See gratious on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "more gratious", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most gratious", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gratious (comparative more gratious, superlative most gratious)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gracious" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gratiously" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 63, 71 ] ], "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Soone into other fits he was transmewed, / Till she to him her gratious speach renewed […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete form of gracious." ], "id": "en-gratious-en-adj-alSuqZDL", "links": [ [ "gracious", "gracious#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "word": "gratious" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adjective" }, "expansion": "gratious", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gracious" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of gracious" ], "id": "en-gratious-enm-adj-0ctShWlp", "links": [ [ "gracious", "gracious#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "gratious" }
{ "derived": [ { "word": "gratiously" } ], "forms": [ { "form": "more gratious", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most gratious", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gratious (comparative more gratious, superlative most gratious)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gracious" } ], "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English obsolete forms", "English terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 63, 71 ] ], "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Soone into other fits he was transmewed, / Till she to him her gratious speach renewed […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete form of gracious." ], "links": [ [ "gracious", "gracious#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "word": "gratious" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adjective" }, "expansion": "gratious", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gracious" } ], "categories": [ "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Alternative form of gracious" ], "links": [ [ "gracious", "gracious#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "gratious" }
Download raw JSONL data for gratious meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.