"iertăciune" meaning in All languages combined

See iertăciune on Wiktionary

Noun [Romanian]

Etymology: From ierta + -ciune, or less likely from a Vulgar Latin root *lībertātiō, *lībertātiōnem, from Latin lībertō. Compare Aromanian ljirtãciuni. Etymology templates: {{suffix|ro|ierta|ciune}} ierta + -ciune, {{der|ro|VL.|-}} Vulgar Latin, {{der|ro|la|lībertō}} Latin lībertō, {{cog|rup|ljirtãciuni}} Aromanian ljirtãciuni Head templates: {{ro-noun|f|iertăciuni}} iertăciune f (plural iertăciuni), {{term-label|ro|archaic|popular|rare}} (archaic, popular, rare) Inflection templates: {{ro-decl-noun|g=f|gpd=iertăciunilor|gpi=iertăciuni|gsd=iertăciunii|gsi=iertăciuni|n=|npd=iertăciunile|npi=iertăciuni|nsd=iertăciunea|nsi=iertăciune|vp=iertăciunilor|vs=iertăciune|vs2=iertăciuneo}} Forms: iertăciuni [plural], no-table-tags [table-tags], iertăciune [accusative, indefinite, nominative, singular], iertăciunea [accusative, definite, nominative, singular], iertăciuni [accusative, indefinite, nominative, plural], iertăciunile [accusative, definite, nominative, plural], iertăciuni [error-unrecognized-form, indefinite, singular], iertăciunii [definite, error-unrecognized-form, singular], iertăciuni [error-unrecognized-form, indefinite, plural], iertăciunilor [definite, error-unrecognized-form, plural], iertăciune [singular, vocative], iertăciuneo [singular, vocative], iertăciunilor [plural, vocative]
  1. forgiveness, pardon, remission Tags: archaic, common, feminine, rare Synonyms: iertare, scuză
    Sense id: en-iertăciune-ro-noun-zkpGdbYr
  2. a type of poem traditionally recited when a young bride leaves her parents Tags: archaic, common, feminine, rare
    Sense id: en-iertăciune-ro-noun-D1mdtUR0 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Romanian entries with incorrect language header, Romanian terms suffixed with -ciune Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 63 15 Disambiguation of Pages with entries: 13 76 12 Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 11 67 22 Disambiguation of Romanian terms suffixed with -ciune: 17 60 23
  3. a parting or farewell (especially toward one who is dying or moribund) Tags: archaic, common, feminine, rare
    Sense id: en-iertăciune-ro-noun-jOGOwPHq
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "ierta",
        "3": "ciune"
      },
      "expansion": "ierta + -ciune",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "VL.",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "lībertō"
      },
      "expansion": "Latin lībertō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rup",
        "2": "ljirtãciuni"
      },
      "expansion": "Aromanian ljirtãciuni",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ierta + -ciune, or less likely from a Vulgar Latin root *lībertātiō, *lībertātiōnem, from Latin lībertō. Compare Aromanian ljirtãciuni.",
  "forms": [
    {
      "form": "iertăciuni",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-noun-f-e",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciune",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciunea",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciuni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciunile",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciuni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciunii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciuni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciunilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciune",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciuneo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciunilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "iertăciuni"
      },
      "expansion": "iertăciune f (plural iertăciuni)",
      "name": "ro-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "archaic",
        "3": "popular",
        "4": "rare"
      },
      "expansion": "(archaic, popular, rare)",
      "name": "term-label"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "gpd": "iertăciunilor",
        "gpi": "iertăciuni",
        "gsd": "iertăciunii",
        "gsi": "iertăciuni",
        "n": "",
        "npd": "iertăciunile",
        "npi": "iertăciuni",
        "nsd": "iertăciunea",
        "nsi": "iertăciune",
        "vp": "iertăciunilor",
        "vs": "iertăciune",
        "vs2": "iertăciuneo"
      },
      "name": "ro-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "forgiveness, pardon, remission"
      ],
      "id": "en-iertăciune-ro-noun-zkpGdbYr",
      "links": [
        [
          "forgiveness",
          "forgiveness"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ],
        [
          "remission",
          "remission"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "iertare"
        },
        {
          "word": "scuză"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "common",
        "feminine",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 63 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 76 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 67 22",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 60 23",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian terms suffixed with -ciune",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a type of poem traditionally recited when a young bride leaves her parents"
      ],
      "id": "en-iertăciune-ro-noun-D1mdtUR0",
      "links": [
        [
          "poem",
          "poem"
        ],
        [
          "bride",
          "bride"
        ],
        [
          "parents",
          "parents"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "common",
        "feminine",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a parting or farewell (especially toward one who is dying or moribund)"
      ],
      "id": "en-iertăciune-ro-noun-jOGOwPHq",
      "links": [
        [
          "parting",
          "parting"
        ],
        [
          "farewell",
          "farewell"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "common",
        "feminine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "iertăciune"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Romanian archaic terms",
    "Romanian countable nouns",
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian feminine nouns",
    "Romanian lemmas",
    "Romanian nouns",
    "Romanian nouns with red links in their headword lines",
    "Romanian rare terms",
    "Romanian terms derived from Latin",
    "Romanian terms derived from Vulgar Latin",
    "Romanian terms suffixed with -ciune"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "ierta",
        "3": "ciune"
      },
      "expansion": "ierta + -ciune",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "VL.",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "lībertō"
      },
      "expansion": "Latin lībertō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rup",
        "2": "ljirtãciuni"
      },
      "expansion": "Aromanian ljirtãciuni",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ierta + -ciune, or less likely from a Vulgar Latin root *lībertātiō, *lībertātiōnem, from Latin lībertō. Compare Aromanian ljirtãciuni.",
  "forms": [
    {
      "form": "iertăciuni",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-noun-f-e",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciune",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciunea",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciuni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciunile",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciuni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciunii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciuni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciunilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciune",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciuneo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "iertăciunilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "iertăciuni"
      },
      "expansion": "iertăciune f (plural iertăciuni)",
      "name": "ro-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "archaic",
        "3": "popular",
        "4": "rare"
      },
      "expansion": "(archaic, popular, rare)",
      "name": "term-label"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "gpd": "iertăciunilor",
        "gpi": "iertăciuni",
        "gsd": "iertăciunii",
        "gsi": "iertăciuni",
        "n": "",
        "npd": "iertăciunile",
        "npi": "iertăciuni",
        "nsd": "iertăciunea",
        "nsi": "iertăciune",
        "vp": "iertăciunilor",
        "vs": "iertăciune",
        "vs2": "iertăciuneo"
      },
      "name": "ro-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "forgiveness, pardon, remission"
      ],
      "links": [
        [
          "forgiveness",
          "forgiveness"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ],
        [
          "remission",
          "remission"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "iertare"
        },
        {
          "word": "scuză"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "common",
        "feminine",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a type of poem traditionally recited when a young bride leaves her parents"
      ],
      "links": [
        [
          "poem",
          "poem"
        ],
        [
          "bride",
          "bride"
        ],
        [
          "parents",
          "parents"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "common",
        "feminine",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a parting or farewell (especially toward one who is dying or moribund)"
      ],
      "links": [
        [
          "parting",
          "parting"
        ],
        [
          "farewell",
          "farewell"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "common",
        "feminine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "iertăciune"
}

Download raw JSONL data for iertăciune meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'genitive-dative'",
  "path": [
    "iertăciune"
  ],
  "section": "Romanian",
  "subsection": "noun",
  "title": "iertăciune",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.