"ií" meaning in All languages combined

See ií on Wiktionary

Noun [Nheengatu]

IPA: /iˈi/, [iˈʔi] (note: Rio Negro)
Rhymes: -i Etymology: Inherited from Old Tupi 'y, from Proto-Tupi-Guarani *ʔɨ, from Proto-Tupian *ʔɨ. Etymology templates: {{etymon|yrl|inh|tpw>'y>water|id=water|text=++}} Inherited from Old Tupi 'y, from Proto-Tupi-Guarani *ʔɨ, from Proto-Tupian *ʔɨ. Head templates: {{head|yrl|noun|||uncountable||||||||||cat2=|cat3=|head=}} ií (uncountable), {{yrl-noun|pl=-}} ií (uncountable)
  1. water Tags: uncountable
    Sense id: en-ií-yrl-noun-D0FoSQ44 Categories (other): Nheengatu entries with incorrect language header, Nheengatu terms in nonstandard scripts, Pages with 1 entry Derived forms: ií yawé, iiwasú, iiyara, ií-iwindayái, ií-kiwa, ií-kwara, ií-rirú, ií-rukena, ií-saí, ií-taya, ií-wawaka, ií-yuirisawa, ií-yuiyuirisawa, ií-yuíri, tupana-ií
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "2": "inh",
        "3": "tpw>'y>water",
        "id": "water",
        "text": "++"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Tupi 'y, from Proto-Tupi-Guarani *ʔɨ, from Proto-Tupian *ʔɨ.",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Tupi 'y, from Proto-Tupi-Guarani *ʔɨ, from Proto-Tupian *ʔɨ.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "uncountable",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "ií (uncountable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "pl": "-"
      },
      "expansion": "ií (uncountable)",
      "name": "yrl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧í"
  ],
  "lang": "Nheengatu",
  "lang_code": "yrl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nheengatu entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nheengatu terms in nonstandard scripts",
          "parents": [
            "Terms in nonstandard scripts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "ií yawé"
        },
        {
          "word": "iiwasú"
        },
        {
          "word": "iiyara"
        },
        {
          "word": "ií-iwindayái"
        },
        {
          "word": "ií-kiwa"
        },
        {
          "word": "ií-kwara"
        },
        {
          "word": "ií-rirú"
        },
        {
          "word": "ií-rukena"
        },
        {
          "word": "ií-saí"
        },
        {
          "word": "ií-taya"
        },
        {
          "word": "ií-wawaka"
        },
        {
          "word": "ií-yuirisawa"
        },
        {
          "word": "ií-yuiyuirisawa"
        },
        {
          "word": "ií-yuíri"
        },
        {
          "word": "tupana-ií"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I want to drink water, because I am thirsty.",
          "text": "Aú-putari ií, nhaãsé se isí aikú.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "And the serpent spat water out of its mouth as if it were a river.",
          "ref": "2021, Bíblia Baré, Buia Igarapé, Alto Rio Negro Indigenous Territory: Missão Novas Tribos do Brasil, translation of New Testament, Apukalipisi 12:15:",
          "text": "Asui kua buya utumuna ii iyuru sui kuaye parana yawe sakakuera kua kunya, uputari parana uyuka arama ae.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "water"
      ],
      "id": "en-ií-yrl-noun-D0FoSQ44",
      "links": [
        [
          "water",
          "water"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iˈi/"
    },
    {
      "ipa": "[iˈʔi]",
      "note": "Rio Negro"
    },
    {
      "rhymes": "-i"
    }
  ],
  "word": "ií"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "ií yawé"
    },
    {
      "word": "iiwasú"
    },
    {
      "word": "iiyara"
    },
    {
      "word": "ií-iwindayái"
    },
    {
      "word": "ií-kiwa"
    },
    {
      "word": "ií-kwara"
    },
    {
      "word": "ií-rirú"
    },
    {
      "word": "ií-rukena"
    },
    {
      "word": "ií-saí"
    },
    {
      "word": "ií-taya"
    },
    {
      "word": "ií-wawaka"
    },
    {
      "word": "ií-yuirisawa"
    },
    {
      "word": "ií-yuiyuirisawa"
    },
    {
      "word": "ií-yuíri"
    },
    {
      "word": "tupana-ií"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "2": "inh",
        "3": "tpw>'y>water",
        "id": "water",
        "text": "++"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Tupi 'y, from Proto-Tupi-Guarani *ʔɨ, from Proto-Tupian *ʔɨ.",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Tupi 'y, from Proto-Tupi-Guarani *ʔɨ, from Proto-Tupian *ʔɨ.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "uncountable",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "ií (uncountable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "pl": "-"
      },
      "expansion": "ií (uncountable)",
      "name": "yrl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧í"
  ],
  "lang": "Nheengatu",
  "lang_code": "yrl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Nheengatu entries with incorrect language header",
        "Nheengatu lemmas",
        "Nheengatu nouns",
        "Nheengatu terms derived from Old Tupi",
        "Nheengatu terms derived from Proto-Tupi-Guarani",
        "Nheengatu terms derived from Proto-Tupian",
        "Nheengatu terms in nonstandard scripts",
        "Nheengatu terms inherited from Old Tupi",
        "Nheengatu terms inherited from Proto-Tupi-Guarani",
        "Nheengatu terms inherited from Proto-Tupian",
        "Nheengatu terms with quotations",
        "Nheengatu terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Rhymes:Nheengatu/i",
        "Rhymes:Nheengatu/i/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I want to drink water, because I am thirsty.",
          "text": "Aú-putari ií, nhaãsé se isí aikú.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "And the serpent spat water out of its mouth as if it were a river.",
          "ref": "2021, Bíblia Baré, Buia Igarapé, Alto Rio Negro Indigenous Territory: Missão Novas Tribos do Brasil, translation of New Testament, Apukalipisi 12:15:",
          "text": "Asui kua buya utumuna ii iyuru sui kuaye parana yawe sakakuera kua kunya, uputari parana uyuka arama ae.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "water"
      ],
      "links": [
        [
          "water",
          "water"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iˈi/"
    },
    {
      "ipa": "[iˈʔi]",
      "note": "Rio Negro"
    },
    {
      "rhymes": "-i"
    }
  ],
  "word": "ií"
}

Download raw JSONL data for ií meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.