"il y a de ça" meaning in All languages combined

See il y a de ça on Wiktionary

Phrase [French]

IPA: /i.l‿i.j‿a d(ə) sa/, /i.lja d(ə) sa/, /i.j‿a d(ə) sa/, /ja d(ə) sa/
Etymology: Literally, “there is of that”. Etymology templates: {{m-g|there is of that}} “there is of that”, {{lit|there is of that}} Literally, “there is of that” Head templates: {{fr-phrase}} il y a de ça
  1. (informal) that's partly right, that's part of it, that's kind of the idea, sort of, that's sort of it Tags: informal
    Sense id: en-il_y_a_de_ça-fr-phrase-g7c-F3Ad Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 73 27
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: il y a de cela
Etymology number: 1

Phrase [French]

IPA: /i.l‿i.j‿a d(ə) sa/, /i.lja d(ə) sa/, /i.j‿a d(ə) sa/, /ja d(ə) sa/
Head templates: {{fr-phrase}} il y a de ça
  1. (somewhat literary) … ago; … earlier Tags: literary
    Sense id: en-il_y_a_de_ça-fr-phrase-wl1kT-pl Categories (other): French terms with collocations
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: il y a de cela
Etymology number: 2

Alternative forms

Download JSON data for il y a de ça meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "there is of that"
      },
      "expansion": "“there is of that”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "there is of that"
      },
      "expansion": "Literally, “there is of that”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “there is of that”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "il y a de ça",
      "name": "fr-phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "73 27",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that's partly right, that's part of it, that's kind of the idea, sort of, that's sort of it"
      ],
      "id": "en-il_y_a_de_ça-fr-phrase-g7c-F3Ad",
      "links": [
        [
          "partly",
          "partly"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "that's kind of the idea",
          "that's the idea"
        ],
        [
          "sort of",
          "sort of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) that's partly right, that's part of it, that's kind of the idea, sort of, that's sort of it"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i.l‿i.j‿a d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/i.lja d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/i.j‿a d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/ja d(ə) sa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "il y a de cela"
    }
  ],
  "word": "il y a de ça"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "il y a de ça",
      "name": "fr-phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "two years earlier …",
          "text": "il y avait de ça 2 ans, …",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "fifteen years ago …",
          "text": "il y a de ça 15 ans, …",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "… ago; … earlier"
      ],
      "id": "en-il_y_a_de_ça-fr-phrase-wl1kT-pl",
      "links": [
        [
          "ago",
          "ago"
        ],
        [
          "earlier",
          "earlier"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(somewhat literary) … ago; … earlier"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i.l‿i.j‿a d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/i.lja d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/i.j‿a d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/ja d(ə) sa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "il y a de cela"
    }
  ],
  "word": "il y a de ça"
}
{
  "categories": [
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French multiword terms",
    "French phrases",
    "French terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "there is of that"
      },
      "expansion": "“there is of that”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "there is of that"
      },
      "expansion": "Literally, “there is of that”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “there is of that”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "il y a de ça",
      "name": "fr-phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "that's partly right, that's part of it, that's kind of the idea, sort of, that's sort of it"
      ],
      "links": [
        [
          "partly",
          "partly"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "that's kind of the idea",
          "that's the idea"
        ],
        [
          "sort of",
          "sort of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) that's partly right, that's part of it, that's kind of the idea, sort of, that's sort of it"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i.l‿i.j‿a d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/i.lja d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/i.j‿a d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/ja d(ə) sa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "il y a de cela"
    }
  ],
  "word": "il y a de ça"
}

{
  "categories": [
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French multiword terms",
    "French phrases",
    "French terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "il y a de ça",
      "name": "fr-phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French literary terms",
        "French terms with collocations",
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "two years earlier …",
          "text": "il y avait de ça 2 ans, …",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "fifteen years ago …",
          "text": "il y a de ça 15 ans, …",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "… ago; … earlier"
      ],
      "links": [
        [
          "ago",
          "ago"
        ],
        [
          "earlier",
          "earlier"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(somewhat literary) … ago; … earlier"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i.l‿i.j‿a d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/i.lja d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/i.j‿a d(ə) sa/"
    },
    {
      "ipa": "/ja d(ə) sa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "il y a de cela"
    }
  ],
  "word": "il y a de ça"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.