See fliaghey on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "sga", "3": "flechud", "4": "", "5": "rain" }, "expansion": "Old Irish flechud (“rain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gv", "2": "cel-pro", "3": "*wlikʷos" }, "expansion": "Proto-Celtic *wlikʷos", "name": "der" }, { "args": { "1": "gv", "2": "fliugh", "3": "-ey" }, "expansion": "By surface analysis, fliugh + -ey", "name": "surf" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fliuchadh" }, "expansion": "Irish fliuchadh", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish flechud (“rain”), from fliuch (“wet”), from Proto-Celtic *wlikʷos. By surface analysis, fliugh + -ey. Cognate with Irish fliuchadh.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "adjective" }, "expansion": "fliaghey", "name": "head" } ], "lang": "Manx", "lang_code": "gv", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "It was very wet last night.", "text": "Va ram fliaghey jeant riyr.", "type": "example" } ], "glosses": [ "wet" ], "id": "en-fliaghey-gv-adj-U0xR4Xdw", "links": [ [ "wet", "wet" ] ], "synonyms": [ { "word": "fliugh" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[flʲaː]" }, { "ipa": "[flʲaːɣə]" } ], "word": "fliaghey" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "rainy", "tags": [ "adjective" ], "word": "fliaghagh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "sga", "3": "flechud", "4": "", "5": "rain" }, "expansion": "Old Irish flechud (“rain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gv", "2": "cel-pro", "3": "*wlikʷos" }, "expansion": "Proto-Celtic *wlikʷos", "name": "der" }, { "args": { "1": "gv", "2": "fliugh", "3": "-ey" }, "expansion": "By surface analysis, fliugh + -ey", "name": "surf" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fliuchadh" }, "expansion": "Irish fliuchadh", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish flechud (“rain”), from fliuch (“wet”), from Proto-Celtic *wlikʷos. By surface analysis, fliugh + -ey. Cognate with Irish fliuchadh.", "forms": [ { "form": "fliaghee", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "fliaghaghyn", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gv-mut-cons", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fliaghey", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "liaghey", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "vliaghey", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gv", "10": "", "11": "plural", "12": "fliaghaghyn", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "fliaghee", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1accel-form": "gen|s", "f1request": "1", "f5accel-form": "p", "f5request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "fliaghey m (genitive singular fliaghee, plural fliaghaghyn)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "fliaghaghyn", "3": "fliaghee" }, "expansion": "fliaghey m (genitive singular fliaghee, plural fliaghaghyn)", "name": "gv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "liaghey" }, "name": "gv-mut-cons" } ], "lang": "Manx", "lang_code": "gv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The stars came out after the rain.", "text": "Haink ny rollageyn roo erreish da'n fliaghey.", "type": "example" }, { "english": "The rain flooded the river.", "text": "Hug y fliaghey yn awin harrish y broogh eck.", "type": "example" }, { "english": "The rain has cooled the air.", "text": "Ta'n fliaghey er n'eayraghey yn aer.", "type": "example" }, { "english": "Come in out of the rain.", "text": "Tar stiagh veih'n fliaghey.", "type": "example" } ], "glosses": [ "rain" ], "id": "en-fliaghey-gv-noun-MZtExXCk", "links": [ [ "rain", "rain" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 0 65 35", "kind": "topical", "langcode": "gv", "name": "Weather", "orig": "gv:Weather", "parents": [ "Atmosphere", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "rainfall" ], "id": "en-fliaghey-gv-noun-kby1qbv4", "links": [ [ "rainfall", "rainfall" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 7 34 53", "kind": "other", "name": "Manx entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 16 18 55", "kind": "other", "name": "Manx terms suffixed with -ey", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 12 27 61", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 7 8 85", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "precipitation" ], "id": "en-fliaghey-gv-noun-Apqj2tHO", "links": [ [ "precipitation", "precipitation" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[flʲaː]" }, { "ipa": "[flʲaːɣə]" } ], "word": "fliaghey" }
{ "categories": [ "Manx adjectives", "Manx entries with incorrect language header", "Manx lemmas", "Manx masculine nouns", "Manx nouns", "Manx terms derived from Old Irish", "Manx terms derived from Proto-Celtic", "Manx terms inherited from Old Irish", "Manx terms suffixed with -ey", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "gv:Weather" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "sga", "3": "flechud", "4": "", "5": "rain" }, "expansion": "Old Irish flechud (“rain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gv", "2": "cel-pro", "3": "*wlikʷos" }, "expansion": "Proto-Celtic *wlikʷos", "name": "der" }, { "args": { "1": "gv", "2": "fliugh", "3": "-ey" }, "expansion": "By surface analysis, fliugh + -ey", "name": "surf" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fliuchadh" }, "expansion": "Irish fliuchadh", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish flechud (“rain”), from fliuch (“wet”), from Proto-Celtic *wlikʷos. By surface analysis, fliugh + -ey. Cognate with Irish fliuchadh.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "adjective" }, "expansion": "fliaghey", "name": "head" } ], "lang": "Manx", "lang_code": "gv", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Manx terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "It was very wet last night.", "text": "Va ram fliaghey jeant riyr.", "type": "example" } ], "glosses": [ "wet" ], "links": [ [ "wet", "wet" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[flʲaː]" }, { "ipa": "[flʲaːɣə]" } ], "synonyms": [ { "word": "fliugh" } ], "word": "fliaghey" } { "categories": [ "Manx adjectives", "Manx entries with incorrect language header", "Manx lemmas", "Manx masculine nouns", "Manx nouns", "Manx terms derived from Old Irish", "Manx terms derived from Proto-Celtic", "Manx terms inherited from Old Irish", "Manx terms suffixed with -ey", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "gv:Weather" ], "derived": [ { "english": "rainy", "tags": [ "adjective" ], "word": "fliaghagh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "sga", "3": "flechud", "4": "", "5": "rain" }, "expansion": "Old Irish flechud (“rain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gv", "2": "cel-pro", "3": "*wlikʷos" }, "expansion": "Proto-Celtic *wlikʷos", "name": "der" }, { "args": { "1": "gv", "2": "fliugh", "3": "-ey" }, "expansion": "By surface analysis, fliugh + -ey", "name": "surf" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fliuchadh" }, "expansion": "Irish fliuchadh", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish flechud (“rain”), from fliuch (“wet”), from Proto-Celtic *wlikʷos. By surface analysis, fliugh + -ey. Cognate with Irish fliuchadh.", "forms": [ { "form": "fliaghee", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "fliaghaghyn", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gv-mut-cons", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fliaghey", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "liaghey", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "vliaghey", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gv", "10": "", "11": "plural", "12": "fliaghaghyn", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "fliaghee", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1accel-form": "gen|s", "f1request": "1", "f5accel-form": "p", "f5request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "fliaghey m (genitive singular fliaghee, plural fliaghaghyn)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "fliaghaghyn", "3": "fliaghee" }, "expansion": "fliaghey m (genitive singular fliaghee, plural fliaghaghyn)", "name": "gv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "liaghey" }, "name": "gv-mut-cons" } ], "lang": "Manx", "lang_code": "gv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Manx terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The stars came out after the rain.", "text": "Haink ny rollageyn roo erreish da'n fliaghey.", "type": "example" }, { "english": "The rain flooded the river.", "text": "Hug y fliaghey yn awin harrish y broogh eck.", "type": "example" }, { "english": "The rain has cooled the air.", "text": "Ta'n fliaghey er n'eayraghey yn aer.", "type": "example" }, { "english": "Come in out of the rain.", "text": "Tar stiagh veih'n fliaghey.", "type": "example" } ], "glosses": [ "rain" ], "links": [ [ "rain", "rain" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "rainfall" ], "links": [ [ "rainfall", "rainfall" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "precipitation" ], "links": [ [ "precipitation", "precipitation" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[flʲaː]" }, { "ipa": "[flʲaːɣə]" } ], "word": "fliaghey" }
Download raw JSONL data for fliaghey meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.