See imbira on Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "47 47 7 0",
"sense": "Reciprocal",
"tags": [
"verb"
],
"word": "-imbirana"
},
{
"_dis1": "47 47 7 0",
"sense": "Reflexive",
"tags": [
"verb"
],
"word": "-dziimbira"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"sense": "Repetitive",
"tags": [
"verb"
],
"word": "-imbiranso"
},
{
"_dis1": "30 30 40 0",
"english": "to sing songs together, to sing along, to sing in unison",
"sense": "Other formations",
"tags": [
"verb"
],
"translation": "to sing songs together, to sing along, to sing in unison",
"word": "-imbira pamodzi nyimbo"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-jɪ́mbɪda",
"4": "",
"5": "Applicative form of <i class=\"Latn mention\" lang=\"bnt-pro\">*-jɪ́mba</i> (“to sing”)",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Bantu *-jɪ́mbɪda (“Applicative form of *-jɪ́mba (“to sing”)”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-jɪ́mbɪda",
"4": "",
"5": "Applicative form of <i class=\"Latn mention\" lang=\"bnt-pro\">*-jɪ́mba</i> (“to sing”)"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Bantu *-jɪ́mbɪda (“Applicative form of *-jɪ́mba (“to sing”)”)",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "imba",
"3": "-ira",
"alt1": "-imba",
"t1": "to sing",
"t2": "applicative suffix for verbs where the penultimate vowel of the stem is either 'a', 'i' or 'u'"
},
"expansion": "By surface analysis, -imba (“to sing”) + -ira (“applicative suffix for verbs where the penultimate vowel of the stem is either 'a', 'i' or 'u'”)",
"name": "surf"
},
{
"args": {
"1": "nuj",
"2": "embera",
"3": "-embera",
"t": "to sing a lullaby for a baby"
},
"expansion": "Nyole (Uganda) -embera (“to sing a lullaby for a baby”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Bantu *-jɪ́mbɪda (“Applicative form of *-jɪ́mba (“to sing”)”). By surface analysis, -imba (“to sing”) + -ira (“applicative suffix for verbs where the penultimate vowel of the stem is either 'a', 'i' or 'u'”). Cognate with Nyole (Uganda) -embera (“to sing a lullaby for a baby”).",
"forms": [
{
"form": "-imbira",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "kuímbira",
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "-yimbira",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "verb",
"3": "infinitive",
"4": "kuímbira",
"head": "-imbira"
},
"expansion": "-imbira (infinitive kuímbira)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "imbira"
},
"expansion": "-imbira (infinitive kuímbira)",
"name": "ny-verb"
}
],
"lang": "Chichewa",
"lang_code": "ny",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "37 37 14 11",
"kind": "other",
"name": "Chichewa entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 26 27 22",
"kind": "other",
"name": "Chichewa terms suffixed with -ira",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 25 27 23",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 24 27 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "-imba"
}
],
"glosses": [
"Applicative form of -imba"
],
"id": "en-imbira-ny-verb-w--aDqOC",
"links": [
[
"-imba",
"imba#Chichewa"
]
],
"tags": [
"applicative",
"form-of"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "37 37 14 11",
"kind": "other",
"name": "Chichewa entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 26 27 22",
"kind": "other",
"name": "Chichewa terms suffixed with -ira",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 25 27 23",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 24 27 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Applicative form of -imba",
"to sing for someone or something."
],
"id": "en-imbira-ny-verb-4Tmw6rev",
"links": [
[
"-imba",
"imba#Chichewa"
],
[
"sing",
"sing"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "37 37 14 11",
"kind": "other",
"name": "Chichewa entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 26 27 22",
"kind": "other",
"name": "Chichewa terms suffixed with -ira",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 25 27 23",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 24 27 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"to sing with others"
],
"id": "en-imbira-ny-verb-uLefQ8VR",
"links": [
[
"sing",
"sing"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "37 37 14 11",
"kind": "other",
"name": "Chichewa entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 26 27 22",
"kind": "other",
"name": "Chichewa terms suffixed with -ira",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 25 27 23",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 24 27 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"to call, to phone, to ring"
],
"id": "en-imbira-ny-verb-lDonDqyF",
"links": [
[
"call",
"call"
],
[
"phone",
"phone"
],
[
"ring",
"ring"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/iˈᵐbi.ɽa/"
}
],
"word": "imbira"
}
{
"categories": [
"Chichewa entries with incorrect language header",
"Chichewa lemmas",
"Chichewa terms derived from Proto-Bantu",
"Chichewa terms inherited from Proto-Bantu",
"Chichewa terms suffixed with -ira",
"Chichewa terms with IPA pronunciation",
"Chichewa verbs",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"sense": "Reciprocal",
"tags": [
"verb"
],
"word": "-imbirana"
},
{
"sense": "Reflexive",
"tags": [
"verb"
],
"word": "-dziimbira"
},
{
"sense": "Repetitive",
"tags": [
"verb"
],
"word": "-imbiranso"
},
{
"english": "to sing songs together, to sing along, to sing in unison",
"sense": "Other formations",
"tags": [
"verb"
],
"translation": "to sing songs together, to sing along, to sing in unison",
"word": "-imbira pamodzi nyimbo"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-jɪ́mbɪda",
"4": "",
"5": "Applicative form of <i class=\"Latn mention\" lang=\"bnt-pro\">*-jɪ́mba</i> (“to sing”)",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Bantu *-jɪ́mbɪda (“Applicative form of *-jɪ́mba (“to sing”)”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-jɪ́mbɪda",
"4": "",
"5": "Applicative form of <i class=\"Latn mention\" lang=\"bnt-pro\">*-jɪ́mba</i> (“to sing”)"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Bantu *-jɪ́mbɪda (“Applicative form of *-jɪ́mba (“to sing”)”)",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "imba",
"3": "-ira",
"alt1": "-imba",
"t1": "to sing",
"t2": "applicative suffix for verbs where the penultimate vowel of the stem is either 'a', 'i' or 'u'"
},
"expansion": "By surface analysis, -imba (“to sing”) + -ira (“applicative suffix for verbs where the penultimate vowel of the stem is either 'a', 'i' or 'u'”)",
"name": "surf"
},
{
"args": {
"1": "nuj",
"2": "embera",
"3": "-embera",
"t": "to sing a lullaby for a baby"
},
"expansion": "Nyole (Uganda) -embera (“to sing a lullaby for a baby”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Bantu *-jɪ́mbɪda (“Applicative form of *-jɪ́mba (“to sing”)”). By surface analysis, -imba (“to sing”) + -ira (“applicative suffix for verbs where the penultimate vowel of the stem is either 'a', 'i' or 'u'”). Cognate with Nyole (Uganda) -embera (“to sing a lullaby for a baby”).",
"forms": [
{
"form": "-imbira",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "kuímbira",
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "-yimbira",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "verb",
"3": "infinitive",
"4": "kuímbira",
"head": "-imbira"
},
"expansion": "-imbira (infinitive kuímbira)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "imbira"
},
"expansion": "-imbira (infinitive kuímbira)",
"name": "ny-verb"
}
],
"lang": "Chichewa",
"lang_code": "ny",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Chichewa applicative verbs"
],
"form_of": [
{
"word": "-imba"
}
],
"glosses": [
"Applicative form of -imba"
],
"links": [
[
"-imba",
"imba#Chichewa"
]
],
"tags": [
"applicative",
"form-of"
]
},
{
"categories": [
"Chichewa applicative verbs"
],
"glosses": [
"Applicative form of -imba",
"to sing for someone or something."
],
"links": [
[
"-imba",
"imba#Chichewa"
],
[
"sing",
"sing"
]
]
},
{
"glosses": [
"to sing with others"
],
"links": [
[
"sing",
"sing"
]
]
},
{
"glosses": [
"to call, to phone, to ring"
],
"links": [
[
"call",
"call"
],
[
"phone",
"phone"
],
[
"ring",
"ring"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/iˈᵐbi.ɽa/"
}
],
"word": "imbira"
}
Download raw JSONL data for imbira meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.