See grazhd on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "grazhdar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "grazhdoj" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "grazhdohem" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "граждь", "3": "", "4": "manger" }, "expansion": "Old Church Slavonic граждь (graždĭ, “manger”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bg", "2": "гражд", "gloss": "barn" }, "expansion": "Bulgarian гражд (gražd, “barn”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "sla-pro", "3": "*gorďь", "4": "", "5": "fence" }, "expansion": "Proto-Slavic *gorďь (“fence”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sla-pro", "2": "*gordъ", "3": "", "4": "fortification, town" }, "expansion": "Proto-Slavic *gordъ (“fortification, town”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From a South Slavic language, especially eastern dialects, compare Old Church Slavonic граждь (graždĭ, “manger”), Bulgarian гражд (gražd, “barn”); ultimately from Proto-Slavic *gorďь (“fence”), related to Proto-Slavic *gordъ (“fortification, town”).", "forms": [ { "form": "grazhde", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grazhde", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "grazhdet", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "noun", "cat2": "masculine nouns", "g": "m", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "grazhd m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "grazhde", "3": "grazhde", "4": "grazhdet" }, "expansion": "grazhd m (plural grazhde, definite grazhde, definite plural grazhdet)", "name": "sq-noun" } ], "lang": "Albanian", "lang_code": "sq", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "14 28 29 14 15", "kind": "other", "name": "Albanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1555, Gjon Buzuku, Meshari:", "text": "I silli en jush të shëtundënë nuk zgidhën kanë o agërinë en grazhdit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "manger, place where livestock eat fodder" ], "id": "en-grazhd-sq-noun-FTaYz3Bp", "links": [ [ "manger", "manger" ], [ "livestock", "livestock" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 28 29 14 15", "kind": "other", "name": "Albanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "fodder" ], "id": "en-grazhd-sq-noun-y~RIBZD2", "links": [ [ "fodder", "fodder" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 28 29 14 15", "kind": "other", "name": "Albanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 20 35 14 19", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 21 42 11 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "fence nеаr a river that protects from erosion" ], "id": "en-grazhd-sq-noun-WP9ACs5w", "links": [ [ "fence", "fence" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 28 29 14 15", "kind": "other", "name": "Albanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "foul environment" ], "id": "en-grazhd-sq-noun-tJVFkTtx", "links": [ [ "foul", "foul" ], [ "environment", "environment" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) foul environment" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 28 29 14 15", "kind": "other", "name": "Albanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "source of income" ], "id": "en-grazhd-sq-noun-FvWpdCJL", "links": [ [ "source", "source" ], [ "income", "income" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) source of income" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡɾaʒd]" } ], "wikipedia": [ "Vladimir Orel" ], "word": "grazhd" }
{ "categories": [ "Albanian entries with incorrect language header", "Albanian lemmas", "Albanian masculine nouns", "Albanian nouns", "Albanian terms derived from Proto-Slavic", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "grazhdar" }, { "word": "grazhdoj" }, { "word": "grazhdohem" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "граждь", "3": "", "4": "manger" }, "expansion": "Old Church Slavonic граждь (graždĭ, “manger”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bg", "2": "гражд", "gloss": "barn" }, "expansion": "Bulgarian гражд (gražd, “barn”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "sla-pro", "3": "*gorďь", "4": "", "5": "fence" }, "expansion": "Proto-Slavic *gorďь (“fence”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sla-pro", "2": "*gordъ", "3": "", "4": "fortification, town" }, "expansion": "Proto-Slavic *gordъ (“fortification, town”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From a South Slavic language, especially eastern dialects, compare Old Church Slavonic граждь (graždĭ, “manger”), Bulgarian гражд (gražd, “barn”); ultimately from Proto-Slavic *gorďь (“fence”), related to Proto-Slavic *gordъ (“fortification, town”).", "forms": [ { "form": "grazhde", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grazhde", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "grazhdet", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "noun", "cat2": "masculine nouns", "g": "m", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "grazhd m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "grazhde", "3": "grazhde", "4": "grazhdet" }, "expansion": "grazhd m (plural grazhde, definite grazhde, definite plural grazhdet)", "name": "sq-noun" } ], "lang": "Albanian", "lang_code": "sq", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Albanian terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Albanian quotations" ], "examples": [ { "ref": "1555, Gjon Buzuku, Meshari:", "text": "I silli en jush të shëtundënë nuk zgidhën kanë o agërinë en grazhdit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "manger, place where livestock eat fodder" ], "links": [ [ "manger", "manger" ], [ "livestock", "livestock" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "fodder" ], "links": [ [ "fodder", "fodder" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "fence nеаr a river that protects from erosion" ], "links": [ [ "fence", "fence" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "foul environment" ], "links": [ [ "foul", "foul" ], [ "environment", "environment" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) foul environment" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] }, { "glosses": [ "source of income" ], "links": [ [ "source", "source" ], [ "income", "income" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) source of income" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡɾaʒd]" } ], "wikipedia": [ "Vladimir Orel" ], "word": "grazhd" }
Download raw JSONL data for grazhd meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.