"idg." meaning in All languages combined

See idg. on Wiktionary

Adjective [German]

Head templates: {{de-adj|indecl}} idg. (indeclinable)
  1. Abbreviation of indogermanisch. IE Tags: abbreviation, alt-of, indeclinable Alternative form of: indogermanisch. IE
    Sense id: en-idg.-de-adj-C83vhKZd Categories (other): German entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for idg. meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "indecl"
      },
      "expansion": "idg. (indeclinable)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "indogermanisch. IE"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1926–8, Leumann–Hofmann–Szantyr, Lateinische Grammatik I: Lateinische Laut- und Formenlehre (2nd ed., 1977), Formenlehre Nomen II.B, § 273:1.d, page 290",
          "roman": "The morphological analysis in Schulze 435 f. is indefensible: IE suffix -ios with e/o-nouns both with and without stem-final vowels, hence on the one hand -e-ijos Greek -ειος Latin -eius, on the other hand Greek -ιος Latin -ius.",
          "text": "Unhaltbar ist die morphologische Analyse bei Schulze 435 f.: idg. Suffix -ios bei e/o-Nomina sowohl mit als ohne Stammauslaut, daher einerseits -e-ijos gr. -ειος lat. -eius, andrerseits gr. -ιος lat. -ius.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of indogermanisch. IE"
      ],
      "id": "en-idg.-de-adj-C83vhKZd",
      "links": [
        [
          "indogermanisch",
          "indogermanisch#German"
        ],
        [
          "IE",
          "IE"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "indeclinable"
      ]
    }
  ],
  "word": "idg."
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "indecl"
      },
      "expansion": "idg. (indeclinable)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "indogermanisch. IE"
        }
      ],
      "categories": [
        "German abbreviations",
        "German adjectives",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German terms spelled with .",
        "German terms with quotations",
        "German uncomparable adjectives"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1926–8, Leumann–Hofmann–Szantyr, Lateinische Grammatik I: Lateinische Laut- und Formenlehre (2nd ed., 1977), Formenlehre Nomen II.B, § 273:1.d, page 290",
          "roman": "The morphological analysis in Schulze 435 f. is indefensible: IE suffix -ios with e/o-nouns both with and without stem-final vowels, hence on the one hand -e-ijos Greek -ειος Latin -eius, on the other hand Greek -ιος Latin -ius.",
          "text": "Unhaltbar ist die morphologische Analyse bei Schulze 435 f.: idg. Suffix -ios bei e/o-Nomina sowohl mit als ohne Stammauslaut, daher einerseits -e-ijos gr. -ειος lat. -eius, andrerseits gr. -ιος lat. -ius.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of indogermanisch. IE"
      ],
      "links": [
        [
          "indogermanisch",
          "indogermanisch#German"
        ],
        [
          "IE",
          "IE"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "indeclinable"
      ]
    }
  ],
  "word": "idg."
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.