See fragetan on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "fragetul" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "forġietan" }, "expansion": "Old English: forġietan, forġitan, forġytan — Late West Saxon\nMiddle English: forʒeten, forʒiten, forʒuten, forgeten, forgetten, forgitten (influenced by Old Norse geta)\nEnglish: forget, foryete\nScots: forget, forgit, forgett, foirgett, foryet, foryat, furyatt", "name": "desctree" } ], "text": "Old English: forġietan, forġitan, forġytan — Late West Saxon\nMiddle English: forʒeten, forʒiten, forʒuten, forgeten, forgetten, forgitten (influenced by Old Norse geta)\nEnglish: forget, foryete\nScots: forget, forgit, forgett, foirgett, foryet, foryat, furyatt" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ofs", "2": "forieta" }, "expansion": "Old Frisian: forieta, urieta\nSaterland Frisian: ferjeete\nWest Frisian: ferjitte", "name": "desctree" } ], "text": "Old Frisian: forieta, urieta\nSaterland Frisian: ferjeete\nWest Frisian: ferjitte" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "osx", "2": "fargetan" }, "expansion": "Old Saxon: fargetan\nMiddle Low German: vorgēten\nLow German:\nGerman Low German:\nAltmärkisch: vergät'n\nMecklenburgisch-Vorpommersch: vergeten\nNorthern Low Saxon: vergäten, vergeten\nEastphalian: vergetten\nWestphalian:\nBentheimisch: vegetten\nLippisch: vergätten\nSauerländisch: vergiäten\nWestmünsterländisch: vergääten, vergetten\nPlautdietsch: vejäten\nDutch Low Saxon:\nAchterhoeks: vergaet'n\nDrents: vergeetn\nGronings: vergaiten, vergett'n\nTwents: vergett'n\n→ Old Danish:\nDanish: forgæde, forgætte\n→ Old Swedish: forgæta\nSwedish: förgäta", "name": "desctree" } ], "text": "Old Saxon: fargetan\nMiddle Low German: vorgēten\nLow German:\nGerman Low German:\nAltmärkisch: vergät'n\nMecklenburgisch-Vorpommersch: vergeten\nNorthern Low Saxon: vergäten, vergeten\nEastphalian: vergetten\nWestphalian:\nBentheimisch: vegetten\nLippisch: vergätten\nSauerländisch: vergiäten\nWestmünsterländisch: vergääten, vergetten\nPlautdietsch: vejäten\nDutch Low Saxon:\nAchterhoeks: vergaet'n\nDrents: vergeetn\nGronings: vergaiten, vergett'n\nTwents: vergett'n\n→ Old Danish:\nDanish: forgæde, forgætte\n→ Old Swedish: forgæta\nSwedish: förgäta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "odt", "2": "fargetan" }, "expansion": "Old Dutch: fargetan\nMiddle Dutch: vergēten\nDutch: vergeten\nAfrikaans: vergeet\nBerbice Creole Dutch: frugete, furgete\nJersey Dutch: verxête\n→? Aukan: fegeete\n→? Kwinti: fregeti\n→? Saramaccan: fèèketè\nLimburgish: vergaete", "name": "desctree" } ], "text": "Old Dutch: fargetan\nMiddle Dutch: vergēten\nDutch: vergeten\nAfrikaans: vergeet\nBerbice Creole Dutch: frugete, furgete\nJersey Dutch: verxête\n→? Aukan: fegeete\n→? Kwinti: fregeti\n→? Saramaccan: fèèketè\nLimburgish: vergaete" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "goh", "2": "firgezzan", "3": "vergezzen" }, "expansion": "Old High German: firgezzan, vergezzen", "name": "desc" } ], "text": "Old High German: firgezzan, vergezzen" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gmh", "2": "vergëzzen" }, "expansion": "Middle High German: vergëzzen", "name": "desc" } ], "text": "Middle High German: vergëzzen" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "cim", "2": "vorghessan", "alts": "1" }, "expansion": "Cimbrian: vorghessan, borghessan (Mezzaselva)", "name": "desc" } ], "text": "Cimbrian: vorghessan, borghessan (Mezzaselva)" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "vergessen" }, "expansion": "German: vergessen", "name": "desc" } ], "text": "German: vergessen" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lb", "2": "vergiessen" }, "expansion": "Luxembourgish: vergiessen", "name": "desc" } ], "text": "Luxembourgish: vergiessen" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "yi", "2": "פֿאַרגעסן" }, "expansion": "Yiddish: פֿאַרגעסן (fargesn)", "name": "desc" } ], "text": "Yiddish: פֿאַרגעסן (fargesn)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*fra-", "3": "*getan" }, "expansion": "*fra- + *getan", "name": "affix" } ], "etymology_text": "From *fra- + *getan.", "forms": [ { "form": "strong", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gmw-infl-verb-st", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fragetan", "source": "inflection", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "fragetannjas", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "infinitive" ] }, { "form": "fragetannjē", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "infinitive" ] }, { "form": "fragetannju", "source": "inflection", "tags": [ "infinitive", "instrumental" ] }, { "form": "fragetu", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "fragat", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "fragitiʀi", "source": "inflection", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "fragātī", "source": "inflection", "tags": [ "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "fragitidi", "source": "inflection", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fragat", "source": "inflection", "tags": [ "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fragetum", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "fragātum", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "past", "plural" ] }, { "form": "fragitid", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "fragātud", "source": "inflection", "tags": [ "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "fragetand", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "fragātun", "source": "inflection", "tags": [ "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "fragetē", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "fragātī", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "fragetēs", "source": "inflection", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "fragetē", "source": "inflection", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fragātī", "source": "inflection", "tags": [ "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fragetēm", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "fragātīm", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "past", "plural" ] }, { "form": "fragetēþ", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "fragātīd", "source": "inflection", "tags": [ "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "fragetēn", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "fragātīn", "source": "inflection", "tags": [ "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "fragit", "source": "inflection", "tags": [ "present", "singular" ] }, { "form": "fragitid", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "fragetandī", "source": "inflection", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fragetan", "source": "inflection", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "verb" }, "expansion": "*fragetan", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "gmw-infl-verb-st" } ], "lang": "Proto-West Germanic", "lang_code": "gmw-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-West Germanic/fragetan", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Proto-West Germanic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Proto-West Germanic terms prefixed with *fra-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to lose hold of" ], "id": "en-fragetan-gmw-pro-verb-4~gfi8Bs", "links": [ [ "lose", "lose" ] ], "tags": [ "reconstruction" ] }, { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Proto-West Germanic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Proto-West Germanic terms prefixed with *fra-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to forget (i.e. to lose hold of in one's mind)" ], "id": "en-fragetan-gmw-pro-verb-tYCv4psZ", "links": [ [ "forget", "forget" ] ], "tags": [ "reconstruction" ] } ], "word": "fragetan" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Proto-West Germanic class 5 strong verbs", "Proto-West Germanic entries with incorrect language header", "Proto-West Germanic lemmas", "Proto-West Germanic terms prefixed with *fra-", "Proto-West Germanic verbs" ], "derived": [ { "word": "fragetul" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "forġietan" }, "expansion": "Old English: forġietan, forġitan, forġytan — Late West Saxon\nMiddle English: forʒeten, forʒiten, forʒuten, forgeten, forgetten, forgitten (influenced by Old Norse geta)\nEnglish: forget, foryete\nScots: forget, forgit, forgett, foirgett, foryet, foryat, furyatt", "name": "desctree" } ], "text": "Old English: forġietan, forġitan, forġytan — Late West Saxon\nMiddle English: forʒeten, forʒiten, forʒuten, forgeten, forgetten, forgitten (influenced by Old Norse geta)\nEnglish: forget, foryete\nScots: forget, forgit, forgett, foirgett, foryet, foryat, furyatt" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ofs", "2": "forieta" }, "expansion": "Old Frisian: forieta, urieta\nSaterland Frisian: ferjeete\nWest Frisian: ferjitte", "name": "desctree" } ], "text": "Old Frisian: forieta, urieta\nSaterland Frisian: ferjeete\nWest Frisian: ferjitte" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "osx", "2": "fargetan" }, "expansion": "Old Saxon: fargetan\nMiddle Low German: vorgēten\nLow German:\nGerman Low German:\nAltmärkisch: vergät'n\nMecklenburgisch-Vorpommersch: vergeten\nNorthern Low Saxon: vergäten, vergeten\nEastphalian: vergetten\nWestphalian:\nBentheimisch: vegetten\nLippisch: vergätten\nSauerländisch: vergiäten\nWestmünsterländisch: vergääten, vergetten\nPlautdietsch: vejäten\nDutch Low Saxon:\nAchterhoeks: vergaet'n\nDrents: vergeetn\nGronings: vergaiten, vergett'n\nTwents: vergett'n\n→ Old Danish:\nDanish: forgæde, forgætte\n→ Old Swedish: forgæta\nSwedish: förgäta", "name": "desctree" } ], "text": "Old Saxon: fargetan\nMiddle Low German: vorgēten\nLow German:\nGerman Low German:\nAltmärkisch: vergät'n\nMecklenburgisch-Vorpommersch: vergeten\nNorthern Low Saxon: vergäten, vergeten\nEastphalian: vergetten\nWestphalian:\nBentheimisch: vegetten\nLippisch: vergätten\nSauerländisch: vergiäten\nWestmünsterländisch: vergääten, vergetten\nPlautdietsch: vejäten\nDutch Low Saxon:\nAchterhoeks: vergaet'n\nDrents: vergeetn\nGronings: vergaiten, vergett'n\nTwents: vergett'n\n→ Old Danish:\nDanish: forgæde, forgætte\n→ Old Swedish: forgæta\nSwedish: förgäta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "odt", "2": "fargetan" }, "expansion": "Old Dutch: fargetan\nMiddle Dutch: vergēten\nDutch: vergeten\nAfrikaans: vergeet\nBerbice Creole Dutch: frugete, furgete\nJersey Dutch: verxête\n→? Aukan: fegeete\n→? Kwinti: fregeti\n→? Saramaccan: fèèketè\nLimburgish: vergaete", "name": "desctree" } ], "text": "Old Dutch: fargetan\nMiddle Dutch: vergēten\nDutch: vergeten\nAfrikaans: vergeet\nBerbice Creole Dutch: frugete, furgete\nJersey Dutch: verxête\n→? Aukan: fegeete\n→? Kwinti: fregeti\n→? Saramaccan: fèèketè\nLimburgish: vergaete" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "goh", "2": "firgezzan", "3": "vergezzen" }, "expansion": "Old High German: firgezzan, vergezzen", "name": "desc" } ], "text": "Old High German: firgezzan, vergezzen" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gmh", "2": "vergëzzen" }, "expansion": "Middle High German: vergëzzen", "name": "desc" } ], "text": "Middle High German: vergëzzen" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "cim", "2": "vorghessan", "alts": "1" }, "expansion": "Cimbrian: vorghessan, borghessan (Mezzaselva)", "name": "desc" } ], "text": "Cimbrian: vorghessan, borghessan (Mezzaselva)" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "vergessen" }, "expansion": "German: vergessen", "name": "desc" } ], "text": "German: vergessen" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lb", "2": "vergiessen" }, "expansion": "Luxembourgish: vergiessen", "name": "desc" } ], "text": "Luxembourgish: vergiessen" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "yi", "2": "פֿאַרגעסן" }, "expansion": "Yiddish: פֿאַרגעסן (fargesn)", "name": "desc" } ], "text": "Yiddish: פֿאַרגעסן (fargesn)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*fra-", "3": "*getan" }, "expansion": "*fra- + *getan", "name": "affix" } ], "etymology_text": "From *fra- + *getan.", "forms": [ { "form": "strong", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gmw-infl-verb-st", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fragetan", "source": "inflection", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "fragetannjas", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "infinitive" ] }, { "form": "fragetannjē", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "infinitive" ] }, { "form": "fragetannju", "source": "inflection", "tags": [ "infinitive", "instrumental" ] }, { "form": "fragetu", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "fragat", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "fragitiʀi", "source": "inflection", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "fragātī", "source": "inflection", "tags": [ "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "fragitidi", "source": "inflection", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fragat", "source": "inflection", "tags": [ "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fragetum", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "fragātum", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "past", "plural" ] }, { "form": "fragitid", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "fragātud", "source": "inflection", "tags": [ "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "fragetand", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "fragātun", "source": "inflection", "tags": [ "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "fragetē", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "fragātī", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "fragetēs", "source": "inflection", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "fragetē", "source": "inflection", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fragātī", "source": "inflection", "tags": [ "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fragetēm", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "fragātīm", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "past", "plural" ] }, { "form": "fragetēþ", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "fragātīd", "source": "inflection", "tags": [ "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "fragetēn", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "fragātīn", "source": "inflection", "tags": [ "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "fragit", "source": "inflection", "tags": [ "present", "singular" ] }, { "form": "fragitid", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "fragetandī", "source": "inflection", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fragetan", "source": "inflection", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "verb" }, "expansion": "*fragetan", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "gmw-infl-verb-st" } ], "lang": "Proto-West Germanic", "lang_code": "gmw-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-West Germanic/fragetan", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to lose hold of" ], "links": [ [ "lose", "lose" ] ], "tags": [ "reconstruction" ] }, { "categories": [ "gmw-pro:Memory" ], "glosses": [ "to forget (i.e. to lose hold of in one's mind)" ], "links": [ [ "forget", "forget" ] ], "tags": [ "reconstruction" ] } ], "word": "fragetan" }
Download raw JSONL data for fragetan meaning in All languages combined (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.