See gentlemanly on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gentilmanly" }, "expansion": "Middle English gentilmanly", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gentleman", "3": "ly" }, "expansion": "gentleman + -ly", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English gentilmanly; equivalent to gentleman + -ly.", "forms": [ { "form": "gentlemanlier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "gentlemanliest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gentlemanlier" }, "expansion": "gentlemanly (comparative gentlemanlier, superlative gentlemanliest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "gentlemanlily" }, { "word": "gentlemanliness" } ], "examples": [ { "ref": "2010 June 22, Catherine Rampell, “In Law Schools, Grades Go Up, Just Like That”, in The New York Times, page A1:", "text": "Some schools bump up everyone’s grades, some just allow for more As and others all but eliminate the once-gentlemanly C.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 March 8, Paul Salveson, “Fond farewells to two final trains...”, in RAIL, number 978, page 54:", "text": "The stationmaster was an important part of the local community. Anyon Kay, in his reminiscences of Horwich in the early 20th century, remembers a Mr Horsfield as stationmaster - \"a gentlemanly character who took his job very seriously\".", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of, being, pertaining to, or resembling a gentleman or gentlemen." ], "id": "en-gentlemanly-en-adj-JwrOj7ur", "links": [ [ "gentleman", "gentleman" ] ], "synonyms": [ { "word": "gentlemanlike" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gentlemanly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav.ogg" } ], "word": "gentlemanly" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gentilmanly" }, "expansion": "Middle English gentilmanly", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gentleman", "3": "ly" }, "expansion": "gentleman + -ly", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English gentilmanly; equivalent to gentleman + -ly.", "forms": [ { "form": "more gentlemanly", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most gentlemanly", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gentlemanly (comparative more gentlemanly, superlative most gentlemanly)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ly", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 67", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Personality", "orig": "en:Personality", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1938, Charles A. Johnson, A Narrative History of Wise County, Virginia, page 165:", "text": "He went gentlemanly dressed in East Virginia style, wore a high-top silk hat, as had lawyer Park, and sported a gold headed walking cane.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In the manner or with the behavior of a gentleman; with social grace, politely." ], "id": "en-gentlemanly-en-adv-RemKonPV", "links": [ [ "gentleman", "gentleman" ], [ "grace", "grace" ], [ "politely", "politely" ] ], "related": [ { "word": "ladylike" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "gentlemanlily" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "herrasmiesmäisesti" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ǯenṭlmenuri", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "ჯენტლმენური" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "vornehm" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "signorile" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kavalérski", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "кавале́рски" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "džentlménski", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "џентлме́нски" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "góspodski", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "го́сподски" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "dżentelmeńsko" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "szarmancko" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "džentlʹménskij", "sense": "in the manner of a gentleman", "tags": [ "feminine" ], "word": "джентльме́нский m джентльме́нская" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "caballerescamente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "caballerosamente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "galantemente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "gentilmente" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gentlemanly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav.ogg" } ], "word": "gentlemanly" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -ly", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Personality" ], "derived": [ { "word": "gentlemanlily" }, { "word": "gentlemanliness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gentilmanly" }, "expansion": "Middle English gentilmanly", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gentleman", "3": "ly" }, "expansion": "gentleman + -ly", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English gentilmanly; equivalent to gentleman + -ly.", "forms": [ { "form": "gentlemanlier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "gentlemanliest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gentlemanlier" }, "expansion": "gentlemanly (comparative gentlemanlier, superlative gentlemanliest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2010 June 22, Catherine Rampell, “In Law Schools, Grades Go Up, Just Like That”, in The New York Times, page A1:", "text": "Some schools bump up everyone’s grades, some just allow for more As and others all but eliminate the once-gentlemanly C.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 March 8, Paul Salveson, “Fond farewells to two final trains...”, in RAIL, number 978, page 54:", "text": "The stationmaster was an important part of the local community. Anyon Kay, in his reminiscences of Horwich in the early 20th century, remembers a Mr Horsfield as stationmaster - \"a gentlemanly character who took his job very seriously\".", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of, being, pertaining to, or resembling a gentleman or gentlemen." ], "links": [ [ "gentleman", "gentleman" ] ], "synonyms": [ { "word": "gentlemanlike" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gentlemanly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav.ogg" } ], "word": "gentlemanly" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -ly", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Personality" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gentilmanly" }, "expansion": "Middle English gentilmanly", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gentleman", "3": "ly" }, "expansion": "gentleman + -ly", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English gentilmanly; equivalent to gentleman + -ly.", "forms": [ { "form": "more gentlemanly", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most gentlemanly", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gentlemanly (comparative more gentlemanly, superlative most gentlemanly)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "word": "ladylike" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1938, Charles A. Johnson, A Narrative History of Wise County, Virginia, page 165:", "text": "He went gentlemanly dressed in East Virginia style, wore a high-top silk hat, as had lawyer Park, and sported a gold headed walking cane.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In the manner or with the behavior of a gentleman; with social grace, politely." ], "links": [ [ "gentleman", "gentleman" ], [ "grace", "grace" ], [ "politely", "politely" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gentlemanly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gentlemanly.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "gentlemanlily" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "herrasmiesmäisesti" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ǯenṭlmenuri", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "ჯენტლმენური" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "vornehm" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "signorile" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kavalérski", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "кавале́рски" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "džentlménski", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "џентлме́нски" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "góspodski", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "го́сподски" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "dżentelmeńsko" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "szarmancko" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "džentlʹménskij", "sense": "in the manner of a gentleman", "tags": [ "feminine" ], "word": "джентльме́нский m джентльме́нская" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "caballerescamente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "caballerosamente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "galantemente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the manner of a gentleman", "word": "gentilmente" } ], "word": "gentlemanly" }
Download raw JSONL data for gentlemanly meaning in All languages combined (6.6kB)
{ "called_from": "form_descriptions/2013", "msg": "more than one value in \"roman\": džentlʹménskaja vs. džentlʹménskij", "path": [ "gentlemanly" ], "section": "English", "subsection": "adverb", "title": "gentlemanly", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.