"immo" meaning in All languages combined

See immo on Wiktionary

Noun [French]

IPA: /i.mo/ Forms: immos [plural]
Etymology: Clipping of immobilisation. Etymology templates: {{clipping|fr|immobilisation}} Clipping of immobilisation Head templates: {{fr-noun|f}} immo f (plural immos)
  1. (accounting, informal) fixed asset Tags: feminine, informal Categories (topical): Accounting Synonyms: immobilisation
    Sense id: en-immo-fr-noun-69GY8SdX Categories (other): French entries with incorrect language header Topics: accounting, business, finance

Adverb [Latin]

Forms: immō [canonical]
Etymology: May be for *ipsimō, from ipse. Otherwise the ablative singular of īmus with unexpected geminate /mm/, or conflated therewith. Some comparativists, including Götze & Pedersen (1934) and more recently Kimball (1999) and Kloekhorst (2008), have compared Hittite 𒅎𒈠 (im-ma, “truly, really, indeed”) and Luwian 𒅎𒈠 (im-ma), hieroglyphic [script needed] (ima, “indeed”). The details of this connection are unclear at best, but if valid it would point to common inheritance from Proto-Indo-European. E.g., Kimball suggests to reconstruct *im-moh₂, comparing the second element with Ancient Greek μᾰ́ (má). A major problem with this etymology is that the preservation of the geminate /mm/ all the way from PIE to Classical Latin is an unknown phenomenon. Etymology templates: {{m|la||*ipsimō}} *ipsimō, {{m|la|ipse}} ipse, {{m|la|īmus}} īmus, {{cog|hit|𒅎𒈠|t=truly, really, indeed|tr=im-ma}} Hittite 𒅎𒈠 (im-ma, “truly, really, indeed”), {{cog|xlu|𒅎𒈠|tr=im-ma}} Luwian 𒅎𒈠 (im-ma), {{m|xlu||t=indeed|tr=ima}} [script needed] (ima, “indeed”), {{inh|la|ine-pro|-}} Proto-Indo-European, {{m|ine-pro|*ís|*im}} *im, {{m|ine-pro||-moh₂}} -moh₂, {{cog|grc|μᾰ́}} Ancient Greek μᾰ́ (má) Head templates: {{la-adv|immō|-}} immō (not comparable)
  1. (affirmative) aye, yes of course, certainly, indeed, instead Tags: affirmative, not-comparable
    Sense id: en-immo-la-adv-Mrm4CjMQ
  2. (negative) to the contrary, in no way, by no means Tags: negative, not-comparable
    Sense id: en-immo-la-adv-C0Jrwy4R Categories (other): Latin entries with incorrect language header Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 12 53 34
  3. (reinforcing) yes, what is more, even Tags: not-comparable
    Sense id: en-immo-la-adv-8FFkJf1l
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: imō

Download JSON data for immo meaning in All languages combined (4.5kB)

{
  "categories": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "immobilisation"
      },
      "expansion": "Clipping of immobilisation",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of immobilisation.",
  "forms": [
    {
      "form": "immos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "immo f (plural immos)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Accounting",
          "orig": "fr:Accounting",
          "parents": [
            "Finance",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fixed asset"
      ],
      "id": "en-immo-fr-noun-69GY8SdX",
      "links": [
        [
          "accounting",
          "accounting#Noun"
        ],
        [
          "fixed asset",
          "fixed asset"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(accounting, informal) fixed asset"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "immobilisation"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "accounting",
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i.mo/"
    }
  ],
  "word": "immo"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sc",
            "2": "emmo"
          },
          "expansion": "Sardinian: emmo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Sardinian: emmo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "*ipsimō"
      },
      "expansion": "*ipsimō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ipse"
      },
      "expansion": "ipse",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "īmus"
      },
      "expansion": "īmus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hit",
        "2": "𒅎𒈠",
        "t": "truly, really, indeed",
        "tr": "im-ma"
      },
      "expansion": "Hittite 𒅎𒈠 (im-ma, “truly, really, indeed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xlu",
        "2": "𒅎𒈠",
        "tr": "im-ma"
      },
      "expansion": "Luwian 𒅎𒈠 (im-ma)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xlu",
        "2": "",
        "t": "indeed",
        "tr": "ima"
      },
      "expansion": "[script needed] (ima, “indeed”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*ís",
        "3": "*im"
      },
      "expansion": "*im",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "",
        "3": "-moh₂"
      },
      "expansion": "-moh₂",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "μᾰ́"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μᾰ́ (má)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "May be for *ipsimō, from ipse. Otherwise the ablative singular of īmus with unexpected geminate /mm/, or conflated therewith.\nSome comparativists, including Götze & Pedersen (1934) and more recently Kimball (1999) and Kloekhorst (2008), have compared Hittite 𒅎𒈠 (im-ma, “truly, really, indeed”) and Luwian 𒅎𒈠 (im-ma), hieroglyphic [script needed] (ima, “indeed”). The details of this connection are unclear at best, but if valid it would point to common inheritance from Proto-Indo-European. E.g., Kimball suggests to reconstruct *im-moh₂, comparing the second element with Ancient Greek μᾰ́ (má). A major problem with this etymology is that the preservation of the geminate /mm/ all the way from PIE to Classical Latin is an unknown phenomenon.",
  "forms": [
    {
      "form": "immō",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "immō",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "immō (not comparable)",
      "name": "la-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "aye, yes of course, certainly, indeed, instead"
      ],
      "id": "en-immo-la-adv-Mrm4CjMQ",
      "links": [
        [
          "aye",
          "aye"
        ],
        [
          "certainly",
          "certainly"
        ],
        [
          "indeed",
          "indeed"
        ],
        [
          "instead",
          "instead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(affirmative) aye, yes of course, certainly, indeed, instead"
      ],
      "tags": [
        "affirmative",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 53 34",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to the contrary, in no way, by no means"
      ],
      "id": "en-immo-la-adv-C0Jrwy4R",
      "raw_glosses": [
        "(negative) to the contrary, in no way, by no means"
      ],
      "tags": [
        "negative",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "vīvit? immō in senātum venit;"
        },
        {
          "text": "Is he alive? Yes, and what is more he is coming into the Senate!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes, what is more, even"
      ],
      "id": "en-immo-la-adv-8FFkJf1l",
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ]
      ],
      "qualifier": "reinforcing",
      "raw_glosses": [
        "(reinforcing) yes, what is more, even"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "imō"
    }
  ],
  "word": "immo"
}
{
  "categories": [
    "Requests for native script for Luwian terms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "immobilisation"
      },
      "expansion": "Clipping of immobilisation",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of immobilisation.",
  "forms": [
    {
      "form": "immos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "immo f (plural immos)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French 2-syllable words",
        "French clippings",
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French feminine nouns",
        "French informal terms",
        "French lemmas",
        "French nouns",
        "French nouns with red links in their headword lines",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "fr:Accounting"
      ],
      "glosses": [
        "fixed asset"
      ],
      "links": [
        [
          "accounting",
          "accounting#Noun"
        ],
        [
          "fixed asset",
          "fixed asset"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(accounting, informal) fixed asset"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "immobilisation"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "accounting",
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i.mo/"
    }
  ],
  "word": "immo"
}

{
  "categories": [
    "Latin adverbs",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin lemmas",
    "Latin terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latin terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Latin uncomparable adverbs",
    "Requests for native script for Luwian terms"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sc",
            "2": "emmo"
          },
          "expansion": "Sardinian: emmo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Sardinian: emmo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "*ipsimō"
      },
      "expansion": "*ipsimō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ipse"
      },
      "expansion": "ipse",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "īmus"
      },
      "expansion": "īmus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hit",
        "2": "𒅎𒈠",
        "t": "truly, really, indeed",
        "tr": "im-ma"
      },
      "expansion": "Hittite 𒅎𒈠 (im-ma, “truly, really, indeed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xlu",
        "2": "𒅎𒈠",
        "tr": "im-ma"
      },
      "expansion": "Luwian 𒅎𒈠 (im-ma)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xlu",
        "2": "",
        "t": "indeed",
        "tr": "ima"
      },
      "expansion": "[script needed] (ima, “indeed”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*ís",
        "3": "*im"
      },
      "expansion": "*im",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "",
        "3": "-moh₂"
      },
      "expansion": "-moh₂",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "μᾰ́"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μᾰ́ (má)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "May be for *ipsimō, from ipse. Otherwise the ablative singular of īmus with unexpected geminate /mm/, or conflated therewith.\nSome comparativists, including Götze & Pedersen (1934) and more recently Kimball (1999) and Kloekhorst (2008), have compared Hittite 𒅎𒈠 (im-ma, “truly, really, indeed”) and Luwian 𒅎𒈠 (im-ma), hieroglyphic [script needed] (ima, “indeed”). The details of this connection are unclear at best, but if valid it would point to common inheritance from Proto-Indo-European. E.g., Kimball suggests to reconstruct *im-moh₂, comparing the second element with Ancient Greek μᾰ́ (má). A major problem with this etymology is that the preservation of the geminate /mm/ all the way from PIE to Classical Latin is an unknown phenomenon.",
  "forms": [
    {
      "form": "immō",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "immō",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "immō (not comparable)",
      "name": "la-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "aye, yes of course, certainly, indeed, instead"
      ],
      "links": [
        [
          "aye",
          "aye"
        ],
        [
          "certainly",
          "certainly"
        ],
        [
          "indeed",
          "indeed"
        ],
        [
          "instead",
          "instead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(affirmative) aye, yes of course, certainly, indeed, instead"
      ],
      "tags": [
        "affirmative",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to the contrary, in no way, by no means"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(negative) to the contrary, in no way, by no means"
      ],
      "tags": [
        "negative",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "vīvit? immō in senātum venit;"
        },
        {
          "text": "Is he alive? Yes, and what is more he is coming into the Senate!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes, what is more, even"
      ],
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ]
      ],
      "qualifier": "reinforcing",
      "raw_glosses": [
        "(reinforcing) yes, what is more, even"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "imō"
    }
  ],
  "word": "immo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.