See head-on on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "head-on collision" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "head-on (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "63 19 0 2 17", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 5 0 5 7", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 9 0 3 9", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 3 0 2 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 8 0 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 8 0 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 3 0 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 8 0 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 9 0 4 6", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 23 0 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 3 0 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 10 0 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 3 0 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 2 0 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "a head-on approach to a problem" }, { "english": "Le Détour et l'accès: Stratégies du sens en Chine, en Grèce", "ref": "2000 [1995], François Jullien, “Preface”, in Sophie Hawkes, transl., Detour and Access: Strategies of Meaning in China and Greece [Le Détour et l'accès: Stratégies du sens en Chine, en Grèce], New York: Zone Books, published 2004, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 7:", "text": "In what way do we benefit from speaking of things indirectly? How does such a distancing allow us to better discover - and describe - people and objects? How does distancing produce an effect? Westerners find it natural and normal to meet the world head-on. But what can we gain from approaching the world obliquely?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Direct, abrupt, blunt or unequivocal; not prevaricating." ], "id": "en-head-on-en-adj--Y6egtg9", "links": [ [ "Direct", "direct" ], [ "abrupt", "abrupt" ], [ "blunt", "blunt" ], [ "unequivocal", "unequivocal" ], [ "prevaricating", "prevaricating" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Direct, abrupt, blunt or unequivocal; not prevaricating." ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "96 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "direct, abrupt", "word": "suoraviivainen" }, { "_dis1": "96 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "direct, abrupt", "word": "suorasukainen" }, { "_dis1": "96 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "direct, abrupt", "word": "di petto" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prjamolinéjnyj", "sense": "direct, abrupt", "word": "прямолине́йный" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Getting into a head-on collision is dangerous.", "type": "example" }, { "ref": "2021 February 24, Greg Morse, “Great Heck: a tragic chain of events”, in RAIL, number 925, page 39:", "text": "This secondary collision, head-on with a closing speed of 142mph, caused the DVT to veer off to the left. Many of the coaches behind it overturned and careered into an adjacent field.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of a collision, from the front or in the direction of motion." ], "id": "en-head-on-en-adj-NFdJHky9", "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 99", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "čelen", "sense": "from the front", "word": "челен" }, { "_dis1": "1 99", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "frontalen", "sense": "from the front", "word": "фронтален" }, { "_dis1": "1 99", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "from the front", "word": "nokka- (see nokkakolari)" }, { "_dis1": "1 99", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "from the front", "word": "frontal" }, { "_dis1": "1 99", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "from the front", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "frontal" }, { "_dis1": "1 99", "code": "de", "lang": "German", "sense": "from the front", "word": "frontal" }, { "_dis1": "1 99", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from the front", "word": "frontális" }, { "_dis1": "1 99", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "from the front", "word": "frontale" }, { "_dis1": "1 99", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "from the front", "word": "di petto" }, { "_dis1": "1 99", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "from the front", "word": "frontal" }, { "_dis1": "1 99", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lobovój", "sense": "from the front", "word": "лобово́й" }, { "_dis1": "1 99", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "from the front", "word": "frontal" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-head-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-au-head-on.ogg/En-au-head-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-au-head-on.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "head on" } ], "wikipedia": [ "head-on" ], "word": "head-on" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "head-on (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2015, Duncan Bruce, Tanker Jetty Safety – Management of the Ship/Shore Interface (1st 2015 ed; second ed. January 2022), 1st edition, Witherby Seamanship International, →ISBN, 3.1.2:", "text": "Wave direction and frequency (period) are two factors that influence the effect of waves on a moored ship. Whether the ship responds by surging, swaying or yawing will depend on whether the waves are striking the moored vessel head-on, beam-on or quartering, the frequency of the waves and the manner in which the tanker is moored.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "With the front of a vehicle." ], "id": "en-head-on-en-adv-FTwnFlii", "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1961 January, “Talking of Trains: Flooding at Lewes”, in Trains Illustrated, page 5:", "text": "During the day conditions worsened quickly—for example, a 2-6-0 on the Uckfield line suddenly encountered flood water high enough to enter its ashpan and extinguish its fire—until lock gates up-river at Barcombe gave way and a tidal wave rolled down the valley meeting head-on a spring tide rolling up from the coast.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 October 13, Gina Kolata, “‘Kind of Awkward’: Doctors Find Themselves on a First-Name Basis”, in The New York Times:", "text": "And there is little research to address the issue head on. A previous study, published in 2000, surveyed doctors and found that three quarters of them said some patients addressed them by their first name.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "With direct confrontation." ], "id": "en-head-on-en-adv-af-ISH9m", "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-head-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-au-head-on.ogg/En-au-head-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-au-head-on.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "head on" } ], "wikipedia": [ "head-on" ], "word": "head-on" } { "forms": [ { "form": "head-ons", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "head-on (plural head-ons)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "He was injured in a head-on with a larger vehicle.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A collision from the front." ], "id": "en-head-on-en-noun-ub4vgqj~", "links": [ [ "collision", "collision" ], [ "front", "front" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-head-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-au-head-on.ogg/En-au-head-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-au-head-on.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "head on" } ], "wikipedia": [ "head-on" ], "word": "head-on" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "head-on collision" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "head-on (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "a head-on approach to a problem" }, { "english": "Le Détour et l'accès: Stratégies du sens en Chine, en Grèce", "ref": "2000 [1995], François Jullien, “Preface”, in Sophie Hawkes, transl., Detour and Access: Strategies of Meaning in China and Greece [Le Détour et l'accès: Stratégies du sens en Chine, en Grèce], New York: Zone Books, published 2004, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 7:", "text": "In what way do we benefit from speaking of things indirectly? How does such a distancing allow us to better discover - and describe - people and objects? How does distancing produce an effect? Westerners find it natural and normal to meet the world head-on. But what can we gain from approaching the world obliquely?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Direct, abrupt, blunt or unequivocal; not prevaricating." ], "links": [ [ "Direct", "direct" ], [ "abrupt", "abrupt" ], [ "blunt", "blunt" ], [ "unequivocal", "unequivocal" ], [ "prevaricating", "prevaricating" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Direct, abrupt, blunt or unequivocal; not prevaricating." ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Getting into a head-on collision is dangerous.", "type": "example" }, { "ref": "2021 February 24, Greg Morse, “Great Heck: a tragic chain of events”, in RAIL, number 925, page 39:", "text": "This secondary collision, head-on with a closing speed of 142mph, caused the DVT to veer off to the left. Many of the coaches behind it overturned and careered into an adjacent field.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of a collision, from the front or in the direction of motion." ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-head-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-au-head-on.ogg/En-au-head-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-au-head-on.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "head on" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "direct, abrupt", "word": "suoraviivainen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "direct, abrupt", "word": "suorasukainen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "direct, abrupt", "word": "di petto" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prjamolinéjnyj", "sense": "direct, abrupt", "word": "прямолине́йный" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "čelen", "sense": "from the front", "word": "челен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "frontalen", "sense": "from the front", "word": "фронтален" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "from the front", "word": "nokka- (see nokkakolari)" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "from the front", "word": "frontal" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "from the front", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "frontal" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "from the front", "word": "frontal" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from the front", "word": "frontális" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "from the front", "word": "frontale" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "from the front", "word": "di petto" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "from the front", "word": "frontal" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lobovój", "sense": "from the front", "word": "лобово́й" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "from the front", "word": "frontal" } ], "wikipedia": [ "head-on" ], "word": "head-on" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "head-on (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015, Duncan Bruce, Tanker Jetty Safety – Management of the Ship/Shore Interface (1st 2015 ed; second ed. January 2022), 1st edition, Witherby Seamanship International, →ISBN, 3.1.2:", "text": "Wave direction and frequency (period) are two factors that influence the effect of waves on a moored ship. Whether the ship responds by surging, swaying or yawing will depend on whether the waves are striking the moored vessel head-on, beam-on or quartering, the frequency of the waves and the manner in which the tanker is moored.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "With the front of a vehicle." ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1961 January, “Talking of Trains: Flooding at Lewes”, in Trains Illustrated, page 5:", "text": "During the day conditions worsened quickly—for example, a 2-6-0 on the Uckfield line suddenly encountered flood water high enough to enter its ashpan and extinguish its fire—until lock gates up-river at Barcombe gave way and a tidal wave rolled down the valley meeting head-on a spring tide rolling up from the coast.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 October 13, Gina Kolata, “‘Kind of Awkward’: Doctors Find Themselves on a First-Name Basis”, in The New York Times:", "text": "And there is little research to address the issue head on. A previous study, published in 2000, surveyed doctors and found that three quarters of them said some patients addressed them by their first name.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "With direct confrontation." ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-head-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-au-head-on.ogg/En-au-head-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-au-head-on.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "head on" } ], "wikipedia": [ "head-on" ], "word": "head-on" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "forms": [ { "form": "head-ons", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "head-on (plural head-ons)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He was injured in a head-on with a larger vehicle.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A collision from the front." ], "links": [ [ "collision", "collision" ], [ "front", "front" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-head-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-au-head-on.ogg/En-au-head-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-au-head-on.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "head on" } ], "wikipedia": [ "head-on" ], "word": "head-on" }
Download raw JSONL data for head-on meaning in All languages combined (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.