"ichpochtli" meaning in All languages combined

See ichpochtli on Wiktionary

Noun [Central Nahuatl]

Head templates: {{head|nhn|noun}} ichpochtli
  1. (Cholula) young woman Tags: Cholula

Noun [Classical Nahuatl]

IPA: [it͡ʃˈpóːt͡ʃ̚.t͡ɬi] Forms: ichpōchtli [animate, canonical], ichpōpōchtin [plural], ychpuchtli [alternative]
Etymology: Karttunen notes that ichpōchtli (“maiden, young woman”) and coordinate tēlpōchtli (“young man”) both form the plural by reduplicating the pōch- element, which suggests that *pōchtli, though not attested freely, is a stem in its own right, and that *ich- acts as a modifier. The word acquired the sense of “virgin” after the Spanish conquest. Head templates: {{head|nci|noun|plural|ichpōpōchtin|g=an|head=ichpōchtli}} ichpōchtli anim (plural ichpōpōchtin)
  1. (she is) a maiden; a young, unwed woman. Synonyms (young woman): ichpōcatl
    Sense id: en-ichpochtli-nci-noun-Q5e6yXYJ Categories (other): Classical Nahuatl entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries, Female people Disambiguation of Classical Nahuatl entries with incorrect language header: 36 28 36 Disambiguation of Pages with 3 entries: 45 25 30 Disambiguation of Pages with entries: 44 25 31 Disambiguation of Female people: 71 0 29 Disambiguation of 'young woman': 100 0 0
  2. (she is) a virgin.
    Sense id: en-ichpochtli-nci-noun-W1eEl3Z~ Categories (other): Classical Nahuatl entries with incorrect language header Disambiguation of Classical Nahuatl entries with incorrect language header: 36 28 36
  3. (when possessed) (she is) a daughter.
    Sense id: en-ichpochtli-nci-noun-ruVy--aC Categories (other): Classical Nahuatl entries with incorrect language header Disambiguation of Classical Nahuatl entries with incorrect language header: 36 28 36
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ichpōcheh, ichpōchpil, ichpōchpol, ichpōchtiāchcāuh, ichpōchtlahuēlīlōc, ichpōchtzin, ichpōchtōntli, ichpōchtōtolin Related terms: tēlpōchtli

Noun [Guerrero Nahuatl]

Head templates: {{head|ngu|noun}} ichpochtli
  1. young woman, miss.
    Sense id: en-ichpochtli-ngu-noun-BceGkVmY Categories (other): Guerrero Nahuatl entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries, People
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nhn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "ichpochtli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Central Nahuatl",
  "lang_code": "nhn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Central Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cholula Central Nahuatl",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "young woman"
      ],
      "id": "en-ichpochtli-nhn-noun-5ff0cuvN",
      "links": [
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cholula) young woman"
      ],
      "tags": [
        "Cholula"
      ]
    }
  ],
  "word": "ichpochtli"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ichpōcheh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ichpōchpil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ichpōchpol"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ichpōchtiāchcāuh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ichpōchtlahuēlīlōc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ichpōchtzin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ichpōchtōntli"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ichpōchtōtolin"
    }
  ],
  "etymology_text": "Karttunen notes that ichpōchtli (“maiden, young woman”) and coordinate tēlpōchtli (“young man”) both form the plural by reduplicating the pōch- element, which suggests that *pōchtli, though not attested freely, is a stem in its own right, and that *ich- acts as a modifier. The word acquired the sense of “virgin” after the Spanish conquest.",
  "forms": [
    {
      "form": "ichpōchtli",
      "tags": [
        "animate",
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ichpōpōchtin",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ychpuchtli",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "ichpōpōchtin",
        "g": "an",
        "head": "ichpōchtli"
      },
      "expansion": "ichpōchtli anim (plural ichpōpōchtin)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tēlpōchtli"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 28 36",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 25 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 25 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 0 29",
          "kind": "other",
          "langcode": "nci",
          "name": "Female people",
          "orig": "nci:Female people",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "english": "A maiden. ychpuchtli.",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 47r. col. 2:",
          "text": "Donzella. ychpuchtli.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "english": "Ichpochtli. a virgin, or a woman yet to be married.",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 32v. col. 1:",
          "text": "Ichpochtli. virgen,o muger por caſar.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a maiden; a young, unwed woman."
      ],
      "id": "en-ichpochtli-nci-noun-Q5e6yXYJ",
      "links": [
        [
          "maiden",
          "maiden"
        ],
        [
          "unwed",
          "unwed"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "qualifier": "she is",
      "raw_glosses": [
        "(she is) a maiden; a young, unwed woman."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "sense": "young woman",
          "word": "ichpōcatl"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 28 36",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              26,
              36
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              34
            ]
          ],
          "english": "A virgin or maiden. ocuel ychpuchtli.",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 117v. col. 2:",
          "text": "Virgen o donzella.ocuel ychpuchtli.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a virgin."
      ],
      "id": "en-ichpochtli-nci-noun-W1eEl3Z~",
      "links": [
        [
          "virgin",
          "virgin"
        ]
      ],
      "qualifier": "she is",
      "raw_glosses": [
        "(she is) a virgin."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 28 36",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(she is) a daughter."
      ],
      "id": "en-ichpochtli-nci-noun-ruVy--aC",
      "links": [
        [
          "daughter",
          "daughter"
        ]
      ],
      "qualifier": "when possessed",
      "raw_glosses": [
        "(when possessed) (she is) a daughter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[it͡ʃˈpóːt͡ʃ̚.t͡ɬi]"
    }
  ],
  "word": "ichpochtli"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ngu",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "ichpochtli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Guerrero Nahuatl",
  "lang_code": "ngu",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Guerrero Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "ngu",
          "name": "People",
          "orig": "ngu:People",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "young woman, miss."
      ],
      "id": "en-ichpochtli-ngu-noun-BceGkVmY",
      "links": [
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ichpochtli"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nhn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "ichpochtli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Central Nahuatl",
  "lang_code": "nhn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Central Nahuatl entries with incorrect language header",
        "Central Nahuatl lemmas",
        "Central Nahuatl nouns",
        "Cholula Central Nahuatl",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "young woman"
      ],
      "links": [
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cholula) young woman"
      ],
      "tags": [
        "Cholula"
      ]
    }
  ],
  "word": "ichpochtli"
}

{
  "categories": [
    "Classical Nahuatl animate nouns",
    "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
    "Classical Nahuatl lemmas",
    "Classical Nahuatl nouns",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "nci:Female people"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ichpōcheh"
    },
    {
      "word": "ichpōchpil"
    },
    {
      "word": "ichpōchpol"
    },
    {
      "word": "ichpōchtiāchcāuh"
    },
    {
      "word": "ichpōchtlahuēlīlōc"
    },
    {
      "word": "ichpōchtzin"
    },
    {
      "word": "ichpōchtōntli"
    },
    {
      "word": "ichpōchtōtolin"
    }
  ],
  "etymology_text": "Karttunen notes that ichpōchtli (“maiden, young woman”) and coordinate tēlpōchtli (“young man”) both form the plural by reduplicating the pōch- element, which suggests that *pōchtli, though not attested freely, is a stem in its own right, and that *ich- acts as a modifier. The word acquired the sense of “virgin” after the Spanish conquest.",
  "forms": [
    {
      "form": "ichpōchtli",
      "tags": [
        "animate",
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ichpōpōchtin",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ychpuchtli",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "ichpōpōchtin",
        "g": "an",
        "head": "ichpōchtli"
      },
      "expansion": "ichpōchtli anim (plural ichpōpōchtin)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "tēlpōchtli"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "english": "A maiden. ychpuchtli.",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 47r. col. 2:",
          "text": "Donzella. ychpuchtli.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "english": "Ichpochtli. a virgin, or a woman yet to be married.",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 32v. col. 1:",
          "text": "Ichpochtli. virgen,o muger por caſar.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a maiden; a young, unwed woman."
      ],
      "links": [
        [
          "maiden",
          "maiden"
        ],
        [
          "unwed",
          "unwed"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "qualifier": "she is",
      "raw_glosses": [
        "(she is) a maiden; a young, unwed woman."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              26,
              36
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              34
            ]
          ],
          "english": "A virgin or maiden. ocuel ychpuchtli.",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 117v. col. 2:",
          "text": "Virgen o donzella.ocuel ychpuchtli.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a virgin."
      ],
      "links": [
        [
          "virgin",
          "virgin"
        ]
      ],
      "qualifier": "she is",
      "raw_glosses": [
        "(she is) a virgin."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(she is) a daughter."
      ],
      "links": [
        [
          "daughter",
          "daughter"
        ]
      ],
      "qualifier": "when possessed",
      "raw_glosses": [
        "(when possessed) (she is) a daughter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[it͡ʃˈpóːt͡ʃ̚.t͡ɬi]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "young woman",
      "word": "ichpōcatl"
    }
  ],
  "word": "ichpochtli"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ngu",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "ichpochtli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Guerrero Nahuatl",
  "lang_code": "ngu",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Guerrero Nahuatl entries with incorrect language header",
        "Guerrero Nahuatl lemmas",
        "Guerrero Nahuatl nouns",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "ngu:People"
      ],
      "glosses": [
        "young woman, miss."
      ],
      "links": [
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ichpochtli"
}

Download raw JSONL data for ichpochtli meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-13 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.