"froad" meaning in All languages combined

See froad on Wiktionary

Noun [Scots]

IPA: /froːd/ Forms: froads [plural]
Etymology: From Old Norse froða (“foam”). Etymology templates: {{der|sco|non|froða||foam}} Old Norse froða (“foam”) Head templates: {{head|sco|noun|||plural|froads|||||cat2=|cat3=|head=}} froad (plural froads), {{sco-noun}} froad (plural froads)
  1. (Orkney, Shetland) Foam; froth. Tags: Orkney, Shetland
    Sense id: en-froad-sco-noun-6BxeU9nX Categories (other): Orkney Scots, Shetland Scots, Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 61 39
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: froed, frood

Verb [Scots]

IPA: /froːd/ Forms: froads [present, singular, third-person], froadin [participle, present], froadt [past], froadt [participle, past]
Etymology: From Old Norse froða (“foam”). Etymology templates: {{der|sco|non|froða||foam}} Old Norse froða (“foam”) Head templates: {{head|sco|verbs|third-person singular simple present|froads|present participle|froadin|simple past|froadt|past participle|froadt|head=}} froad (third-person singular simple present froads, present participle froadin, simple past froadt, past participle froadt), {{sco-verb}} froad (third-person singular simple present froads, present participle froadin, simple past froadt, past participle froadt)
  1. (Orkney, Shetland) To foam; to froth. Tags: Orkney, Shetland Derived forms: froading
    Sense id: en-froad-sco-verb-3pBFKeGo Categories (other): Orkney Scots, Shetland Scots
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: froed, frood

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for froad meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "non",
        "3": "froða",
        "4": "",
        "5": "foam"
      },
      "expansion": "Old Norse froða (“foam”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse froða (“foam”).",
  "forms": [
    {
      "form": "froads",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "froads",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "froad (plural froads)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "froad (plural froads)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Orkney Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Shetland Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1922, James Inskster, Mansie's Röd, page 97",
          "text": "He rubbid da froad o' da mylk aff o' his matash.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Foam; froth."
      ],
      "id": "en-froad-sco-noun-6BxeU9nX",
      "links": [
        [
          "Foam",
          "foam"
        ],
        [
          "froth",
          "froth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Orkney, Shetland) Foam; froth."
      ],
      "tags": [
        "Orkney",
        "Shetland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/froːd/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "froed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "frood"
    }
  ],
  "word": "froad"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "non",
        "3": "froða",
        "4": "",
        "5": "foam"
      },
      "expansion": "Old Norse froða (“foam”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse froða (“foam”).",
  "forms": [
    {
      "form": "froads",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "froadin",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "froadt",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "froadt",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "froadt",
        "2": "verbs",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "froads",
        "5": "present participle",
        "6": "froadin",
        "7": "simple past",
        "8": "froadt",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "froad (third-person singular simple present froads, present participle froadin, simple past froadt, past participle froadt)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "froad (third-person singular simple present froads, present participle froadin, simple past froadt, past participle froadt)",
      "name": "sco-verb"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Orkney Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Shetland Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "froading"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1922, James Inskster, Mansie's Röd, page 97",
          "text": "Whin we cam in Sibbie wis jüist set da kit wi' da kye's mylk apo da flüer. Hit wis warm an' froadin' apo' da tap.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To foam; to froth."
      ],
      "id": "en-froad-sco-verb-3pBFKeGo",
      "links": [
        [
          "foam",
          "foam"
        ],
        [
          "froth",
          "froth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Orkney, Shetland) To foam; to froth."
      ],
      "tags": [
        "Orkney",
        "Shetland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/froːd/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "froed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "frood"
    }
  ],
  "word": "froad"
}
{
  "categories": [
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots terms derived from Old Norse",
    "Scots terms with IPA pronunciation",
    "Scots verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "non",
        "3": "froða",
        "4": "",
        "5": "foam"
      },
      "expansion": "Old Norse froða (“foam”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse froða (“foam”).",
  "forms": [
    {
      "form": "froads",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "froads",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "froad (plural froads)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "froad (plural froads)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Orkney Scots",
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots terms with quotations",
        "Shetland Scots"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1922, James Inskster, Mansie's Röd, page 97",
          "text": "He rubbid da froad o' da mylk aff o' his matash.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Foam; froth."
      ],
      "links": [
        [
          "Foam",
          "foam"
        ],
        [
          "froth",
          "froth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Orkney, Shetland) Foam; froth."
      ],
      "tags": [
        "Orkney",
        "Shetland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/froːd/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "froed"
    },
    {
      "word": "frood"
    }
  ],
  "word": "froad"
}

{
  "categories": [
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots terms derived from Old Norse",
    "Scots terms with IPA pronunciation",
    "Scots verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "froading"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "non",
        "3": "froða",
        "4": "",
        "5": "foam"
      },
      "expansion": "Old Norse froða (“foam”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse froða (“foam”).",
  "forms": [
    {
      "form": "froads",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "froadin",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "froadt",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "froadt",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "froadt",
        "2": "verbs",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "froads",
        "5": "present participle",
        "6": "froadin",
        "7": "simple past",
        "8": "froadt",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "froad (third-person singular simple present froads, present participle froadin, simple past froadt, past participle froadt)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "froad (third-person singular simple present froads, present participle froadin, simple past froadt, past participle froadt)",
      "name": "sco-verb"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Orkney Scots",
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots terms with quotations",
        "Shetland Scots"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1922, James Inskster, Mansie's Röd, page 97",
          "text": "Whin we cam in Sibbie wis jüist set da kit wi' da kye's mylk apo da flüer. Hit wis warm an' froadin' apo' da tap.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To foam; to froth."
      ],
      "links": [
        [
          "foam",
          "foam"
        ],
        [
          "froth",
          "froth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Orkney, Shetland) To foam; to froth."
      ],
      "tags": [
        "Orkney",
        "Shetland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/froːd/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "froed"
    },
    {
      "word": "frood"
    }
  ],
  "word": "froad"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.