"gardarroupa" meaning in All languages combined

See gardarroupa on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [ɡaɾðaˈrowpɐ] Forms: gardarroupas [plural]
Etymology: Attested since 1326. From gardar (“to keep”) + roupa (“clothes”). Cognate with Portuguese guarda-roupa, French garde-robe, English wardrobe. Etymology templates: {{cog|pt|guarda-roupa}} Portuguese guarda-roupa, {{cog|fr|garde-robe}} French garde-robe, {{cog|en|wardrobe}} English wardrobe Head templates: {{gl-noun|m}} gardarroupa m (plural gardarroupas)
  1. wardrobe (room used for keeping clothes) Tags: masculine Synonyms: vestiario
    Sense id: en-gardarroupa-gl-noun-QP7xEh3I
  2. wardrobe (furniture) Tags: masculine Synonyms: armario, roupeiro
    Sense id: en-gardarroupa-gl-noun-KVT5U5fM
  3. wardrobe, clothing (the contents of a wardrobe: an individual's entire collection of clothing) Tags: masculine Synonyms: vestiario
    Sense id: en-gardarroupa-gl-noun-K8sBLkGO
  4. cotton lavender (Santolina chamaecyparissus; an aromatic plant used as an insect repellent) Tags: masculine Synonyms: abrótano femia, herba da loba
    Sense id: en-gardarroupa-gl-noun-F2xYIMkq

Noun [Galician]

IPA: [ɡaɾðaˈrowpɐ] Forms: gardarroupas [plural]
Etymology: Attested since 1326. From gardar (“to keep”) + roupa (“clothes”). Cognate with Portuguese guarda-roupa, French garde-robe, English wardrobe. Etymology templates: {{cog|pt|guarda-roupa}} Portuguese guarda-roupa, {{cog|fr|garde-robe}} French garde-robe, {{cog|en|wardrobe}} English wardrobe Head templates: {{gl-noun|mfbysense}} gardarroupa m or f by sense (plural gardarroupas)
  1. cloakroom attendant Tags: by-personal-gender, feminine, masculine Related terms: gardar, roupa
    Sense id: en-gardarroupa-gl-noun-M-c6etUW Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician masculine and feminine nouns by sense, Galician nouns with irregular gender, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 2 4 3 35 56 Disambiguation of Galician masculine and feminine nouns by sense: 17 15 17 16 35 Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 12 11 14 16 47 Disambiguation of Pages with 1 entry: 2 4 3 38 53 Disambiguation of Pages with entries: 2 2 2 39 56
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "guarda-roupa"
      },
      "expansion": "Portuguese guarda-roupa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "garde-robe"
      },
      "expansion": "French garde-robe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wardrobe"
      },
      "expansion": "English wardrobe",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1326. From gardar (“to keep”) + roupa (“clothes”). Cognate with Portuguese guarda-roupa, French garde-robe, English wardrobe.",
  "forms": [
    {
      "form": "gardarroupas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "gardarroupa m (plural gardarroupas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "the large and broad cloth that is inside the chest in the wardrobe",
          "ref": "1326, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 300:",
          "text": "o pano grande ancho que se enna archa da guarda roupa",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wardrobe (room used for keeping clothes)"
      ],
      "id": "en-gardarroupa-gl-noun-QP7xEh3I",
      "links": [
        [
          "wardrobe",
          "wardrobe"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vestiario"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wardrobe (furniture)"
      ],
      "id": "en-gardarroupa-gl-noun-KVT5U5fM",
      "links": [
        [
          "wardrobe",
          "wardrobe"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "armario"
        },
        {
          "word": "roupeiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wardrobe, clothing (the contents of a wardrobe: an individual's entire collection of clothing)"
      ],
      "id": "en-gardarroupa-gl-noun-K8sBLkGO",
      "links": [
        [
          "wardrobe",
          "wardrobe"
        ],
        [
          "clothing",
          "clothing"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vestiario"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "cotton lavender (Santolina chamaecyparissus; an aromatic plant used as an insect repellent)"
      ],
      "id": "en-gardarroupa-gl-noun-F2xYIMkq",
      "links": [
        [
          "cotton lavender",
          "cotton lavender"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "abrótano femia"
        },
        {
          "word": "herba da loba"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaɾðaˈrowpɐ]"
    }
  ],
  "word": "gardarroupa"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "guarda-roupa"
      },
      "expansion": "Portuguese guarda-roupa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "garde-robe"
      },
      "expansion": "French garde-robe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wardrobe"
      },
      "expansion": "English wardrobe",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1326. From gardar (“to keep”) + roupa (“clothes”). Cognate with Portuguese guarda-roupa, French garde-robe, English wardrobe.",
  "forms": [
    {
      "form": "gardarroupas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "gardarroupa m or f by sense (plural gardarroupas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 4 3 35 56",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 15 17 16 35",
          "kind": "other",
          "name": "Galician masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 11 14 16 47",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 3 38 53",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 39 56",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cloakroom attendant"
      ],
      "id": "en-gardarroupa-gl-noun-M-c6etUW",
      "links": [
        [
          "cloakroom attendant",
          "cloakroom attendant"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "gardar"
        },
        {
          "word": "roupa"
        }
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaɾðaˈrowpɐ]"
    }
  ],
  "word": "gardarroupa"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine and feminine nouns by sense",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician nouns with multiple genders",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "guarda-roupa"
      },
      "expansion": "Portuguese guarda-roupa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "garde-robe"
      },
      "expansion": "French garde-robe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wardrobe"
      },
      "expansion": "English wardrobe",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1326. From gardar (“to keep”) + roupa (“clothes”). Cognate with Portuguese guarda-roupa, French garde-robe, English wardrobe.",
  "forms": [
    {
      "form": "gardarroupas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "gardarroupa m (plural gardarroupas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the large and broad cloth that is inside the chest in the wardrobe",
          "ref": "1326, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 300:",
          "text": "o pano grande ancho que se enna archa da guarda roupa",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wardrobe (room used for keeping clothes)"
      ],
      "links": [
        [
          "wardrobe",
          "wardrobe"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vestiario"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wardrobe (furniture)"
      ],
      "links": [
        [
          "wardrobe",
          "wardrobe"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "armario"
        },
        {
          "word": "roupeiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wardrobe, clothing (the contents of a wardrobe: an individual's entire collection of clothing)"
      ],
      "links": [
        [
          "wardrobe",
          "wardrobe"
        ],
        [
          "clothing",
          "clothing"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vestiario"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (species)"
      ],
      "glosses": [
        "cotton lavender (Santolina chamaecyparissus; an aromatic plant used as an insect repellent)"
      ],
      "links": [
        [
          "cotton lavender",
          "cotton lavender"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "abrótano femia"
        },
        {
          "word": "herba da loba"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaɾðaˈrowpɐ]"
    }
  ],
  "word": "gardarroupa"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine and feminine nouns by sense",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician nouns with multiple genders",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "guarda-roupa"
      },
      "expansion": "Portuguese guarda-roupa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "garde-robe"
      },
      "expansion": "French garde-robe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wardrobe"
      },
      "expansion": "English wardrobe",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1326. From gardar (“to keep”) + roupa (“clothes”). Cognate with Portuguese guarda-roupa, French garde-robe, English wardrobe.",
  "forms": [
    {
      "form": "gardarroupas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "gardarroupa m or f by sense (plural gardarroupas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "gardar"
    },
    {
      "word": "roupa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cloakroom attendant"
      ],
      "links": [
        [
          "cloakroom attendant",
          "cloakroom attendant"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaɾðaˈrowpɐ]"
    }
  ],
  "word": "gardarroupa"
}

Download raw JSONL data for gardarroupa meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.