"giả tá" meaning in All languages combined

See giả tá on Wiktionary

Noun [Vietnamese]

IPA: [zaː˧˩ taː˧˦] [Hà-Nội], [jaː˧˨ taː˨˩˦] [Huế], [jaː˨˩˦ taː˦˥] (note: Saigon) Audio: LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-giả tá.wav
Etymology: Sino-Vietnamese word from 假借. Etymology templates: {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|假借}} Sino-Vietnamese word from 假借 Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} giả tá, {{vi-noun}} giả tá
  1. (Chinese character classification) Chinese characters that are "borrowed" to write another homophonous or near-homophonous morpheme. Related terms (lục thư (六書, “The six types of Han characters”)): chỉ sự (alt: 指事) (english: ideogram), tượng hình (alt: 象形) (english: pictogram), hình thanh (alt: 形聲) (english: phono-semantic compound), hội ý (alt: 會意) (english: compound ideograph), chuyển chú (alt: 轉注) (english: derivative cognate)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "假借"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 假借",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 假借.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "giả tá",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "giả tá",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chinese characters that are \"borrowed\" to write another homophonous or near-homophonous morpheme."
      ],
      "id": "en-giả_tá-vi-noun-cPtT-hFo",
      "qualifier": "Chinese character classification",
      "raw_glosses": [
        "(Chinese character classification) Chinese characters that are \"borrowed\" to write another homophonous or near-homophonous morpheme."
      ],
      "related": [
        {
          "alt": "指事",
          "english": "ideogram",
          "sense": "lục thư (六書, “The six types of Han characters”)",
          "word": "chỉ sự"
        },
        {
          "alt": "象形",
          "english": "pictogram",
          "sense": "lục thư (六書, “The six types of Han characters”)",
          "word": "tượng hình"
        },
        {
          "alt": "形聲",
          "english": "phono-semantic compound",
          "sense": "lục thư (六書, “The six types of Han characters”)",
          "word": "hình thanh"
        },
        {
          "alt": "會意",
          "english": "compound ideograph",
          "sense": "lục thư (六書, “The six types of Han characters”)",
          "word": "hội ý"
        },
        {
          "alt": "轉注",
          "english": "derivative cognate",
          "sense": "lục thư (六書, “The six types of Han characters”)",
          "word": "chuyển chú"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zaː˧˩ taː˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaː˧˨ taː˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaː˨˩˦ taː˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-giả tá.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-gi%E1%BA%A3_t%C3%A1.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-gi%E1%BA%A3_t%C3%A1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-gi%E1%BA%A3_t%C3%A1.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-gi%E1%BA%A3_t%C3%A1.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "giả tá"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "假借"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 假借",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 假借.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "giả tá",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "giả tá",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "alt": "指事",
      "english": "ideogram",
      "sense": "lục thư (六書, “The six types of Han characters”)",
      "word": "chỉ sự"
    },
    {
      "alt": "象形",
      "english": "pictogram",
      "sense": "lục thư (六書, “The six types of Han characters”)",
      "word": "tượng hình"
    },
    {
      "alt": "形聲",
      "english": "phono-semantic compound",
      "sense": "lục thư (六書, “The six types of Han characters”)",
      "word": "hình thanh"
    },
    {
      "alt": "會意",
      "english": "compound ideograph",
      "sense": "lục thư (六書, “The six types of Han characters”)",
      "word": "hội ý"
    },
    {
      "alt": "轉注",
      "english": "derivative cognate",
      "sense": "lục thư (六書, “The six types of Han characters”)",
      "word": "chuyển chú"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Sino-Vietnamese words",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese nouns",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "Chinese characters that are \"borrowed\" to write another homophonous or near-homophonous morpheme."
      ],
      "qualifier": "Chinese character classification",
      "raw_glosses": [
        "(Chinese character classification) Chinese characters that are \"borrowed\" to write another homophonous or near-homophonous morpheme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zaː˧˩ taː˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaː˧˨ taː˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaː˨˩˦ taː˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-giả tá.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-gi%E1%BA%A3_t%C3%A1.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-gi%E1%BA%A3_t%C3%A1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-gi%E1%BA%A3_t%C3%A1.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-gi%E1%BA%A3_t%C3%A1.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "giả tá"
}

Download raw JSONL data for giả tá meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.