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Sports", "orig": "es:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "lacrosse" ], "id": "en-intercross-es-noun-LmLI1gLO", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "lacrosse", "lacrosse" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) lacrosse" ], "tags": [ "masculine", "uncountable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "word": "intercross" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with inter-", "English verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "inter", "3": "cross" }, "expansion": "inter- + cross", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "inter- + cross", "forms": [ { "form": "intercrosses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "intercrossing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "intercrossed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "intercrossed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "intercross (third-person singular simple present intercrosses, present participle intercrossing, simple past and past participle intercrossed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1895, Jules Verne, Captain Antifer, page 134", "text": "From this trunk, like a tower, rose an enormous tenfold ramification, the branches of which crossed and intercrossed, and forked and developed, […]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To cross back over one another" ], "links": [ [ "cross", "cross" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Biology", "en:Genetics" ], "examples": [ { "ref": "1916, Alfred Russel Wallace, Letters and Reminiscences, Vol. 1", "text": "A species varies occasionally in two directions, but owing to their free intercrossing they (the variations) never increase.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To breed two strains having a common ancestry with one another" ], "links": [ [ "biology", "biology" ], [ "genetics", "genetics" ], [ "breed", "breed" ] ], "raw_glosses": [ "(biology, genetics) To breed two strains having a common ancestry with one another" ], "topics": [ "biology", "genetics", "medicine", "natural-sciences", "sciences" ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "presičam se", "sense": "To cross back over one another", "word": "пресичам се" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "krǎstosvam", "sense": "(biology, genetics) to breed", "word": "кръстосвам" } ], "word": "intercross" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with inter-", "English verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "inter", "3": "cross" }, "expansion": "inter- + cross", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "inter- + cross", "forms": [ { "form": "intercrosses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "intercross (plural intercrosses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "backcross" }, { "word": "outcross" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Biology", "en:Genetics" ], "examples": [ { "ref": "2000, Xavier Montagutelli, “Determining the Genetic Basis of a New Trait”, in Sundberg & Boggess, editors, Systematic Approach to Evaluation of Mouse Mutations, page 20", "text": "Intercrosses are particularly useful with recessive mutations maintained in a small colony.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "The act or product of intercrossing" ], "links": [ [ "biology", "biology" ], [ "genetics", "genetics" ], [ "intercross", "#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(biology, genetics) The act or product of intercrossing" ], "topics": [ "biology", "genetics", "medicine", "natural-sciences", "sciences" ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hibrid", "sense": "The act or product of intercrossing", "word": "хибрид" } ], "word": "intercross" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-" }, "expansion": "intercross m (uncountable)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish uncountable nouns", "es:Sports" ], "glosses": [ "lacrosse" ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "lacrosse", "lacrosse" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) lacrosse" ], "tags": [ "masculine", "uncountable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "word": "intercross" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.