"gilicórner" meaning in All languages combined

See gilicórner on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /xiliˈkoɾneɾ/, [xi.liˈkoɾ.neɾ] Forms: gilicórneres [plural], gilicórners [plural]
Rhymes: -oɾneɾ Etymology: From gilipollas (“idiot, idiot”) + córner. Etymology templates: {{compound|es|gilipollas|córner|t1=idiot, idiot}} gilipollas (“idiot, idiot”) + córner Head templates: {{es-noun|m|+|pl2=gilicórners}} gilicórner m (plural gilicórneres or gilicórners)
  1. (soccer, derogatory, Spain) a corner kick that is taken short instead of crossing directly into the area Tags: Spain, derogatory, masculine Categories (topical): Football (soccer)

Inflected forms

Download JSON data for gilicórner meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "gilipollas",
        "3": "córner",
        "t1": "idiot, idiot"
      },
      "expansion": "gilipollas (“idiot, idiot”) + córner",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From gilipollas (“idiot, idiot”) + córner.",
  "forms": [
    {
      "form": "gilicórneres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gilicórners",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "+",
        "pl2": "gilicórners"
      },
      "expansion": "gilicórner m (plural gilicórneres or gilicórners)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gi‧li‧cór‧ner"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Peninsular Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish nouns with multiple plurals",
          "parents": [
            "Nouns with multiple plurals",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Football (soccer)",
          "orig": "es:Football (soccer)",
          "parents": [
            "Football",
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2008 January 21, “Setenta años de «Marca»”, in La Nueva España",
          "text": "la etapa de Carmelo Martínez castellanizó «penalti» o «córner» y propuso el «gilicórner» para el abuso del saque de esquina en corto que no creaba peligro",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2022 March 22, Xavier Bosch, “La piscina de Vinicius y ni un solo gilicórner más”, in Mundo Deportivo:",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2021 April 5, Javier Sillés, “La odisea de Kubo y la falacia del 'gilicórner'”, in As",
          "text": "Los mal llamados 'gilicórners' emergen como un ejemplo muy útil para desentrañar esta aprensión a lo distinto.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a corner kick that is taken short instead of crossing directly into the area"
      ],
      "id": "en-gilicórner-es-noun-qAyGcDVX",
      "links": [
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "corner kick",
          "corner kick"
        ],
        [
          "cross",
          "cross"
        ],
        [
          "area",
          "area"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(soccer, derogatory, Spain) a corner kick that is taken short instead of crossing directly into the area"
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "derogatory",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "soccer",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/xiliˈkoɾneɾ/"
    },
    {
      "ipa": "[xi.liˈkoɾ.neɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "-oɾneɾ"
    }
  ],
  "word": "gilicórner"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "gilipollas",
        "3": "córner",
        "t1": "idiot, idiot"
      },
      "expansion": "gilipollas (“idiot, idiot”) + córner",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From gilipollas (“idiot, idiot”) + córner.",
  "forms": [
    {
      "form": "gilicórneres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gilicórners",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "+",
        "pl2": "gilicórners"
      },
      "expansion": "gilicórner m (plural gilicórneres or gilicórners)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gi‧li‧cór‧ner"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Peninsular Spanish",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/oɾneɾ",
        "Rhymes:Spanish/oɾneɾ/4 syllables",
        "Spanish 4-syllable words",
        "Spanish compound terms",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish derogatory terms",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish masculine nouns",
        "Spanish nouns",
        "Spanish nouns with multiple plurals",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations",
        "es:Football (soccer)"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2008 January 21, “Setenta años de «Marca»”, in La Nueva España",
          "text": "la etapa de Carmelo Martínez castellanizó «penalti» o «córner» y propuso el «gilicórner» para el abuso del saque de esquina en corto que no creaba peligro",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2022 March 22, Xavier Bosch, “La piscina de Vinicius y ni un solo gilicórner más”, in Mundo Deportivo:",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2021 April 5, Javier Sillés, “La odisea de Kubo y la falacia del 'gilicórner'”, in As",
          "text": "Los mal llamados 'gilicórners' emergen como un ejemplo muy útil para desentrañar esta aprensión a lo distinto.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a corner kick that is taken short instead of crossing directly into the area"
      ],
      "links": [
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "corner kick",
          "corner kick"
        ],
        [
          "cross",
          "cross"
        ],
        [
          "area",
          "area"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(soccer, derogatory, Spain) a corner kick that is taken short instead of crossing directly into the area"
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "derogatory",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "soccer",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/xiliˈkoɾneɾ/"
    },
    {
      "ipa": "[xi.liˈkoɾ.neɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "-oɾneɾ"
    }
  ],
  "word": "gilicórner"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.