"gréasach" meaning in All languages combined

See gréasach on Wiktionary

Adjective [Irish]

Forms: gréasaigh [genitive, masculine, singular], gréasaí [feminine, genitive, singular], gréasacha [plural]
Etymology: From gréas (“ornamental work; ornament, ornamentation; decorative design, pattern, figure; needlework, embroidery”) + -ach (adjectival suffix). Etymology templates: {{af|ga|gréas|-ach|pos=adjective|pos2=adjectival suffix|t1=ornamental work; ornament, ornamentation; decorative design, pattern, figure; needlework, embroidery}} gréas (“ornamental work; ornament, ornamentation; decorative design, pattern, figure; needlework, embroidery”) + -ach (adjectival suffix) Head templates: {{head|ga|adjective|genitive singular masculine|gréasaigh|genitive singular feminine|gréasaí||{{{gsf2}}}|plural|gréasacha||{{{pl2}}}|not comparable||||head=}} gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable), {{ga-adj|comp=-|gsf=gréasaí|gsm=gréasaigh|pl=~a}} gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)
  1. patterned, embroidered, ornamented Tags: not-comparable
    Sense id: en-gréasach-ga-adj-djIGpIaX Categories (other): Irish adjectives suffixed with -ach, Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish adjectives suffixed with -ach: 62 38 Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 66 7 28
  2. skilled in embroidery Tags: not-comparable
    Sense id: en-gréasach-ga-adj-SGBy1KrQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adjective [Irish]

Etymology: From Old Irish grésach (“lasting, perpetual, constant, habitual”, adjective). Compare de ghréas (“habitually, continually, perpetually”). Etymology templates: {{inh|ga|sga|grésach||lasting, perpetual, constant, habitual|pos=a}} Old Irish grésach (“lasting, perpetual, constant, habitual”, adjective) Head templates: {{head|ga|adjective|genitive singular masculine|gréasaigh|genitive singular feminine|gréasaí||{{{gsf2}}}|plural|gréasacha||{{{pl2}}}|not comparable||||head=}} gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable), {{ga-adj|comp=-|gsf=gréasaí|gsm=gréasaigh|pl=~a}} gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable) Inflection templates: {{ga-decl-adj|g|réas|ach}}, {{ga-mut}} Forms: gréasaigh [genitive, masculine, singular], gréasaí [feminine, genitive, singular], gréasacha [plural], no-table-tags [table-tags], gréasach [masculine, nominative, singular], ghréasach [feminine, nominative, singular], gréasacha [nominative, plural], ghréasacha [nominative, plural], ghréasaigh [masculine, singular, vocative], ghréasach [feminine, singular, vocative], gréasacha [plural, vocative], ghréasaigh [genitive, masculine, singular], gréasaí [feminine, genitive, singular], gréasacha [genitive, plural, strong], gréasach [genitive, plural, weak], gréasach [dative, masculine, singular], ghréasach [dative, masculine, singular], ghréasach [dative, feminine, singular], ghréasaigh [archaic, dative, feminine, singular], gréasacha [dative, plural], ghréasacha [dative, plural], níos gréasaí [comparative], is gréasaí [superlative], no-table-tags [table-tags], gréasach [mutation, mutation-radical], ghréasach [lenition, mutation], ngréasach [eclipsis, mutation]
  1. (literary) habitual, continual, perpetual Tags: literary, not-comparable
    Sense id: en-gréasach-ga-adj-NWQHBg1R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSONL data for gréasach meaning in All languages combined (6.3kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "gréas",
        "3": "-ach",
        "pos": "adjective",
        "pos2": "adjectival suffix",
        "t1": "ornamental work; ornament, ornamentation; decorative design, pattern, figure; needlework, embroidery"
      },
      "expansion": "gréas (“ornamental work; ornament, ornamentation; decorative design, pattern, figure; needlework, embroidery”) + -ach (adjectival suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From gréas (“ornamental work; ornament, ornamentation; decorative design, pattern, figure; needlework, embroidery”) + -ach (adjectival suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "gréasaigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasaí",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "gréasacha",
        "11": "",
        "12": "{{{pl2}}}",
        "13": "not comparable",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjective",
        "3": "genitive singular masculine",
        "4": "gréasaigh",
        "5": "genitive singular feminine",
        "6": "gréasaí",
        "7": "",
        "8": "{{{gsf2}}}",
        "9": "plural",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "comp": "-",
        "gsf": "gréasaí",
        "gsm": "gréasaigh",
        "pl": "~a"
      },
      "expansion": "gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)",
      "name": "ga-adj"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "Irish adjectives suffixed with -ach",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 7 28",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "patterned, embroidered, ornamented"
      ],
      "id": "en-gréasach-ga-adj-djIGpIaX",
      "links": [
        [
          "patterned",
          "patterned"
        ],
        [
          "embroidered",
          "embroidered"
        ],
        [
          "ornamented",
          "ornamented"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "skilled in embroidery"
      ],
      "id": "en-gréasach-ga-adj-SGBy1KrQ",
      "links": [
        [
          "skilled",
          "skilled"
        ],
        [
          "embroidery",
          "embroidery"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "gréasach"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "grésach",
        "4": "",
        "5": "lasting, perpetual, constant, habitual",
        "pos": "a"
      },
      "expansion": "Old Irish grésach (“lasting, perpetual, constant, habitual”, adjective)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish grésach (“lasting, perpetual, constant, habitual”, adjective). Compare de ghréas (“habitually, continually, perpetually”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gréasaigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasaí",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasaí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "níos gréasaí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "is gréasaí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ngréasach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "gréasacha",
        "11": "",
        "12": "{{{pl2}}}",
        "13": "not comparable",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjective",
        "3": "genitive singular masculine",
        "4": "gréasaigh",
        "5": "genitive singular feminine",
        "6": "gréasaí",
        "7": "",
        "8": "{{{gsf2}}}",
        "9": "plural",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "comp": "-",
        "gsf": "gréasaí",
        "gsm": "gréasaigh",
        "pl": "~a"
      },
      "expansion": "gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)",
      "name": "ga-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "réas",
        "3": "ach"
      },
      "name": "ga-decl-adj"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "habitual, continual, perpetual"
      ],
      "id": "en-gréasach-ga-adj-NWQHBg1R",
      "links": [
        [
          "habitual",
          "habitual"
        ],
        [
          "continual",
          "continual"
        ],
        [
          "perpetual",
          "perpetual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) habitual, continual, perpetual"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "gréasach"
}
{
  "categories": [
    "Irish adjectives",
    "Irish adjectives suffixed with -ach",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish uncomparable adjectives"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "gréas",
        "3": "-ach",
        "pos": "adjective",
        "pos2": "adjectival suffix",
        "t1": "ornamental work; ornament, ornamentation; decorative design, pattern, figure; needlework, embroidery"
      },
      "expansion": "gréas (“ornamental work; ornament, ornamentation; decorative design, pattern, figure; needlework, embroidery”) + -ach (adjectival suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From gréas (“ornamental work; ornament, ornamentation; decorative design, pattern, figure; needlework, embroidery”) + -ach (adjectival suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "gréasaigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasaí",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "gréasacha",
        "11": "",
        "12": "{{{pl2}}}",
        "13": "not comparable",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjective",
        "3": "genitive singular masculine",
        "4": "gréasaigh",
        "5": "genitive singular feminine",
        "6": "gréasaí",
        "7": "",
        "8": "{{{gsf2}}}",
        "9": "plural",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "comp": "-",
        "gsf": "gréasaí",
        "gsm": "gréasaigh",
        "pl": "~a"
      },
      "expansion": "gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)",
      "name": "ga-adj"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "patterned, embroidered, ornamented"
      ],
      "links": [
        [
          "patterned",
          "patterned"
        ],
        [
          "embroidered",
          "embroidered"
        ],
        [
          "ornamented",
          "ornamented"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "skilled in embroidery"
      ],
      "links": [
        [
          "skilled",
          "skilled"
        ],
        [
          "embroidery",
          "embroidery"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "gréasach"
}

{
  "categories": [
    "Irish adjectives",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish uncomparable adjectives"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "grésach",
        "4": "",
        "5": "lasting, perpetual, constant, habitual",
        "pos": "a"
      },
      "expansion": "Old Irish grésach (“lasting, perpetual, constant, habitual”, adjective)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish grésach (“lasting, perpetual, constant, habitual”, adjective). Compare de ghréas (“habitually, continually, perpetually”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gréasaigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasaí",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasaí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "níos gréasaí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "is gréasaí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gréasach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "ghréasach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ngréasach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "gréasacha",
        "11": "",
        "12": "{{{pl2}}}",
        "13": "not comparable",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjective",
        "3": "genitive singular masculine",
        "4": "gréasaigh",
        "5": "genitive singular feminine",
        "6": "gréasaí",
        "7": "",
        "8": "{{{gsf2}}}",
        "9": "plural",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "comp": "-",
        "gsf": "gréasaí",
        "gsm": "gréasaigh",
        "pl": "~a"
      },
      "expansion": "gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)",
      "name": "ga-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "réas",
        "3": "ach"
      },
      "name": "ga-decl-adj"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "habitual, continual, perpetual"
      ],
      "links": [
        [
          "habitual",
          "habitual"
        ],
        [
          "continual",
          "continual"
        ],
        [
          "perpetual",
          "perpetual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) habitual, continual, perpetual"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "gréasach"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "gréasach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "gréasach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative",
  "path": [
    "gréasach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "gréasach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "gréasach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "gréasach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "gréasach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "gréasach",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.