See go-ahead on Wiktionary
{ "etymology_text": "As a name for footwear, from the fact that one can't easily step backwards wearing them.", "forms": [ { "form": "go-aheads", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "go-ahead (plural go-aheads)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "You can start as soon as you get the go-ahead from the president.", "type": "example" }, { "ref": "2010, BioWare, Mass Effect 2 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Pietas:", "text": "Though Pietas has a combination of features that make terraforming a possibility, the rights to the planet have been tied up in Citadel Council courts for the past eight years. The running joke is that by the time the Council finally gives the go-ahead to colonize the planet, Pietas will have evolved life of its own.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 June 3, Lilian Greenwood talks to Paul Stephen, “Rail's 'underlying challenges' remain”, in Rail, page 34:", "text": "Greenwood's time as TSC [Transport Select Committee] chairman came to an end late last year, when MPs finally gave the go-ahead to an early General Election so that the Brexit deadlock in Parliament could be broken.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Approval, agreement, or instruction to begin or proceed." ], "id": "en-go-ahead-en-noun-coQI9TV1", "links": [ [ "Approval", "approval" ], [ "agreement", "agreement" ], [ "instruction", "instruction" ], [ "proceed", "proceed" ] ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "approval", "tags": [ "feminine" ], "word": "luz verde" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "approval", "tags": [ "masculine" ], "word": "visto bueno" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "approval", "tags": [ "feminine" ], "word": "aprobación" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "approval", "tags": [ "masculine" ], "word": "permiso" }, { "_dis1": "98 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "approval", "tags": [ "neuter" ], "word": "klartecken" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 16 0 0 59", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Footwear", "orig": "en:Footwear", "parents": [ "Clothing", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A flip-flop (footwear)." ], "id": "en-go-ahead-en-noun-6yFdNA4a", "links": [ [ "flip-flop", "flip-flop" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, usually in the plural) A flip-flop (footwear)." ], "tags": [ "dated", "plural-normally" ] } ], "word": "go-ahead" } { "etymology_text": "As a name for footwear, from the fact that one can't easily step backwards wearing them.", "forms": [ { "form": "more go-ahead", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most go-ahead", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "go-ahead (comparative more go-ahead, superlative most go-ahead)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "37 8 27 9 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 16 19 7 10", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 10 17 11 13", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 8 21 4 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 12 19 11 13", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 10 14 4 6", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 14 14 7 11", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I work for a very go-ahead company that's always looking for new ideas.", "type": "example" }, { "ref": "1906, Arthur Lincoln Haydon, The Book of the V. C., page 150:", "text": "This turbulent ruler was a very go-ahead monarch indeed. He organised a splendid army, well-drilled and well-equipped with modern arms", "type": "quote" }, { "ref": "1959, Anthony Burgess, Beds in the East (The Malayan Trilogy), published 1972, page 587:", "text": "\"The Sultan's go-ahead, modern in some of his views.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Progressive; exerting leadership." ], "id": "en-go-ahead-en-adj-kM1BhtXx", "links": [ [ "Progressive", "progressive" ] ], "raw_glosses": [ "(comparable) Progressive; exerting leadership." ], "tags": [ "comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "96 2 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "napredničav", "sense": "Progressive; exerting leadership", "word": "напредничав" } ] }, { "glosses": [ "Dashing; energetic." ], "id": "en-go-ahead-en-adj-FUPgas56", "links": [ [ "Dashing", "dashing" ], [ "energetic", "energetic" ] ], "raw_glosses": [ "(comparable) Dashing; energetic." ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "_dis1": "0 0 100", "sense": "sports score", "word": "game-tying" } ], "examples": [ { "text": "The pitcher gave up the go-ahead run in the top of the ninth inning.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Being a score which gives the scoring team or player the lead in the game." ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 100", "sense": "sports score", "word": "game-winning" } ], "id": "en-go-ahead-en-adj-JITe0-hR", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "score", "score" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, not comparable) Being a score which gives the scoring team or player the lead in the game." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "word": "go-ahead" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English phrasal nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Footwear" ], "etymology_text": "As a name for footwear, from the fact that one can't easily step backwards wearing them.", "forms": [ { "form": "go-aheads", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "go-ahead (plural go-aheads)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "You can start as soon as you get the go-ahead from the president.", "type": "example" }, { "ref": "2010, BioWare, Mass Effect 2 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Pietas:", "text": "Though Pietas has a combination of features that make terraforming a possibility, the rights to the planet have been tied up in Citadel Council courts for the past eight years. The running joke is that by the time the Council finally gives the go-ahead to colonize the planet, Pietas will have evolved life of its own.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 June 3, Lilian Greenwood talks to Paul Stephen, “Rail's 'underlying challenges' remain”, in Rail, page 34:", "text": "Greenwood's time as TSC [Transport Select Committee] chairman came to an end late last year, when MPs finally gave the go-ahead to an early General Election so that the Brexit deadlock in Parliament could be broken.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Approval, agreement, or instruction to begin or proceed." ], "links": [ [ "Approval", "approval" ], [ "agreement", "agreement" ], [ "instruction", "instruction" ], [ "proceed", "proceed" ] ] }, { "categories": [ "English dated terms" ], "glosses": [ "A flip-flop (footwear)." ], "links": [ [ "flip-flop", "flip-flop" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, usually in the plural) A flip-flop (footwear)." ], "tags": [ "dated", "plural-normally" ] } ], "translations": [ { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "approval", "tags": [ "feminine" ], "word": "luz verde" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "approval", "tags": [ "masculine" ], "word": "visto bueno" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "approval", "tags": [ "feminine" ], "word": "aprobación" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "approval", "tags": [ "masculine" ], "word": "permiso" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "approval", "tags": [ "neuter" ], "word": "klartecken" } ], "word": "go-ahead" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English phrasal nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Footwear" ], "coordinate_terms": [ { "sense": "sports score", "word": "game-tying" } ], "etymology_text": "As a name for footwear, from the fact that one can't easily step backwards wearing them.", "forms": [ { "form": "more go-ahead", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most go-ahead", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "go-ahead (comparative more go-ahead, superlative most go-ahead)", "name": "en-adj" } ], "hyponyms": [ { "sense": "sports score", "word": "game-winning" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "I work for a very go-ahead company that's always looking for new ideas.", "type": "example" }, { "ref": "1906, Arthur Lincoln Haydon, The Book of the V. C., page 150:", "text": "This turbulent ruler was a very go-ahead monarch indeed. He organised a splendid army, well-drilled and well-equipped with modern arms", "type": "quote" }, { "ref": "1959, Anthony Burgess, Beds in the East (The Malayan Trilogy), published 1972, page 587:", "text": "\"The Sultan's go-ahead, modern in some of his views.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Progressive; exerting leadership." ], "links": [ [ "Progressive", "progressive" ] ], "raw_glosses": [ "(comparable) Progressive; exerting leadership." ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "Dashing; energetic." ], "links": [ [ "Dashing", "dashing" ], [ "energetic", "energetic" ] ], "raw_glosses": [ "(comparable) Dashing; energetic." ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Sports" ], "examples": [ { "text": "The pitcher gave up the go-ahead run in the top of the ninth inning.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Being a score which gives the scoring team or player the lead in the game." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "score", "score" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, not comparable) Being a score which gives the scoring team or player the lead in the game." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "napredničav", "sense": "Progressive; exerting leadership", "word": "напредничав" } ], "word": "go-ahead" }
Download raw JSONL data for go-ahead meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.