"five o'clock shadow" meaning in All languages combined

See five o'clock shadow on Wiktionary

Noun [English]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-five o'clock shadow.wav Forms: five o'clock shadows [plural]
Etymology: 1942, US, advertising copy written by Jules B. Singer of the Federal Advertising Agency for the Gem brand of safety razors, made by the American Safety Razor Company. Head templates: {{en-noun|head=five o'clock shadow}} five o'clock shadow (plural five o'clock shadows)
  1. (informal) A beard growth visible late in the day on the face of a man that was clean-shaven in the morning. Wikipedia link: American Safety Razor Company, five o'clock shadow Tags: informal Categories (topical): Beards, Five Synonyms: 5 o'clock shadow, five-o'clock shadow Related terms: stubble, designer stubble Translations (stubble beard): stoppelbaard [masculine] (Dutch), barbe de trois jours [feminine] (French), Stoppelbart [masculine] (German), délutáni borosta (Hungarian), barba de días [feminine] (Spanish), barba incipiente [feminine] (Spanish)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_text": "1942, US, advertising copy written by Jules B. Singer of the Federal Advertising Agency for the Gem brand of safety razors, made by the American Safety Razor Company.",
  "forms": [
    {
      "form": "five o'clock shadows",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "five o'clock shadow"
      },
      "expansion": "five o'clock shadow (plural five o'clock shadows)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Beards",
          "orig": "en:Beards",
          "parents": [
            "Face",
            "Fashion",
            "Hair",
            "Head and neck",
            "Clothing",
            "Culture",
            "Body parts",
            "Human",
            "Society",
            "Body",
            "Anatomy",
            "All topics",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Fundamental",
            "Sciences",
            "Healthcare",
            "Health"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Five",
          "orig": "en:Five",
          "parents": [
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1942 November 30, Life, page 96:",
          "text": "Men Wanted Without 5 O’Clock Shadow! To get on her wanted list, you must put your best face forward. Avoid “5 o’clock shadow” — that messy afternoon beard-growth. Stay face-neat all day long by shaving with a genuine Gem Blade.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A beard growth visible late in the day on the face of a man that was clean-shaven in the morning."
      ],
      "id": "en-five_o'clock_shadow-en-noun-CnGy~VzX",
      "links": [
        [
          "beard",
          "beard"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ],
        [
          "clean-shaven",
          "clean-shaven"
        ],
        [
          "morning",
          "morning"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) A beard growth visible late in the day on the face of a man that was clean-shaven in the morning."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "stubble"
        },
        {
          "word": "designer stubble"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "5 o'clock shadow"
        },
        {
          "word": "five-o'clock shadow"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "stubble beard",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "stoppelbaard"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "stubble beard",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "barbe de trois jours"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "stubble beard",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Stoppelbart"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "stubble beard",
          "word": "délutáni borosta"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "stubble beard",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "barba de días"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "stubble beard",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "barba incipiente"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "American Safety Razor Company",
        "five o'clock shadow"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-five o'clock shadow.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-five_o%27clock_shadow.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-five_o%27clock_shadow.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-five_o%27clock_shadow.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-five_o%27clock_shadow.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "five o'clock shadow"
}
{
  "etymology_text": "1942, US, advertising copy written by Jules B. Singer of the Federal Advertising Agency for the Gem brand of safety razors, made by the American Safety Razor Company.",
  "forms": [
    {
      "form": "five o'clock shadows",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "five o'clock shadow"
      },
      "expansion": "five o'clock shadow (plural five o'clock shadows)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "stubble"
    },
    {
      "word": "designer stubble"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English informal terms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Terms with Dutch translations",
        "Terms with French translations",
        "Terms with German translations",
        "Terms with Hungarian translations",
        "Terms with Spanish translations",
        "en:Beards",
        "en:Five"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1942 November 30, Life, page 96:",
          "text": "Men Wanted Without 5 O’Clock Shadow! To get on her wanted list, you must put your best face forward. Avoid “5 o’clock shadow” — that messy afternoon beard-growth. Stay face-neat all day long by shaving with a genuine Gem Blade.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A beard growth visible late in the day on the face of a man that was clean-shaven in the morning."
      ],
      "links": [
        [
          "beard",
          "beard"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ],
        [
          "clean-shaven",
          "clean-shaven"
        ],
        [
          "morning",
          "morning"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) A beard growth visible late in the day on the face of a man that was clean-shaven in the morning."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "wikipedia": [
        "American Safety Razor Company",
        "five o'clock shadow"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-five o'clock shadow.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-five_o%27clock_shadow.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-five_o%27clock_shadow.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-five_o%27clock_shadow.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-five_o%27clock_shadow.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "5 o'clock shadow"
    },
    {
      "word": "five-o'clock shadow"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "stubble beard",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stoppelbaard"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "stubble beard",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barbe de trois jours"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "stubble beard",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stoppelbart"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "stubble beard",
      "word": "délutáni borosta"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "stubble beard",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barba de días"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "stubble beard",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barba incipiente"
    }
  ],
  "word": "five o'clock shadow"
}

Download raw JSONL data for five o'clock shadow meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.